– vu la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et notamment ses dispositions concernant les droits sociaux, ainsi que l'article 136 du traité CE, selon lesquels un des objectifs des États membres est la promotion de l'emploi, des conditions de vie et de travail améliorées, de la protection sociale appropriée, du dialogue entre les partenaires sociaux, du développement des ressources humaines en vue du plus grand nombre possible d'employés et du combat contre l'exclusion,
– gezien het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie, in het bijzonder de bepalingen betreffende de sociale rechten, en artikel 136 van het EG-Verdrag volgens welk de lidstaten zich als doel stellen de bevordering van de werkgelegenheid, de verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, adequate sociale bescherming, de sociale dialoog tussen bedrijfsleiding en werknemers, de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen om een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken, en de bestrijding van uitsluiting,