Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Traduction de «transposition tout particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, alors que la législation dans le domaine de la justice s'est considérablement développée, son impact reste souvent limité en raison des difficultés de transposition (tout particulièrement en matière pénale), et parce que les professionnels la méconnaissent souvent.

De wetgeving op het gebied van justitie heeft weliswaar een aanzienlijke ontwikkeling gekend, doch het effect ervan blijft vaak beperkt, door moeilijkheden bij de omzetting (zeker op strafrechtelijk gebied) en doordat de beoefenaars van juridische beroepen vaak geen rekening houden met deze wetgeving.


5. se félicite que la Commission dispose de nombreux outils pour veiller à ce que le processus de transposition se déroule sans heurts (listes de contrôle de la transposition, manuels ou notes interprétatives) et encourage la Commission à suivre d'encore plus près la transposition des directives avant la fin du délai de transposition, tout particulièrement dans les États membres moins «disciplinés», pour pouvoir intervenir rapidement;

5. verwelkomt dat de Commissie een groot aantal instrumenten gebruikt om het omzettingsproces soepeler te doen verlopen (controlelijsten voor omzetting, handboeken of toelichtende notities) en moedigt de Commissie aan om de omzetting van richtlijnen voor het einde van de omzettingstermijn nog nauwkeuriger te volgen, met name wat betreft de lidstaten met een slechte „staat van dienst”, zodat zij snel kan ingrijpen;


5. se félicite que la Commission dispose de nombreux outils pour veiller à ce que le processus de transposition se déroule sans heurts (listes de contrôle de la transposition, manuels ou notes interprétatives) et encourage la Commission à suivre d'encore plus près la transposition des directives avant la fin du délai de transposition, tout particulièrement dans les États membres moins «disciplinés», pour pouvoir intervenir rapidement;

5. verwelkomt dat de Commissie een groot aantal instrumenten gebruikt om het omzettingsproces soepeler te doen verlopen (controlelijsten voor omzetting, handboeken of toelichtende notities) en moedigt de Commissie aan om de omzetting van richtlijnen voor het einde van de omzettingstermijn nog nauwkeuriger te volgen, met name wat betreft de lidstaten met een slechte „staat van dienst”, zodat zij snel kan ingrijpen;


5. se félicite que la Commission dispose de nombreux outils pour veiller à ce que le processus de transposition se déroule sans heurts (listes de contrôle de la transposition, manuels ou notes interprétatives) et encourage la Commission à suivre d'encore plus près la transposition des directives avant la fin du délai de transposition, tout particulièrement dans les États membres moins "disciplinés", pour pouvoir intervenir rapidement;

5. verwelkomt dat de Commissie een groot aantal instrumenten gebruikt om het omzettingsproces soepeler te doen verlopen (controlelijsten voor omzetting, handboeken of toelichtende notities) en moedigt de Commissie aan om de omzetting van richtlijnen voor het einde van de omzettingstermijn nog nauwkeuriger te volgen, met name wat betreft de lidstaten met een slechte "staat van dienst", zodat zij snel kan ingrijpen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. se félicite que la Commission dispose de nombreux outils pour veiller à ce que le processus de transposition se déroule sans heurts (listes de contrôle de la transposition, manuels ou notes interprétatives) et encourage la Commission à suivre d'encore plus près la transposition des directives avant la fin du délai de transposition, tout particulièrement dans les États membres moins "disciplinés", pour pouvoir intervenir rapidement;

11. verwelkomt het feit dat de Commissie een groot aantal instrumenten gebruikt om het omzettingsproces soepeler te doen verlopen (controlelijsten voor omzetting, handboeken of toelichtende notities) en moedigt de Commissie aan om de omzetting van richtlijnen voor het einde van de omzettingstermijn nog nauwkeuriger te volgen, met name wat betreft de lidstaten die in het verleden in de fout zijn gegaan, zodat zij snel kan ingrijpen;


La Commission européenne accorde une attention toute particulière à la transposition et à l'application des directives touchant de près ou de loin au marché unique.

De Europese Commissie heeft bijzondere aandacht voor de omzetting en toepassing van richtlijnen die verband houden met de interne markt.


La Commission veille tout particulièrement à ce que la transposition de la décision-cadre respecte pleinement tous les droits fondamentaux consacrés par la Charte des droits fondamentaux, qui découlent également des traditions constitutionnelles communes aux États membres.

De Commissie kijkt er nauwgezet op toe dat de omzetting van het kaderbesluit in volledige overeenstemming is met de in het Handvest van de grondrechten verankerde grondrechten, zoals zij ook uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten voortvloeien.


Le rapport recense des domaines dans lesquels la transposition de dispositions particulières est incomplète, aussi la Commission considère-t-elle qu’il est important que les États membres transposent intégralement cette décision-cadre et qu’ils prennent de toute urgence toutes les mesures qui s’imposent.

In dit verslag werd vastgesteld dat op sommige gebieden specifieke bepalingen onvolledig zijn omgezet en daarom is de Commissie van oordeel dat het belangrijk is dat de lidstaten dit kaderbesluit volledig omzetten en dringend alle noodzakelijke maatregelen nemen.


2. De l'avis de la Commission, la transposition en droit national de la procédure de dialogue compétitif permettra aux parties concernées de disposer d'une procédure particulièrement adaptée à la passation des contrats qualifiés de marchés publics lors de la mise en place d'un PPP de type purement contractuel, tout en préservant les droits fondamentaux des opérateurs économiques.

2. De Commissie is van mening dat de omzetting in nationaal recht van de procedure voor de concurrentiegerichte dialoog de betrokken partijen bij het opzetten van een strikt contractuele PPS doet beschikken over een procedure die buitengewoon geschikt is voor het plaatsen van opdrachten die als overheidsopdracht zijn gekwalificeerd, zonder dat de fundamentele rechten van ondernemingen in gevaar worden gebracht.


12. demande au Conseil d'adopter le plus rapidement possible une position commune sur la proposition de cadre général relatif à l'information et à la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne; demande à la Commission et au Conseil d'accorder la plus grande importance aux amendements adoptés en première lecture par le Parlement européen; attend, tout particulièrement, que tout manquement au respect des principes et des procédures dérivés de la transposition de la directive, soit sanctionné, y compris par l'annulatio ...[+++]

12. doet een beroep op de Raad om zo spoedig mogelijk zijn gemeenschappelijk standpunt inzake het voorstel voor een algemeen kader voor de informatie en raadpleging van werknemers in de Europese Gemeenschap vast te stellen; doet een beroep op de Commissie en de Raad om zoveel mogelijk rekening te houden met de amendementen die het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen; verwacht met name dat indien de beginselen en procedures die voortvloeien uit de omzetting van de richtlijn op enigerlei wijze niet worden nageleefd er sancties worden opgelegd, met inbegrip van nietigverklaring van het desbetreffende besluit;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transposition tout particulièrement ->

Date index: 2024-12-14
w