Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de transposition
Carence en matière de transposition
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Mesure nationale d'exécution
Non-transposition
Retard de transposition
Transposition
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Transposition en droit interne
Transposition en droit national
Transposition totale des gros vaisseaux

Vertaling van "transposition devait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


transposition | transposition en droit interne | transposition en droit national

omzetting | omzetting in nationaal recht


absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


date limite de transposition | délai de transposition

termijn voor omzetting








déficit de transposition

tekortkoming bij de omzetting


transposition totale des gros vaisseaux

volledige transpositie van grote vaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette transposition devait être réalisée avant le 31 octobre 2011 moyennant une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise, déposée au Greffe des Relations Collectives du Travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.

Deze omzetting moest gerealiseerd worden vóór 31 oktober 2011 middels een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van de onderneming, neergelegd ter Griffie van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Cette transposition devait être réalisée avant le 31 octobre 2011 moyennant une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise, déposée au Greffe des Relations Collectives de Travail du SPF Travail, Emploi et Concertation sociale.

Deze omzetting moest gerealiseerd worden vóór 31 oktober 2011 middels een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van de onderneming, neergelegd ter Griffie van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Pour ce qui est des récentes directives sur les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'études ou d'activités similaires, et sur les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine, leur transposition devait intervenir au cours de la période visée par le présent rapport.

Voor de recente richtlijnen over de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen worden toegelaten voor studiedoeleinden of vergelijkbare activiteiten en over onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of van hulp bij illegale immigratie is de omzettingstermijn verstreken in de referentieperiode.


Cette transposition devait être effectuée pour le 30 avril 2011 au plus tard, mais la période d'affaires courantes a provoqué ce retard.

Deze omzetting moest ten laatste op 30 april 2011 klaar zijn, maar de periode van lopende zaken heeft voor vertraging gezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette transposition devait être effectuée pour le 30 avril 2011 au plus tard, mais la période d'affaires courantes a provoqué ce retard.

Deze omzetting moest ten laatste op 30 april 2011 klaar zijn, maar de periode van lopende zaken heeft voor vertraging gezorgd.


Le délai prescrit pour la transposition de la majeure partie de la directive était le 1er décembre 2007, tandis que l'article 15 concernant l'assistance judiciaire devait être transposé le 1er décembre 2008.

De termijn voor omzetting van het grootste gedeelte van de richtlijn was 1 december 2007, terwijl artikel 15, dat betrekking heeft op rechtsbijstand, uiterlijk op 1 december 2008 moest zijn omgezet.


Si la loi de transposition devait étendre le champ d'application de la directive au-delà des limites définies à l'article 14, elle ne serait plus conforme à la directive.

Breidt men het toepassingsgebied van de richtlijn uit buiten de marge die artikel 14 biedt, dan is de omzettingswet niet richtlijnconform.


Si la loi de transposition devait étendre le champ d'application de la directive au-delà des limites définies à l'article 14, elle ne serait plus conforme à la directive.

Breidt men het toepassingsgebied van de richtlijn uit buiten de marge die artikel 14 biedt, dan is de omzettingswet niet richtlijnconform.


Si tel devait être le cas, on pourrait attirer explicitement l'attention de la Commission européenne sur ce point afin d'obtenir un report ou une prolongation du délai de transposition.

Indien dit zo zou zijn, kan dit expliciet onder de aandacht van de Europese Commissie worden gebracht om een uitstel of verlenging van de omzettingstermijn te bekomen.


La directive devait être transposée au plus tard le 15 mai 2009 mais, en raison d’importants retards d'ordre politique, juridique et administratif, les États membres n’ont pas respecté le délai de transposition, à l'exception du Danemark.

De richtlijn moest op 15 mei 2009 zijn omgezet maar de meeste lidstaten hebben deze uiterste datum niet gehaald vanwege aanzienlijke politieke, juridische en administratieve vertragingen. Alleen Denemarken heeft hem op tijd omgezet.


w