Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Banc de travail du bois d'assistance
Condition conventionnelle de travail
Durée conventionnelle du travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "travail conventionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition conventionnelle de travail

cao-arbeidsvoorwaarde


durée conventionnelle du travail

contractuele arbeidsduur


durée conventionnelle du travail

arbeidstijd volgens CAO | conventionele arbeidsduur


résultat de radiologie conventionnelle anormal

radiologieresultaat, abnormaal


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


banc de travail du bois d'assistance

aangepaste bank voor houtbewerking


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties constatent que la durée de travail conventionnelle dans la Commission paritaire 200.00 s'élève pour le moment à 38 heures par semaine et sert actuellement de base dans leur secteur.

De partijen stellen vast dat de conventionele arbeidsduur in het Paritair Comité 200.00 op dit moment 38 uur per week bedraagt en geldt momenteel als basis in hun sector.


Les parties conviennent de réduire la durée de travail conventionnelle mentionnée ci-dessus de 0,5 heure en moyenne par semaine afin d'aboutir à 1 702,5 heures par an ou 37,5 heures en moyenne par semaine.

De partijen komen overeen om de bovenvermelde conventionele arbeidsduur te verminderen met gemiddeld 0,5 uur per week om uit te komen op 1 702,5 uur per jaar of gemiddeld 37,5 uur per week.


La durée de travail conventionnelle effective est fixée à 37 heures 20 par semaine en moyenne.

De effectieve conventionele arbeidsduur is vastgesteld op gemiddeld 37 uur 20 per week.


La durée du travail conventionnelle peut être dépassée à condition que, durant une période de douze mois, on ne travaille pas plus de trente-huit heures par semaine, en moyenne.

De conventionele arbeidsduur mag overschreden worden op voorwaarde dat gedurende een periode van twaalf maanden gemiddeld niet langer dan achtendertig uren per week wordt gewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée du travail conventionnelle peut être dé- passée à condition que, durant une période de douze mois, on ne travaille pas plus de trente-huit heures par semaine, en moyenne.

De conventionele arbeidsduur mag overschreden worden op voorwaarde dat gedurende een periode van twaalf maanden gemiddeld niet langer dan achtendertig uren per week wordt gewerkt.


mener sur le terrain un travail de sensibilisation concernant les résultats du projet, promouvoir auprès des décideurs politiques nationaux et internationaux, des experts chargés du contrôle des armes conventionnelles et des autorités chargées de délivrer les licences d’exportation d’armement le but et les fonctions disponibles d’iTrace, renforcer la capacité internationale en matière de surveillance de la dissémination illicite d’ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions, en matière d’aide aux décideurs politiques pour dé ...[+++]

het geven van ruimere bekendheid aan de bevindingen in het kader van het project, het promoten van het doel en de beschikbare capaciteiten van iTrace aan internationale en nationale beleidsmakers, aan deskundigen conventionelewapenbeheersing en aan met de verlening van wapenuitvoervergunningen belaste instanties, alsmede het versterken van het internationaal vermogen om toezicht te houden op de illegale verspreiding van SALW en van andere conventionele wapens en munitie en beleidsmakers bij te staan bij het vaststellen van prioritaire gebieden voor internationale bijstand en samenwerking en om het risico van omleiding van SALW en van and ...[+++]


Art. 2. La présente convention collective de travail ne modifie pas la durée de travail conventionnelle, telle que définie dans la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003, relative aux conditions de travail dans les associations de locataires et les offices de location sociale subventionnés.

Art. 2. De conventionele arbeidsduur, zoals bepaald in de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde huurdersbonden en sociaal verhuurkantoren, wordt door deze collectieve arbeidsovereenkomst niet gewijzigd.


Art. 2. La durée du travail conventionnelle sectorielle, définie dans la convention collective de travail du 1 juillet 1998 relative à la généralisation de la durée de travail sectorielle à 38 heures par semaine, n'est pas modifiée par la présente convention collective de travail.

Art. 2. De conventionele sectorale arbeidsduur, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de veralgemening van de sectorale arbeidsduur tot 38 uur per week, wordt door deze collectieve arbeidsovereenkomst niet gewijzigd.


Art. 2. La présente convention collective de travail ne modifie pas la durée de travail conventionnelle, telle que définie dans la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux conditions de travail dans les associations de locataires et les offices de location sociale subventionnés.

Art. 2. De conventionele arbeidsduur, zoals bepaald in de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de gesubsidieerde huurdersbonden en sociaal verhuurkantoren, wordt door deze collectieve arbeidsovereenkomst niet gewijzigd.


Art. 2. La durée du travail conventionnelle sectorielle, définie dans la convention collective de travail du 1 juillet 1998 relative à la généralisation de la durée de travail sectorielle à 38 heures par semaine, n'est pas modifiée par la présente convention collective de travail.

Art. 2. De conventionele sectorale arbeidsduur, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de veralgemening van de sectorale arbeidsduur tot 38 uur per week, wordt door deze collectieve arbeidsovereenkomst niet gewijzigd.


w