Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Caméra
Caméra cinématographique
Caméra monochrome
Caméra noir et blanc
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Contrôleur du travail en agriculture
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Mobbing au travail
Principe de l'égalité salariale
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "travail caméras " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij




caméra monochrome | caméra noir et blanc

zwart-witcamera


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, la surveillance est régie par la loi du 8 décembre 1992 relative à protection de la vie privée et les conditions de cette surveillance sont définies dans la convention collective de travail (CCT) n°68 du 16 juin 1998 relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard de la surveillance par caméras sur le lieu de travail.

De voorwaarden voor dat toezicht zijn vastgelegd in de cao nr. 68 van 16 juni 1998 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers ten opzichte van de camerabewaking op de arbeidsplaats.


C'est la raison pour laquelle, les partenaires sociaux ont confirmé l'applicabilité de la loi "vie privée" et en ont concrétisé davantage les principes dans la convention collective de travail n° 68 relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard de la surveillance par caméras sur le lieu du travail.

Om die reden hebben de sociale partners bevestigd dat de "privacy"-wet van toepassing is en hebben ze er de principes van in een meer concrete vorm gegoten in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 68 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers ten opzichte van de camerabewaking op de arbeidsplaats.


Selon les informations rendues publiques par le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI), en 2015, le nombre d'entreprises ayant introduit une demande pour placer une ou plusieurs caméras sur le lieu de travail a augmenté.

Volgens informatie die door het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) werd bekendgemaakt, is het aantal bedrijven die een aanvraag hebben ingediend om één of meerdere camera's op het werk te installeren, in 2015 toegenomen.


Les caméras de surveillance sur le lieu de travail (QO 8777).

Cameratoezicht op het werk (MV 8777)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La politique de bpost est concentrée sur l'optimisation des processus internes, une coopération avec les clients en vue de réduire encore le risque de vol, l'utilisation des instruments de sécurité (caméras) conformément à ce que stipule le règlement de travail et ce, en concertation avec les partenaires syndicaux et une attention permanente et continue à la prévention et la communication sur la tolérance zéro en la matière.

3. Het beleid van bpost is gefocust op het blijvend optimaliseren van de interne processen, een doorgedreven samenwerking met de klanten om het risico te beperken, het inzetten van bewakingsmiddelen (camera's) in overeenstemming met het arbeidsreglement en in overleg met de syndicale partners en een blijvende aandacht voor preventie en communicatie inzake de nultolerantie met betrekking tot diefstal.


3. En droit du travail, la norme principale est la convention collective de travail nº 68 du 16 juin 1998 (voir annexe 2) relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard de la surveillance par caméras sur le lieu de travail: cette convention régit de manière assez détaillée le recours à la surveillance par caméras sur le lieu de travail.

3. Op het vlak van het arbeidsrecht is vooral de CAO nr. 68 van 16 juni 1998 (zie bijlage 2) betreffende de bescherming van het privé-leven van de werknemers ten opzichte van de camerabewaking op de arbeidsplaats van groot belang : deze collectieve arbeidsovereenkomst regelt vrij gedetailleerd de inzet van camerabewaking op de arbeidsvloer.


3. En droit du travail, la norme principale est la convention collective de travail nº 68 du 16 juin 1998 (voir annexe 2) relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard de la surveillance par caméras sur le lieu de travail: cette convention régit de manière assez détaillée le recours à la surveillance par caméras sur le lieu de travail.

3. Op het vlak van het arbeidsrecht is vooral de CAO nr. 68 van 16 juni 1998 (zie bijlage 2) betreffende de bescherming van het privé-leven van de werknemers ten opzichte van de camerabewaking op de arbeidsplaats van groot belang : deze collectieve arbeidsovereenkomst regelt vrij gedetailleerd de inzet van camerabewaking op de arbeidsvloer.


Lors de l’installation de caméras de surveillance, il doit en effet être tenu compte des règles prévues par la loi caméras du 21 mars 2007 et, en cas d’installation de caméras sur le lieu du travail, de la convention collective de travail n° 68.

Tijdens het plaatsen van bewakingscamera’s moet er inderdaad rekening worden gehouden met de bepalingen uit de camerawet van 21 maart 2007 en met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 68, indien er camera’s op de werkplaats worden geplaatst.


En ce qui concerne la surveillance par caméras sur le lieu de travail, nous nous sommes basés sur la Convention collective de travail nº 68 du 16 juin 1998 relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard de la surveillance par caméras sur le lieu de travail.

Wat betreft het cameratoezicht op de arbeidsplaats baseerden we ons op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 68 van 16 juni 1998 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers ten opzichte van de camerabewaking op de arbeidsplaats.


En droit du travail, l'utilisation de caméras de surveillance est régie la convention collective de travail nº 68 du 16 juin 1998 relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard de la surveillance par caméras sur le lieu du travail.

In het arbeidsrecht werd het gebruik van camera's expliciet geregeld in CAO 68 van 16 juni 1998 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers ten opzichte van de camerabewaking op de arbeidsplaats.


w