Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail dans le cloud semble vraiment » (Français → Néerlandais) :

Une recherche de droit comparé et notamment à la lumière de la situation aux Pays-Bas où le travail dans le cloud semble vraiment plus développé apparaît en effet utilie car à notre connaissance il n'y a pas encore, en Belgique, de véritables études sur l'impact de ce phénomène.

Een rechtsvergelijkend onderzoek, en met name zijn licht opsteken in Nederland waar cloudworking blijkbaar al meer ingeburgerd is, zou inderdaad nuttig kunnen zijn, want in België zijn, naar ons weten, nog geen echte studies over de impact van deze fenomenen bekend.


Cela ne me semble pas vraiment être une façon logique de travailler quand on constate qu'un accord relatif au subventionnement du personnel occupé en 2008 doit être approuvé en septembre 2009.

Het lijkt mij niet echt een logische manier van werken indien in september 2009 een overeenkomst moet goedgekeurd worden die betrekking heeft op subsidies voor personeel dat tewerkgesteld werd in 2008.


– (LT) Monsieur le Président, le programme de travail présenté par la Commission européenne pour 2011 semble vraiment assez ambitieux.

– (LT) Mijnheer de Voorzitter, het lijkt de Commissie in haar werkprogramma voor 2011 niet te ontbreken aan ambitie.


Il me semble donc que si nous voulons poursuivre ce travail, si nous voulons que les députés européens aient vraiment un droit de regard sur ces fameux décrets qui vont jouer un rôle essentiel dans l’application de ce règlement, vous devriez accepter cette double base juridique et nous poursuivrons ce débat.

Als we dit werk willen voortzetten, als we afgevaardigden echt recht van controle willen geven over deze fameuze uitvoeringsbesluiten die een cruciale rol gaan spelen bij de tenuitvoerlegging van deze verordening, dan moet u mijns inziens instemmen met deze dubbele rechtsgrondslag, en we zullen dit debat voortzetten.


Cela me semble possible vu que le travail des étudiants n'est pas vraiment un sujet ayant un lien direct avec les dispositions budgétaires d'une loi-programme.

Dit lijkt me mogelijk aangezien studentenarbeid niet echt een thema is dat rechtstreeks verband houdt met de budgettaire bepalingen van een programmawet.


Depuis le début de cette année, le bon fonctionnement (nettoyage des vestiaires et des installations sanitaires négligé, incohérences dans la gestion du bar et de la cuisine, compétences non définies des divers intervenants dans l'organisation du travail et la répartition des tâches, ..) et la gestion financière du centre (comptabilité manquant de transparence) n'auraient cessé de se dégrader et bon nombre d'ayant droits se plaignent de cette situation sans pouvoir vraiment ...[+++]

Sinds het begin van het jaar zijn de goede werking (onderhoud van kleedkamers en sanitaire installaties wordt verwaarloosd, incoherenties in het beheer van bar en keuken, onduidelijke bevoegdheidsafbakening voor wie bij de werkorganisatie en de taakverdeling is betrokken .), en het financieel beheer van het centrum (ondoorzichtige boekhouding) voortdurend achteruitgegaan. Veel rechthebbenden klagen over die situatie en vinden noch bij het beheerscomité van het centrum, waaruit een deel van de leden ontslag nam, noch op de zetel van de sociale dienst, waar men de omvang van de problemen niet echt schijnt te beseffen, een aanvaardbaar gesp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail dans le cloud semble vraiment ->

Date index: 2023-07-29
w