Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt cardiaque
Insuffisance cardiaque
Plan de travail annuel
Programme de travail annuel
Programme de travail annuel de la Commission
UTA
Unité de travail annuel
Unité-travail-année

Vertaling van "travail annuel d’arrêter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission

jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie


unité de travail annuel | unité travail/année | unité-travail-année | UTA [Abbr.]

arbeidsjaareenheid | jaararbeidseenheid | AJE [Abbr.] | JAE [Abbr.]




Arrêt de la phase active du travail Hypotonie utérine secondaire

secundaire hypotone-uterusdisfunctie | stilstand in actieve fase van partus


Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours du travail et de l'accouchement

hart | decompensatie | door anesthesie tijdens bevalling | hart | stilstand | door anesthesie tijdens bevalling |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le calendrier indicatif de mise en œuvre du programme de travail annuel est arrêté en conformité avec la procédure visée à l'article 24, paragraphe 2.

Het indicatief tijdschema voor de uitvoering van het jaarlijks werkprogramma wordt vastgesteld volgens de in artikel 24, lid 2, bedoelde procedure.


Sont assimilés à des jours effectivement prestés : a) les périodes de suspension du contrat de travail, conformément à l'article 28quater de la loi sur les contrats de travail; b) les jours d'interruption de travail, assimilés à des jours effectivement prestés pour le calcul de la durée des vacances annuelles, conformément à l'article 36 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois rel ...[+++]

Worden met effectief gewerkte dagen gelijkgesteld : a) de periodes van schorsing van de arbeidsovereenkomst overeenkomstig artikel 28quater van de wet op de arbeidsovereenkomsten; b) de dagen van arbeidsonderbreking, die voor de berekening van de duur van de jaarlijkse vakantie met effectief gewerkte dagen gelijkgesteld zijn ingevolge artikel 36 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie der loonarbeiders.


Le conseil d’administration arrête le budget de l’Autorité, adopte le programme de travail annuel et est chargé de veiller à ce que l’EFSA fonctionne de manière efficace et coopère fructueusement avec les organisations partenaires dans l’Union et au-delà.

De raad van bestuur bepaalt de begroting van de EFSA, beslist over het jaarlijkse werkprogramma en moet ervoor zorgen dat de EFSA doeltreffend werkt en goed samenwerkt met partnerorganisaties binnen en buiten de EU.


Finalement, la direction générale Relations collectives de travail du service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale peut, sur base de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l’administration, et sur demande écrite, autoriser la consultation des rapports annuels, comptes annuels et rapport du réviseur / expert-comptable qui ont été déposés conformément à l’article 21 de l’arrêté royal du 15 janvier ...[+++]

Tot slot kan de algemene directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de federale overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, op grond van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, en op schriftelijke vraag, inzage verlenen in de jaarverslagen, jaarrekeningen en verslagen van de revisor / accountant die werden neergelegd overeenkomstig artikel 21 van het koninklijk besluit van 15 januari 1999 betreffende de boekhouding en de jaarrekening met betrekking tot de fondsen voor bestaanszekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le programme de travail annuel est arrêté selon la procédure définie à l'article 10 , paragraphe 3 .

3. Het jaarlijkse werkprogramma wordt vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing, bedoeld in artikel 10, lid 3 .


3. Le programme de travail annuel est arrêté selon la procédure visée à l'article 10, paragraphe 3.

3. Het jaarlijkse werkprogramma wordt volgens de procedure van artikel 10, lid 3, vastgesteld.


3. Le programme de travail annuel est arrêté selon la procédure de réglementation avec contrôle définie à l'article 10, paragraphe 3.

3. Het jaarlijkse werkprogramma wordt vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing, bedoeld in artikel 10, lid 3 .


3. Le programme de travail annuel est arrêté selon la procédure visée à l'article 11 , paragraphe 2.

3. Het jaarlijkse werkprogramma wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 11 , lid 2.


Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour répond premièrement que la directive doit être interprétée en ce sens qu’elle s’oppose à une disposition nationale qui subordonne le droit au congé annuel payé à une période de travail effectif minimale de 10 jours (ou d’un mois) pendant la période de référence.

In zijn arrest van heden antwoordt het Hof om te beginnen dat de richtlijn aldus moet worden uitgelegd dat zij in de weg staat aan een nationale bepaling op grond waarvan aan het recht op jaarlijkse vakantie met behoud van loon de voorwaarde is gekoppeld dat de werknemer in het referentietijdvak minimaal tien dagen (of een maand) daadwerkelijk heeft gewerkt.


ANNEXE I Conclusions du Conseil sur la fraude et programme de travail dans ce domaine pour 1995 LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, - rappelant les conclusions du Conseil européen d'Essen concernant la nécessité de combattre la fraude, le gaspillage et la mauvaise gestion avec la plus grande des vigueurs et la demande d'une action concertée des Institutions et des Etats membres, ainsi que les conclusions des Conseils ECOFIN relatives à la lutte contre la fraude; - rappelant qu'en vertu de l'article 209 A/CE "les Etats membres prennent les mêmes mesures pour combattre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la communauté que ...[+++]

BIJLAGE I Conclusies van de Raad over fraude en werkprogramma op dit gebied voor 1995 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, - wijzend op de conclusies van de Europese Raad van Essen betreffende de noodzaak om bedrog, verspilling en wanbeheer zo streng mogelijk aan te pakken en de oproep tot een gecoördineerde actie van de Instellingen en de Lid-Staten, alsmede op de conclusies van de ECOFIN-Raden betreffende fraudebestrijding ; - eraan herinnerend dat "de Lid-Staten krachtens artikel 209A/EG ter bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, dezelfde maatregelen [nemen] als die welke zij treffen ter b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail annuel d’arrêter ->

Date index: 2021-04-16
w