Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transposition de ladite directive en droit belge permet encore " (Frans → Nederlands) :

En effet, d'après le président de la Chambre de la construction de Liège, Adrien Dawance, la transposition de ladite directive en droit belge permet encore d'utiliser comme seul critère d'attribution d'un marché le prix.

Volgens de voorzitter van de Chambre de la Construction de Liège, Adrien Dawance, kan op grond van de omgezette versie van die richtlijn in Belgisch recht de prijs nog steeds als enige gunningscriterium van een overheidsopdracht worden gebruikt.


On n'aperçoit pas clairement comment cette constatation s'articule avec le fait qu'en droit belge, l'article 1798 du Code civil (14) permet l'action directe du sous-traitant. Corrélativement, la question se pose de savoir si, dans l'hypothèse où l'on considérerait qu'un paiement effectué en vertu de l'article 1798 du Code civil concerne un paiement au sens de l'article 71, ...[+++]

Het is niet duidelijk op welke wijze deze vaststelling zich verhoudt tot het gegeven dat in het Belgische recht de rechtstreekse vordering van de onderaannemer mogelijk is op grond van artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek (14) In samenhang hiermee rijst de vraag of, indien zou worden geoordeeld dat een betaling op grond van artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek een betaling betreft zoals bedoeld in artikel 71, lid 3, van richtlijn 2014/24/EU en artikel 88, lid 3, van richtlijn 2014/25/EU, het om advies voorgelegde ontwerp niet he ...[+++]


Signalons encore au niveau européen que la directive enforcement 2014/67/UE qui est actuellement en phase de transposition en droit belge impose de mieux encadrer les devoirs de contrôle et l'assistance administrative entre les pays membres, ainsi que les différentes initiatives visant à promouvoir et soutenir l'échange d'information entre les inspections du travail des pays membres dans l'autre pays.

Er moet ook opgemerkt worden dat op Europees niveau de handhavingsrichtlijn 214/67/EU, die momenteel naar Belgisch recht wordt omgezet, oplegt de verplichtingen inzake controle en administratieve bijstand tussen de lidstaten beter te omkaderen, alsook de verschillende initiatieven ter bevordering en ondersteuning van de uitwisseling van informatie tussen de inspectiediensten van de lidstaten in een ander land.


Comme ces dispositions de droit européen n'ont pas encore fait l'objet d'une transposition en droit belge, il est recommandé de suspendre l'entrée en vigueur du régime dérogatoire jusqu'à ce que leur transposition en droit belge soit chose faite. Cette suspension vaudrait sans préjudice de l'éventuel effet dir ...[+++]

Gezien deze bepalingen nog niet in Belgisch recht zijn omgezet, en onverminderd de eventuele directe werking van de richtlijn, is het aangewezen de inwerkingtreding van de afwijkingsregeling op te schorten tot de omzetting van voormelde europeesrechtelijke bepalingen.


Comme ces dispositions de droit européen n'ont pas encore fait l'objet d'une transposition en droit belge, il est recommandé de suspendre l'entrée en vigueur du régime dérogatoire jusqu'à ce que leur transposition en droit belge soit chose faite. Cette suspension vaudrait sans préjudice de l'éventuel effet dir ...[+++]

Gezien deze bepalingen nog niet in Belgisch recht zijn omgezet, en onverminderd de eventuele directe werking van de richtlijn, is het aangewezen de inwerkingtreding van de afwijkingsregeling op te schorten tot de omzetting van voormelde europeesrechtelijke bepalingen.


Il y a lieu d'ajouter que la directive 98/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 visant à faciliter l'exercice permanent de la profession d'avocat dans un État membre autre que celui où la qualification a été acquise (JO CE , nº L 77 du 14 mars 1998, pp. 36-43) est en voie de transposition en droit belge et que bien que n'aya ...[+++]

Voorts moet worden gesteld dat thans wordt gewerkt aan de omzetting van richtlijn 98/5/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 16 februari 1998 ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van advocaat in een andere lidstaat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven (PB EG nr. L 77 van 14 maart 1998, blz. 36-43), alsook dat hoewel die omzetting nog niet is gerealiseerd, zij sedert 14 maart 2000, datum in de richtlijn voorzien voor de omzetting ervan, rechtstreekse rechtsgevo ...[+++]


Toutefois, le délai de transposition de cette directive est toujours en cours (expiration le 30 avril 2006) et dans l'attente de sa transposition dans le droit belge, qui est en cours, celle-ci n'est pas encore d'application en Belgique.

De termijn voor de omzetting van deze richtlijn is echter nog steeds niet verstreken (de termijn eindigt op 30 april 2006) en in afwachting van de omzetting in het Belgisch recht, waaraan nog wordt gewerkt, is deze richtlijn nog niet van toepassing in België.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté pris sur base de l'article 53 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, poursuit la transposition de l'article 11 de la directive 89/391/CEE concernant la mise en oeuvre des mesures visant à promouvoir la sécurité et la santé des travailleurs; que l'article 53 précité de la loi du 4 août 1996 prévoyait déjà que dans les entreprises où il ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit, genomen op basis van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, verdere uitvoering geeft aan artikel 11 van de richtlijn 89/391/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk; dat voormeld artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 reeds voorzag dat in ondernemingen waar noch een comité voor preventie en bescherming op het werk, noch een vakbondsafvaardiging bestaat, de werknemers zelf rechtstreeks deelnemen aan de behandeling van ...[+++]


Il y a lieu d'ajouter que la directive 98/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 visant à faciliter l'exercice permanent de la profession d'avocat dans un État membre autre que celui où la qualification a été acquise (JO CE , nº L 77 du 14 mars 1998, pp. 36-43) est en voie de transposition en droit belge et que bien que n'aya ...[+++]

Voorts moet worden gesteld dat thans wordt gewerkt aan de omzetting van richtlijn 98/5/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 16 februari 1998 ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van advocaat in een andere lidstaat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven (PB EG nr. L 77 van 14 maart 1998, blz. 36-43), alsook dat hoewel die omzetting nog niet is gerealiseerd, zij sedert 14 maart 2000, datum in de richtlijn voorzien voor de omzetting ervan, rechtstreekse rechtsgevolg ...[+++]


Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la Directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai normal pour la transposition de cette directive a expiré le 19 février 1999; que, nonobstant le délai suppl ...[+++]

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid voortvloeit uit de omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt van de bepalingen van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit; dat de normale termijn voor de omzetting van deze richtlijn op 19 februari 1999 is verstreken; dat, niettegenstaande de bijkomende termijn van één jaar die haar door de richtlijn wordt toegekend, de Belgische Regering bij de indiening van het wetsontwerp heeft aangekondigd dat zij alles in het werk wilde stellen om de richtlijn binnen de normale termijn om te zetten; dat de Regering meent dat ...[+++]


w