Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de transposition
Acquis
Acquis communautaire
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Carence en matière de transposition
Date limite de transposition
Droit acquis par l'Etat
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Mesure nationale d'exécution
Non-transposition
Purpura thrombotique thrombocytopénique acquis
Retard de transposition
Transposition
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Transposition en droit interne
Transposition en droit national

Traduction de «transposition de l’acquis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


transposition | transposition en droit interne | transposition en droit national

omzetting | omzetting in nationaal recht


acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis van de Unie | EU-acquis


purpura thrombotique thrombocytopénique acquis

auto-immune trombotische trombocytopenische purpura


acquis communautaire

communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'équipe de négociations enregistre des progrès constants dans la transposition de l'acquis de l'Union sur base d'un plan d'action qui a suffisamment de soutien politique.

Het onderhandelingsteam boekt gestage vooruitgang in de omzetting van het acquis van de Unie op basis van een duidelijk en politiek voldoende gedragen actieplan.


Afin de préparer au mieux l'élargissement, la Commission soumettra les pays candidats, durant les 20 mois restant à courir avant la date d'adhésion prévue, à un régime de monitorage qui consistera à vérifier, pour chacun des chapitres dans lesquels les pays candidats ont pris des engagements, si les exigences ont été respectées tant au niveau de la transposition de l'acquis que de la mise en application du cadre législatif.

Om deze uitbreiding op de beste manier voor te bereiden voorziet de Commissie de resterende 20 maanden vóór de voorziene toetredingsdatum monitoringoefeningen waarbij voor alle hoofdstukken waarin de kandidaat-landen engagementen aangegaan zijn, de vorderingen worden nagegaan zowel in de overname van het acquis als van de toepassing van het wetgevend kader.


Afin de préparer au mieux l'élargissement, la Commission soumettra les pays candidats, durant les 20 mois restant à courir avant la date d'adhésion prévue, à un régime de monitorage qui consistera à vérifier, pour chacun des chapitres dans lesquels les pays candidats ont pris des engagements, si les exigences ont été respectées tant au niveau de la transposition de l'acquis que de la mise en application du cadre législatif.

Om deze uitbreiding op de beste manier voor te bereiden voorziet de Commissie de resterende 20 maanden vóór de voorziene toetredingsdatum monitoringoefeningen waarbij voor alle hoofdstukken waarin de kandidaat-landen engagementen aangegaan zijn, de vorderingen worden nagegaan zowel in de overname van het acquis als van de toepassing van het wetgevend kader.


Bien que les détails techniques de la transposition de l'acquis en loi nationale concerne plutôt les experts juristes et l'administration, nous pourrions conseiller nos collègues parlementaires dans certains domaines.

Dat de technische details van de omzetting van het acquis in een nationale wet eerder tot het werkterrein van de deskundigen- juristen en van de administratie behoren, belet niet dat wij onze collega's parlementairen op een aantal gebieden raad zouden kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les progrès réalisés au cours des négociations d'adhésion confirment que Chypre ne rencontre pas de problèmes importants dans la transposition de l'acquis communautaire et est économiquement prête à adhérer à l'Union européenne;

Overwegende dat uit de vorderingen die tijdens de toetredingsonderhandelingen zijn gemaakt, blijkt dat Cyprus geen belangrijke problemen heeft om het acquis communautaire om te zetten in zijn intern recht en economisch klaar staat om tot de Europese Unie toe te treden;


1. reconnaît les progrès accomplis par la Roumanie vers la transposition de l'acquis social; la transposition au niveau du droit secondaire de la plus grande partie de l'acquis est encore à faire, particulièrement en ce qui concerne la protection de la maternité, la protection du travail des jeunes, les directives sur les licenciements collectifs; demande instamment au gouvernement roumain de prendre le plus rapidement possible les dispositions nécessaires afin de transposer le plus largement possible la législation en matière de pr ...[+++]

1. erkent de vorderingen die Roemenië heeft gemaakt om te voldoen aan het acquis op sociaal gebied; is echter van mening dat omzetting van grote delen van het acquis middels secundaire wetgeving nodig is, met name wat betreft de bescherming van het moederschap, bescherming van jongerenarbeid en richtlijnen inzake massa-ontslagen; verzoekt de Roemeense regering in dit verband onverwijld de nodige voorschriften vast te stellen en het acquis op het gebied van de sociale bescherming volledig om te zetten;


13. réclame une transposition plus poussée de l'acquis communautaire dans le domaine de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail; reconnaît que la reprise de l'acquis dans ce domaine entraîne des coûts extrêmement élevés; invite les pays candidats à soumettre à la Commission, en vue d'une amélioration des conditions de vie et de travail, une évaluation réaliste des difficultés liées à la transposition pratique de l'acquis dans le domaine de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail; invite les pays candidats à renf ...[+++]

13. verzoekt om versnelde tenuitvoerlegging van de Gemeenschapswetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid op de werkplek; erkent dat de kosten die gepaard gaan met de uitvoering van de Gemeenschapswetgeving op dit vlak buitengewoon hoog zijn; roept de kandidaat-landen op om in het licht van een verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden de Commissie een realistische evaluatie voor te leggen van de problematiek aangaande de praktische tenuitvoerlegging van de Gemeenschapswetgeving met betrekking tot gezondheid en veiligheid op de werkplek; verzoekt de kandidaat-lidstaten de capaciteit van de diensten van de arbeidsin ...[+++]


8. souligne que certaines législations secondaires dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail ont déjà été mises en œuvre; encourage la poursuite de la mise en œuvre de l'acquis communautaire; reconnaît les coûts énormes liés à la transposition de l'acquis dans ce secteur; demande aux pays candidats de fournir à la Commission une évaluation réaliste des difficultés liées à la mise en œuvre pratique de l'acquis en matière de santé et de sécurité au travail afin d'améliorer les conditions de vie et de travail, ainsi que ...[+++]

8. wijst erop dat een deel van de afgeleide wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk reeds is uitgevoerd; dringt aan op een verdere uitvoering van het communautair acquis; is zich bewust van de enorme kosten die de omzetting van het acquis op dit gebied met zich brengt; verzoekt de kandidaat-landen de Commissie een realistische beoordeling te bezorgen van de problemen in verband met de praktische uitvoering van het acquis op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk met het oog op de verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden;


70. invite les pays candidats à accorder très largement la priorité à la transposition de l'acquis environnemental dans leurs législations nationales et à la mener à bien au plus tard d'ici à la date de leur adhésion; les directives environnementales de l'Union européenne qui peuvent être mises en œuvre à faible coût (par exemple, les directives concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement, l'information en matière d'environnement, le bien-être des animaux, l'habitat et les oiseaux) devraient s'appliquer dès le premier jour de l'adhésion; juge absolument indispensable d'accorder une priorité particulière à la mise en œ ...[+++]

70. doet een beroep op de kandidaatlanden om een zeer hoge prioriteit toe te kennen aan de omzetting van de communautaire milieuwetgeving in nationale wetgeving en deze uiterlijk op de dag van de toetreding te voltooien; EU-milieurichtlijnen kunnen tegen lage kosten ten uitvoer worden gelegd (b.v. richtlijnene inzake milieueffectrapportage, milieuvoorlichting, wetgeving inzake dierenwelzijn, habitat- en vogelrichtlijnen), dienen vanaf de eerste dag van de toetreding van kracht te zijn; acht het absoluut noodzakelijk speciaal voorrang te verlenen aan de tenuitvoerlegging van het acquis in de overgebleven problematische milieusectoren (z ...[+++]


La transposition de l'acquis pose une foule de problèmes aux candidats à l'adhésion.

Voor de omzetting van het acquis bestaan in de kandidaat-lidstaten nog heel wat problemen.


w