Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transposition soit achevée " (Frans → Nederlands) :

25. souligne la nécessité d'appliquer la législation adoptée et d'en garantir le respect, avant d'envisager toute révision substantielle; souligne que la transposition rapide de la directive 2014/59/UE dans le droit national, mais aussi le financement adéquat et l'efficacité du mécanisme de résolution unique doivent jouir de la plus haute priorité, et demande dès lors que la mise en œuvre complète de ces mesures soit achevée en vertu du cadre législatif adéquat; souligne, à cet égard, qu'il ...[+++]

25. onderstreept de noodzaak om vastgestelde wetgeving ten uitvoer te leggen en te handhaven voordat een ingrijpende herziening van deze wetgeving in overweging wordt genomen; benadrukt dat een snelle omzetting van Richtlijn 2014/59/EU in het nationaal recht en toereikende financiering en doeltreffendheid van het GAM de hoogste prioriteit moeten krijgen, en dringt er bijgevolg op aan dat de volledige tenuitvoerlegging van deze maatregelen wordt voltooid binnen het passende regelgevingskader; benadrukt in dit verband dat de opheffing van directe en wederzijdse verbindingen tussen nationale begrotingen en bankenrisico's, die een grote be ...[+++]


La transposition de cette disposition n'est pas achevée en Belgique et en Irlande[20], et en Grèce il semble qu'il ne soit possible de bénéficier d'un interprète que dans la capitale.

Deze bepaling is niet volledig omgezet in BE en IE[20], en in EL zijn de diensten van een tolk naar verluidt alleen in de hoofdstad beschikbaar.


109. Quant à la décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme, tous les États membres de l'UE-25 ont communiqué leurs mesures de transposition, bien que celle-ci n'y soit pas toujours achevée.

109. Voor het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding hebben alle EU-25 lidstaten hun omzettingsmaatregelen meegedeeld, hoewel de omzetting niet altijd volledig is.


C’est pourquoi j’espère également que les États membres qui n’ont pas encore totalement mis en œuvre ces mesures déploieront tous les efforts nécessaires pour que cette transposition soit achevée le plus rapidement possible.

Ik hoop derhalve dat de lidstaten die deze maatregelen nog niet volledig ten uitvoer hebben gebracht, er alles aan zullen doen om ervoor te zorgen dat dit proces zo spoedig mogelijk wordt voltooid.


La transposition de cette disposition n'est pas achevée en Belgique et en Irlande[20], et en Grèce il semble qu'il ne soit possible de bénéficier d'un interprète que dans la capitale.

Deze bepaling is niet volledig omgezet in BE en IE[20], en in EL zijn de diensten van een tolk naar verluidt alleen in de hoofdstad beschikbaar.


Elle augmente la transparence des échanges d’informations et de la coopération, et elle fixe une échéance de réforme en exigeant que la mise en œuvre législative soit achevée avant le 1er janvier 2012 et que la transposition ait recours à des tables de corrélation.

Hierdoor verhoogt de transparantie bij de samenwerking en uitwisseling van informatie. Op hetzelfde moment legt de richtlijn een termijn vast voor het ontwikkelingsproces: de juridische uitvoering moet voltooid zijn voor 1 december 2012 en de omzetting in nationaal recht moet verlopen volgens correlatietabellen.


109. Quant à la décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme, tous les États membres de l'UE-25 ont communiqué leurs mesures de transposition, bien que celle-ci n'y soit pas toujours achevée.

109. Voor het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding hebben alle EU-25 lidstaten hun omzettingsmaatregelen meegedeeld, hoewel de omzetting niet altijd volledig is.


En 2003, la Commission a noté que la transposition des directives "ancienne approche" a bien progressé sans rencontrer de problèmes spécifiques, bien que la transposition ne soit pas encore achevée dans les domaines des produits cosmétiques et des véhicules à moteur.

De Commissie heeft vastgesteld dat de omzetting van de richtlijnen volgens de "oude aanpak" in 2003 goed is gevorderd en niet op specifieke problemen is gestuit, hoewel de omzetting nog niet volledig is voltooid op het gebied van cosmetische producten (es de en fr)en motorvoertuigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transposition soit achevée ->

Date index: 2024-01-31
w