Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de transposition
Carence en matière de transposition
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Mesure nationale d'exécution
Non-transposition
Retard de transposition
Schizophrénie paraphrénique
Transposition
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Transposition en droit interne
Transposition en droit national
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "transposition soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


transposition | transposition en droit interne | transposition en droit national

omzetting | omzetting in nationaal recht


absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque, dans le cadre de la transposition de directives en droit national, des États membres décident d'ajouter des éléments qui ne sont aucunement liés à cette législation de l'Union, ces ajouts devraient être identifiables soit grâce aux actes de transposition, soit grâce à des documents associés.

Elementen die de lidstaten bij de omzetting van richtlijnen in intern recht hebben toegevoegd en die op geen enkele wijze verband houden met die Uniewetgeving moeten in de omzettingsmaatregel of in daarmee verband houdende documenten herkenbaar worden gemaakt.


— pour cause de transposition incorrecte de la directive: en Belgique, il arrive régulièrement qu'un débat de transposition soit mis à profit pour mener une discussion de fond et pour modifier ou ajouter des mesures qui n'ont pourtant pas de rapport direct avec la transposition en soi.

— wegens de onjuiste omzetting van de richtlijn : in België gebeurt het geregeld dat van de gelegenheid van het omzettingsdebat gebruik wordt gemaakt om over de grond van de zaak te debatteren en om maatregelen te wijzigen of toe te voegen die niet echt te maken hebben met de omzetting op zich.


— pour cause de transposition incorrecte de la directive: en Belgique, il arrive régulièrement qu'un débat de transposition soit mis à profit pour mener une discussion de fond et pour modifier ou ajouter des mesures qui n'ont pourtant pas de rapport direct avec la transposition en soi.

— wegens de onjuiste omzetting van de richtlijn : in België gebeurt het geregeld dat van de gelegenheid van het omzettingsdebat gebruik wordt gemaakt om over de grond van de zaak te debatteren en om maatregelen te wijzigen of toe te voegen die niet echt te maken hebben met de omzetting op zich.


Les trois institutions reconnaissent qu'elles ont conjointement la responsabilité d'élaborer une législation de l'Union de haute qualité et de veiller à ce que ladite législation se concentre sur les domaines où sa valeur ajoutée est la plus importante pour les citoyens européens, à ce qu'elle soit aussi efficace et effective que possible pour atteindre les objectifs stratégiques communs de l'Union, à ce qu'elle soit aussi simple et claire que possible, à ce qu'elle évite la réglementation excessive et les lourdeurs administratives pour les citoyens, les administrations et les entreprises, en particulier les petites et moyennes entrepris ...[+++]

De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve lasten voor burgers, overheidsdiensten en bedrijven vermijdt, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), en aldus wordt opgesteld dat de omzetting en praktische toepassing ervan vlot verlope ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un troisième et dernier défi en ce qui concerne les résultats de notre pays en matière de transposition de directives européennes réside dans la nouvelle norme européenne relative au taux de déficit de transposition toléré qui, jusqu'à 2008 inclus, s'élevait encore à 1,5 %, soit un maximum de 25 directives en retard de transposition.

Een derde en laatste uitdaging voor de resultaten van ons land betreffende de omzetting van Europese richtlijnen is de nieuwe Europese norm van maximale deficitaire richtlijnen. Deze norm bedroeg tot en met 2008 nog 1,5 %, wat overeenstemt met een maximum van 25 laattijdige richtlijnen.


Comme ces dispositions de droit européen n'ont pas encore fait l'objet d'une transposition en droit belge, il est recommandé de suspendre l'entrée en vigueur du régime dérogatoire jusqu'à ce que leur transposition en droit belge soit chose faite. Cette suspension vaudrait sans préjudice de l'éventuel effet direct de la directive.

Gezien deze bepalingen nog niet in Belgisch recht zijn omgezet, en onverminderd de eventuele directe werking van de richtlijn, is het aangewezen de inwerkingtreding van de afwijkingsregeling op te schorten tot de omzetting van voormelde europeesrechtelijke bepalingen.


Ils ont demandé que la transposition en droit interne soit plus simple et plus flexible et que la directive soit modifiée en priorité pour autoriser des périodes de référence plus longues, mais aussi en ce qui concerne le temps de garde et la programmation du repos compensateur.

Ze pleiten voor meer eenvoud en flexibiliteit bij de omzetting van de richtlijn in nationaal recht en voor dringende wijzigingen van de richtlijn op het gebied van aanwezigheidsdienst, referentieperioden (langere perioden) en de timing van compenserende rusttijden.


2. chaque État membre est tenu de choisir une méthode de mise en œuvre répondant aux exigences de clarté et de sécurité juridique, et de veiller par conséquent à ce que la transposition soit faite dans des dispositions internes à caractère contraignant[4],

2. de lidstaten moeten opteren voor tenuitvoerlegging op een wijze die volledig aan de eisen van duidelijkheid en rechtszekerheid voldoet, en moeten bijgevolg zorgen voor omzetting in dwingende bepalingen van intern recht[4].


Lors du dernier tableau d'affichage marché intérieur (tableau de Printemps), la Belgique accusait un retard de transposition pour 45 directives du marché intérieur, soit un déficit de transposition de 2,8 % et une 14 position sur 25 au classement des États membres de l'Union.

Bij de laatste interne markt scorebord (Lentescorebord), liep België vertraging inzake omzetting van richtlijnen op voor 45 interne markt richtlijnen. Dit komt neer op een omzettingsdeficit van 2,8 %, waardoor België 14e op 25 is in de rankschikking van de lidstaten van de Unie.


Bien qu'elle n'y soit pas tenue, la Commission a décidé de publier un rapport sur la transposition de la décision Eurojust, compte tenu de la nécessité, pour un nombre considérable d'États membres, d'adapter leur législation nationale et du rôle primordial joué par Eurojust en matière de justice pénale, tant au sein de l'Union européenne qu'en termes de coopération judiciaire avec les pays tiers.

Hoewel de Commissie niet tot verslaglegging over de omzetting van het besluit verplicht is, heeft zij besloten toch een verslag op te stellen omdat een behoorlijk aantal lidstaten hun nationale wetgeving dienen aan te passen en omdat Eurojust een zeer belangrijke rol speelt bij de strafrechtspleging binnen de EU en de justitiële samenwerking met derde landen.


w