Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail comptent parmi " (Frans → Nederlands) :

Au niveau de l’UE, les groupes de travail du Conseil européen comptent parmi les structures formelles de coordination, tandis que des échanges informels ont lieu au niveau des chefs du groupe «agriculture et du développement rural» (HARDs), y compris ses sous-groupes sur les questions foncières et le développement du secteur privé dans l’agriculture, ainsi que de l’IERAD, qui sont signalés comme étant des mécanismes importants d’élaboration des politiques et d’échange.

Op EU-niveau is de coördinatie formeel geregeld in bijv. de werkgroepen van de Europese Raad, terwijl informele uitwisselingen plaatsvinden via de Groep van leidinggevenden op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (HARDs), m.i.v. haar subgroepen "Grondkwesties" en "Ontwikkeling van de particuliere sector in de landbouw", en via EIARD, die naar verluidt belangrijke mechanismen zijn voor beleidsontwikkeling en uitwisseling.


Des mesures continues pour les enfants et les personnes handicapées, des actions favorisant la culture dans le milieu du travail et des programmes plus régionaux comptent parmi les autres éléments du programme.

Andere onderdelen van de agenda zijn onder meer voortzetting van maatregelen ten behoeve van kinderen en gehandicapten, cultuur op het werk en meer regionale programma's.


4. souligne que la faible aptitude à l'emploi et le faible taux d'emploi des femmes roms, qui sont principalement imputables à l'absence d'offres d'emploi et de possibilités de formation, aux pratiques discriminatoires, à l'absence d'accès à l'éducation et à leur faible niveau d'éducation et de formation constituent un problème crucial; insiste, dès lors, sur le fait que la lutte contre la faible aptitude à l'emploi et le faible taux d'emploi ainsi que la lutte contre la discrimination dans les écoles et sur le marché du travail comptent parmi les outils les plus importants pour parvenir à un taux d'emploi plus élevé, diminuer la dépend ...[+++]

4. benadrukt dat de lage inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en de lage arbeidsparticipatie van Roma-vrouwen – grotendeels te wijten aan een gebrek aan arbeids- en opleidingskansen, discriminerende praktijken, een gebrekkige toegang tot onderwijs en hun lage opleidingsniveau – een centrale kwestie is; benadrukt daarom dat het aanpakken van de lage inzetbaarheid en van discriminatie op school en op de arbeidsmarkt enkele van de belangrijkste instrumenten zijn om een hogere participatiegraad te verwezenlijken, de afhankelijkheid van sociale bijstand te verlagen en de kans op armoede te verkleinen, en zo tegelijkertijd de financiële autonomie ...[+++]


Les acquis du passé et les simulations réalisées prouvent que les améliorations qualitatives des marchés du travail européens sont indispensables pour réduire davantage les différents écarts en fonction de l'âge, du sexe (notamment pour les personnes assurant des soins) et des qualifications qui comptent toujours parmi les principaux obstacles à de meilleures performances de l'emploi dans l'UE, constat qui vaut également pour les écarts régionaux de performances dans le domaine de l'emploi.

Recente successen en simulaties laten zien dat kwaliteitsverbeteringen op de Europese arbeidsmarkten een voorwaarde zijn voor een verdere afname van de verschillende leeftijds-, geslachts- (met name voor mensen met zorgtaken) en vaardighedengebonden tekorten die nog steeds de belangrijkste belemmeringen vormen voor meer werkgelegenheid in de EU en voor bestrijding van regionale werkloosheid.


Le droit au travail à temps partiel et la prolongation de la durée du congé parental comptent parmi les cinq mesures les plus fréquemment citées pour adapter le travail rémunéré aux besoins des familles.

Recht op deeltijdse arbeid en verlenging van ouderschapsverlof behoorden tot de top-vijf van de aangehaalde maatregelen om betaalde arbeid aan te passen aan de gezinsnoden.


Ainsi, tant la pression (para)fiscale globale sur le travail [voir annexe 2, graphique 1], que la pression sur le travail faiblement rémunéré [voir annexe 2, graphique 2] comptent parmi les plus élevées de l'UE. Le coin salarial est très marqué [voir annexe 2, graphique 4].

Zo ligt zowel de globale (para)fiscale druk op arbeid [zie bijlage 2, grafiek 1] als de druk op laagbetaalde arbeid [zie bijlage 2, grafiek 2] bij de hoogste in de EU en blijkt ook de loonwig zeer omvangrijk te zijn [zie bijlage 2, grafiek 4].


Ainsi, tant la pression (para)fiscale globale sur le travail [voir annexe 2, graphique 1], que la pression sur le travail faiblement rémunéré [voir annexe 2, graphique 2] comptent parmi les plus élevées de l'UE. Le coin salarial est très marqué [voir annexe 2, graphique 4].

Zo ligt zowel de globale (para)fiscale druk op arbeid [zie bijlage 2, grafiek 1] als de druk op laagbetaalde arbeid [zie bijlage 2, grafiek 2] bij de hoogste in de EU en blijkt ook de loonwig zeer omvangrijk te zijn [zie bijlage 2, grafiek 4].


Le droit au travail à temps partiel et la prolongation de la durée du congé parental comptent parmi les cinq mesures les plus fréquemment citées pour adapter le travail rémunéré aux besoins des familles.

Recht op deeltijdse arbeid en verlenging van ouderschapsverlof behoorden tot de top-vijf van de aangehaalde maatregelen om betaalde arbeid aan te passen aan de gezinsnoden.


Le droit au travail à temps partiel et la prolongation de la durée du congé parental comptent parmi les cinq mesures les plus fréquemment citées pour adapter le travail rémunéré aux besoins des familles.

Recht op deeltijdse arbeid en verlenging van ouderschapsverlof behoorden tot de top-vijf van de aangehaalde maatregelen om betaalde arbeid aan te passen aan de gezinsnoden.


J’approuve pleinement l’initiative de la Commission, car le développement de l’emploi et l’amélioration des conditions de travail comptent parmi les tâches les plus importantes et ne doivent pas être remis à plus tard.

Het initiatief van de Commissie geniet mijn volle steun. Het bevorderen van de werkgelegenheid en het verbeteren van de arbeidsomstandigheden zijn immers uitermate belangrijke taken die niet op de lange baan mogen worden geschoven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail comptent parmi ->

Date index: 2023-02-02
w