10. rappelle la nécessité de ré
duire le déficit de transposition des directives relatives au marché unique et souligne le rôle primordial d'une transposition entière, uniforme, rapide et appropriée afin que les citoyens et les entreprises puissent bénéficier pleinement
du marché unique; soutient la mise en place d'un réseau de fonctionnaires au niveau des États membres, coordonné par la Commission, responsable de la mise en œuvre de tout nouveau texte législatif de l'Union de manière à améliorer la qualité générale de la mise en œuvr
...[+++]e; 10. herhaalt dat de achterstand bij de omzetting van de internemarktrichtlijnen moet worden verkleind en benadrukt dat een volledige, uniforme, tijdige en correcte omzetting essentieel is om burgers en bedrijven ten volle profijt te laten trekken van de interne markt; steunt de oprichting van een door de Commissie gecoördineerd netwerk van ambtenaren op het niveau van de lidstaten dat op de omzetting van alle nieuwe EU-wetgeving moet toezien om de algemene kwaliteit van de tenuitvoerlegging te verbeteren;