Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail correspondant sera " (Frans → Nederlands) :

Si le travail est repris partiellement, le plan de travail correspondant sera également transmis à AG Insurance en même temps qu'une copie de l'attestation de la mutualité.

Indien een gedeeltelijke werkhervatting plaatsvindt, wordt het werkschema hiervan eveneens overgemaakt, gelijktijdig met een kopie van het attest van het ziekenfonds.


Si le travail est repris partiellement, le plan de travail correspondant sera également transmis à AG Insurance en même temps qu'une copie de l'attestation de la mutualité.

Indien een gedeeltelijke werkhervatting plaatsvindt, wordt het werkschema hiervan eveneens overgemaakt, gelijktijdig met een kopie van het attest van het ziekenfonds.


En cas de passage d'une interruption de carrière à temps partiel, d'un crédit-temps, d'une diminution de carrière ou d'une réduction des prestations de travail à mi-temps à un régime de prépension, l'indemnité complémentaire de prépension sera calculée sur la base du salaire de référence correspondant au régime de travail précédant la réduction des prestations de travail.

In geval van overgang naar een brugpensioenstelsel vanuit deeltijdse loopbaanonderbreking, tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, zal de aanvullende vergoeding voor het brugpensioen berekend worden op basis van het referteloon dat overeenstemt met het arbeidsregime voorafgaand aan de vermindering van de arbeidsprestaties.


En cas de passage d'un régime d'interruption de carrière à temps partiel, de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, à un régime de chômage avec complément d'entreprise, l'indemnité complémentaire sera calculée sur la base du salaire de référence qui correspond au régime de travail antérieur à la réduction des prestations de travail.

In geval van overgang naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanuit deeltijdse loopbaanonderbreking, tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, zal de aanvullende vergoeding berekend worden op basis van het referteloon dat overeenstemt met het arbeidsregime voorafgaand aan de vermindering van de arbeidsprestaties.


Si le conjoint travaille en dehors des institutions européennes et bénéficie d'un congé comparable, un nombre de jours correspondant sera déduit des droits du fonctionnaire.

Als de echtgenoot buiten de instellingen van de Unie werkzaam is en recht heeft op soortgelijk verlof, wordt een overeenkomstig aantal dagen op het verlof van de ambtenaar in mindering gebracht.


IV. - Modalités d'application Art. 5. En cas de passage d'une interruption de carrière à temps partiel, d'un crédit-temps, d'une diminution de carrière ou d'une réduction des prestations de travail à mi-temps à un régime de prépension, l'indemnité complémentaire de prépension sera calculée sur la base du salaire de référence correspondant au régime de travail précédant la réduction des prestations de travail.

IV. - Toepassingsmodaliteiten Art. 5. In geval van overstap van een deeltijdse loopbaanonderbreking, van tijdskrediet, van loopbaanvermindering of van een halftijdse vermindering van de prestaties naar een stelsel van brugpensioen wordt de aanvullende brugpensioenvergoeding berekend op basis van het referteloon dat overeenkomt met het arbeidsstelsel van vóór de vermindering van de arbeidsprestaties.


Si le conjoint travaille en dehors des institutions européennes et bénéficie d'un congé comparable, un nombre de jours correspondant sera déduit des droits du fonctionnaire.

Als de echtgenoot buiten de instellingen van de Unie werkzaam is en recht heeft op soortgelijk verlof, wordt een overeenkomstig aantal dagen op het verlof van de ambtenaar in mindering gebracht.


En principe, dans l'hypothèse où un travailleur est licencié sans préavis pendant une période où ses prestations sont réduites, en vertu de l'article 39, § 1er de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'indemnité de préavis sera alors aussi calculée sur la base de la rémunération en cours, c'est-à-dire la rémunération correspondant à ses prestations réduites.

Indien een werknemer wordt ontslagen zonder opzeggingstermijn tijdens een periode waarin zijn prestaties verminderd zijn, zal de opzeggingsvergoeding, krachtens artikel 39, § 1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in principe dan ook worden berekend op basis van het lopend loon, zijnde het loon dat overeenstemt met zijn verminderde prestaties.


2. La Commission coordonne les activités du groupe d’experts avec celles du groupe de travail correspondant sur les statistiques en matière de criminalité et de justice pénale, qui sera institué par Eurostat dans le cadre du programme statistique communautaire afin de représenter les autorités statistiques nationales.

2. De Commissie coördineert de activiteiten van de deskundigengroep met de activiteiten van de werkgroep statistieken over criminaliteit en strafrecht, die door Eurostat zal worden opgericht in het kader van het communautair statistisch programma om de nationale statistische instanties te vertegenwoordigen.


Le contenu précis de ces domaines sera détaillé dans le programme de travail correspondant.

In het werkprogramma zal de inhoud van het onderzoek verder worden uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail correspondant sera ->

Date index: 2024-02-21
w