Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de transposition
Carence en matière de transposition
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Expiration
Expiration complète
Le délai de transposition expire le 30 avril 2006.
Mesure nationale d'exécution
Non-transposition
Retard de transposition
Transposition
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Transposition en droit interne
Transposition en droit national

Traduction de «transposition expire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


transposition | transposition en droit interne | transposition en droit national

omzetting | omzetting in nationaal recht


absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


date limite de transposition | délai de transposition

termijn voor omzetting






détecteur d’intubation œsophagienne de gaz expiré pour pédiatrique

detector van uitgeademde lucht bij oesofageale intubatie voor kind


collecteur non électronique d’échantillon de gaz expiré

monstervat voor uitgeademde lucht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les auteurs du projet souhaitent peut-être anticiper l'application de l'article 6, paragraphe 6, de la directive 2014/104/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 novembre 2014 `relative à certaines règles régissant les actions en dommages et intérêts en droit national pour les infractions aux dispositions du droit de la concurrence des Etats membres et de l'Union européenne', dont le délai de transposition expire le 27 décembre 2016, et qui prévoit effectivement des exceptions similaires pour les informations obtenues dans le cadre de transactions et de procédures de clémence.

Mogelijk willen de stellers van het ontwerp anticiperen op de toepassing van artikel 6, lid 6, van richtlijn 2014/104/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2014 `betreffende bepaalde regels voor schadevorderingen volgens nationaal recht wegens inbreuken op de bepalingen van het mededingingsrecht van de lidstaten en van de Europese Unie', waarvan de omzettingstermijn verstrijkt op 27 december 2016, en waarin wel gelijkaardige uitzonderingen voor informatie verkregen in het kader van schikkingen en clementieprocedures zijn opgenomen.


1.4. Plutôt que de modifier le système d'amélioration des performances organisé par le chapitre IV/1 de l'arrêté royal du 9 décembre 2004, et de maintenir son application (tel qu'ainsi revu) jusqu'au 1 janvier 2017, il convient d'assurer dans les meilleurs délais la transposition de l'article 35 de la directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 `établissant un espace ferroviaire unique européen (refonte)', dont le délai de transposition expire le 16 juin 2015.

1.4. In plaats van de prestatieregeling die is vastgesteld bij hoofdstuk IV/1 van het koninklijk besluit van 9 december 2004 te wijzigen en de toepassing ervan (zoals die aldus is herzien) tot 1 januari 2017 te handhaven, moet artikel 35 van richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 `tot instelling van één Europese spoorwegruimte (herschikking)', waarvan de omzettingstermijn op 16 juni 2015 verstrijkt, zo spoedig mogelijk worden omgezet.


Considérant que le Conseil d'Etat n'aperçoit pas quelle serait la disposition de la directive 2012/34/UE qui permettrait de reporter la date d'application et qu'au lieu de modifier le système d'amélioration des performances et de maintenir son application (tel qu'ainsi revu) jusqu'au 1 janvier 2017, il convient d'assurer dans les meilleurs délais la transposition de l'article 35 de la directive 2012/34/UE, dont le délai de transposition expire le 16 juin 2015.

Overwegende dat de Raad van State niet begrijpt op basis van welke bepaling van de richtlijn 2012/34/EU de toepassing zou mogen worden uitgesteld en dat, in de plaats van de prestatieregeling te wijzigen en zijn toepassing (in gewijzigde vorm) te behouden tot 1 januari 2017, het beter zou zijn om zo spoedig mogelijk werk te maken van de omzetting van artikel 35 van de richtlijn 2012/34/EU, waarvan de omzettingsdatum verstrijkt op 16 juni 2015.


100. En ce qui concerne la migration légale , huit États membres n'ont pas encore communiqué leurs mesures de transposition de la directive «droit à la réunification familiale», et onze ont omis de le faire pour la directive «statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée», alors que le délai de transposition est expiré depuis plus d'un an.

100. Op het gebied van legale migratie hebben respectievelijk acht en elf lidstaten een jaar na het verstrijken van de omzettingstermijn nog geen nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld voor de richtlijn inzake gezinshereniging en die over de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.

75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.


Art. 5. Le rapport comprend une liste des directives européennes dont le délai de transposition expire dans les douze mois suivant sa remise.

Art. 5. Het verslag omvat een lijst met de Europese richtlijnen waarvan de omzettingstermijn verstrijkt binnen de twaalf maanden volgend op de indiening van het verslag.


La directive 70/156/CEE du Conseil du 6 février 1970 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques ayant été modifiée de façon substantielle à de nombreuses reprises, il a été procédé à sa refonte par le biais de la directive 2007/46 CE établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules, dont le délai de transposition expire le 29 avril 2009.

Aangezien richtlijn 70/156/EG van de Raad van 6 februari 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan al meermaals grondig was gewijzigd, is beslist ze te herzien via de richtlijn 2007/46/EG tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd. Deze richtlijn moet ten laatste op 29 april 2009 zijn omgezet.


Le délai de transposition expire le 30 avril 2006.

De termijn voor omzetting verstrijkt op 30 april 2006.


D'après les informations disponibles, trois États membres (AT, DE, FR) ont adopté une législation sur Eurojust après l'expiration du délai de transposition prévu à l'article 42 de la décision [6].

Volgens de beschikbare informatie hebben drie lidstaten (AT, DE, FR) na het verstrijken van de omzettingstermijn van artikel 42 van het besluit [6] wetgeving inzake Eurojust goedgekeurd.


À l'expiration du délai de transposition (septembre 2003), seul un État membre (PT) avait adopté toute la législation nécessaire à son application.

Bij het verstrijken van de termijn (september 2003) had slechts één lidstaat (PT) alle wetgevende maatregelen goedgekeurd die nodig waren om aan het Eurojustbesluit te voldoen.


w