Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail a déjà quelque peu retenu " (Frans → Nederlands) :

La situation du tribunal du travail a déjà quelque peu retenu l'attention des médias, grâce à l'audacieuse défense de Mme Gaby Van den Bossche, présidente du tribunal du travail de Bruxelles.

Aan de situatie inzake de arbeidsrechtbank werd al enige aandacht besteed in de media, dank zij het dappere verweer van Gaby Van den Bossche, de voorzitter van de Brusselse arbeidsrechtbank.


La situation du tribunal du travail a déjà quelque peu retenu l'attention des médias, grâce à l'audacieuse défense de Mme Gaby Van den Bossche, présidente du tribunal du travail de Bruxelles.

Aan de situatie inzake de arbeidsrechtbank werd al enige aandacht besteed in de media, dank zij het dappere verweer van mevrouw Gaby Van den Bossche, de voorzitter van de Brusselse arbeidsrechtbank.


Deuxièmement, le déroulement total du travail a été quelque peu désordonné et s'est parfois même grippé.

In de tweede plaats verliepen de werkzaamheden in hun geheel wat wanordelijk en stagneerden ze bij momenten zelfs.


La Turquie a quelque peu progressé dans le domaine du contrôle financier, où elle a déjà atteint un niveau d'alignement relativement avancé.

Enige vooruitgang kan worden gemeld op het gebied van financiële controle, waar de aanpassing al vrij ver is gevorderd.


Le rythme des réformes du marché du travail, qui s’était quelque peu accéléré en 2003, semble avoir été maintenu.

Het tempo van de arbeidsmarkthervormingen, dat in 2003 wat was versneld, lijkt te zijn volgehouden.


La jurisprudence, plutôt que de localiser de façon quelque peu artificielle le lieu où le travail est exercé dans un pays ou un autre, tend à leur appliquer la loi du lieu où le salarié a été embauché.

De rechtspraak past gewoonlijk de wet toe van de plaats waar de werknemer in dienst is genomen, in plaats van min of meer kunstmatig de plaats waar de arbeid wordt verricht in een of ander land te lokaliseren.


Ces amendements ne sont qu'un signal et constituent une modeste incitation à restreindre déjà quelque peu les finances de la Maison royale.

Deze amendementen zijn alleen een signaal en vormen een bescheiden aanzet om alvast de financies van het Koningshuis een beetje te laten opdrogen.


Pour la question du financement, le travail a été quelque peu ralenti par le fait que de nombreux départements devaient être impliqués, ce qui alourdissait le processus.

Wat het aspect financiering betreft, werden de werkzaamheden enigszins vertraagd door het hoge aantal betrokken departementen, dat het proces logger maakte.


Cette situation quelque peu complexe peut occasionner des problèmes d'ordre pratique, par exemple si un travailleur entame un traitement de longue durée dans l'État dans lequel il travaille; lorsqu'il part à la retraite, il n'a plus accès à ce traitement mais doit trouver l'équivalent dans l'État dans lequel il vit.

Deze nogal ingewikkelde regeling kan praktische problemen veroorzaken. Indien een werknemer bijvoorbeeld een langdurige behandeling ondergaat in de lidstaat waar hij werkt, heeft hij daar na zijn pensioen geen toegang meer toe en moet hij behandeld worden in de lidstaat waar hij woont.


Il ressort de la réponse que le jeune gouvernement flamand a travaillé de manière quelque peu impulsive et irréfléchie, convaincu qu’il était qu’il suffirait d’une simple concertation sur sa proposition, au niveau fédéral.

Uit zijn antwoord blijkt dat de jonge Vlaamse regering een beetje impulsief en ondoordacht te werk is gegaan, want zij verkeerde in de overtuiging dat een eenvoudig overleg op federaal vlak over haar voorstel zou volstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail a déjà quelque peu retenu ->

Date index: 2023-12-20
w