Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire E105
Réaliser des audits sur le lieu de travail
Réaliser un travail manuel de manière autonome

Vertaling van "travail considérable réalisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105

formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid


prendre en considération les fuseaux horaires dans l'exécution du travail

rekening houden met tijdszones bij de uitvoering van werk


réaliser des audits sur le lieu de travail

audits op de werkplek uitvoeren


réaliser un travail manuel de manière autonome

handmatige werkzaamheden zelfstandig uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un travail considérable a été réalisé en matière d'évaluation des risques liés aux menaces malveillantes intentionnelles, notamment dans le domaine de la sécurité aérienne (fret aérien, interdiction des liquides).

Er is veel werk verzet op het gebied van risicobeoordeling betreffende opzettelijke kwaadwillige dreigingen, niet in de laatste plaats in de sector luchtvaartbeveiliging (luchtvracht, vloeistoffenverbod).


C'est le résultat d'un long travail, et notamment d'un travail considérable réalisé au sein du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes du Sénat, au cours de la législature précédente.

Dit is het resultaat van langdurige en omvangrijke werkzaamheden die het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat tijdens de vorige zittingsperiode heeft verricht.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]


Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a concrètement exercé son mandat dans la fonc ...[+++]

Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop de heer Alexander Alla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contingent libéré dans les entreprises de travail adapté est automatiquement redistribué par équivalent à temps plein en faveur des entreprises de travail adapté ayant un taux de réalisation supérieur à 95% sur base annuelle, l'entreprise de travail adapté ayant le taux de réalisation le plus élevé étant prise en considération en premier.

Het vrijgekomen contingent binnen de maatwerkbedrijven wordt per één voltijdsequivalent automatisch herverdeeld aan de maatwerkbedrijven met meer dan 95% invulling op jaarbasis, waarbij het maatwerkbedrijf met de hoogste invullingsgraad als eerste in aanmerking komt.


Considérant que la mesure 2.1.2.f utilise l'instrument des servitudes d'utilité publique, lié aux travaux de rénovation imposés par force de loi ; que cette servitude d'utilité publique est liée à l'exécution du travail de rénovation imposé par force de loi, visée à la mesure 2.1.2.e ; que cette servitude d'utilité publique, liée à un travail de rénovation imposé par force de loi conformément à l'article 2.1.3, alinéa deux, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, est établie par arrêté séparé après la réalisation ...[+++]

Overwegende dat maatregel 2.1.2.f het instrument erfdienstbaarheden tot openbaar nut, gekoppeld aan inrichtingswerken uit kracht van wet, inzet; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gekoppeld is aan de uitvoering van het inrichtingswerk uit kracht van wet, vermeld in maatregel 2.1.2.e; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut, gekoppeld aan een inrichtingswerk uit kracht van wet conform artikel 2.1.3, tweede lid, van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, bij een apart besluit wordt gevestigd nadat het inrichtingswerk uit kracht van wet is uitgevoerd; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gericht is ...[+++]


- J'ai expliqué le fonctionnement actuel du réseau d'expertise et je suis satisfaite du travail considérable réalisé par ce réseau et du nombre de réunions qu'il a tenues.

- Ik heb de huidige werking van het expertisenetwerk uitgelegd en ik ben tevreden, omdat het expertisenetwerk veel werk heeft verzet en veel vergaderingen heeft gehouden.


Deux ministres, qui entre-temps ont pris leur responsabilité avaient réalisé un travail considérable en la matière.

Twee ministers, die inmiddels hun verantwoordelijkheid opnamen, hadden terzake heel wat werk gedaan.


Je précise - en réponse à certaines insinuations - qu'un travail considérable est réalisé dans le cadre de ces conférences.

Ingaand op bepaalde insinuaties wijs ik erop dat in het kader van die conferenties veel werk wordt verricht.


Le contenu de cette résolution reprend un certain nombre de considérants, qui donnent le contexte actuel de la crise financière et reprennent l'historique du travail déjà réalisé au niveau tant belge qu'international, sur le thème de la taxe sur les transactions financières.

De resolutie bevat een aantal consideransen die de huidige context van de financiële crisis weergeven en voortbouwen op het al geleverde werk, zowel op Belgisch als op internationaal niveau, over de taks op financiële transacties.




Anderen hebben gezocht naar : formulaire e105     travail considérable réalisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail considérable réalisé ->

Date index: 2021-11-01
w