Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail de mon collègue " (Frans → Nederlands) :

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

Nu hebben de Franse autoriteiten de Unie verzocht om steun van het Solidariteitsfonds van de Unie voor de heropbouw van Guadeloupe en vooral Saint-Martin. Vandaag zal de Franse minister van Overzeese Gebieden Annick Girardin mijn collega Pierre Moscovici ontmoeten om haar verzoek persoonlijk aan hem te overhandigen.


Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.

Mijn collega, commissaris Mimica, die bevoegd is voor ontwikkeling, kondigde vorige week een pakket investeringen aan dat moet bijdragen aan de heropbouw en het economisch herstel van de geteisterde Caribische staten, waaronder Sint-Maarten.


L'année dernière, la Justice a élaboré une nouvelle procédure uniforme pour effectuer des aménagements de postes de travail pour les collègues présentant un handicap.

Het afgelopen jaar werkte Justitie een nieuwe uniforme procedure uit om arbeidspostaanpassingen te realiseren voor collega’s met een handicap.


Dans le cadre de cette visite, cette délégation a également rencontré le Premier Président et le Procureur général de la Cour de cassation, la Présidente du Conseil supérieur de la Justice, le Procureur général et le Premier Président de la cour du travail de Mons.

In het kader van dit bezoek, ontmoette de delegatie bovendien de eerste voorzitter en de procureur-generaal van het hof van Cassatie, de voorzitter van de hoge raad voor de Justitie en de procureur-generaal en de eerste voorzitter van de arbeidsrechtbank van Mons.


Inauguré ce vendredi 18 octobre, le nouveau palais de justice de La Louvière accueille le tribunal du travail de Mons et la Justice de paix.

Op 18 oktober ging het nieuwe justitiepaleis van La Louvière open.


Cour du Travail de Mons Par ordonnance du 21 octobre 2015 du premier président de la cour du travail de Mons, Mme Baudart J., conseiller à la cour du travail de Mons, est désignée à titre définitif comme président de chambre à cette cour à la date du 30 novembre 2015.

Arbeidshof te Bergen Bij beschikking van 21 oktober 2015 van de eerste voorzitter van het arbeidshof te Bergen, is Mevr. Baudart J., raadsheer in het arbeidshof te Bergen, voor vast aangewezen tot kamervoorzitter in dit hof op datum van 30 november 2015.


Ordre Judiciaire Par arrêtés royaux du 23 août 2015 sont nommés : dans la classe A3 avec le titre de greffier en chef de la cour d'appel de Liège, Mme Depouhon M.-Chr., greffier-chef de service A2 à cette cour; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, Mme Minnen N., greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de première ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 augustus 2015 zijn benoemd : in de klasse A3 met de titel van hoofdgriffier van het hof van beroep te Luik, Mevr. Depouhon M.-Chr., griffier-hoofd van dienst A2 bij dit hof; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, Mevr. Minnen N., griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, Mevr. Branteghem B., griffier bij het hof van beroep te Bergen; Dit besluit treedt in ...[+++]


Il est désigné aux fonctions de premier substitut de l'auditeur du travail près le nouvel auditorat du travail de Mons et de Charleroi avec prise de rang en date du 1 février 1995 laquelle est suspendue le 26 juin 1996 suite à l'exercice de la fonction d'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Mons et qui restera suspendue suite à la désignation comme auditeur de division près le nouvel auditorat du travail de Mons et de Charleroi.

Hij is aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij het nieuwe arbeidsauditoraat te Bergen en te Charleroi met ranginname op datum van 1 februari 1995 welke op datum van 26 juni 1996 is opgeschort wegens de uitoefening van het mandaat van arbeidsauditeur bij de arbeidsauditoraat te Bergen en welke opgeschort blijft ingevolge de automatische aanwijzing tot afdelingsauditeur in het nieuwe arbeidsauditoraat te Bergen en te Charleroi.


Il est désigné vice-président au nouveau tribunal du travail de Mons et de Charleroi avec prise de rang en date du 5 janvier 2010 laquelle est suspendue le 9 janvier 2013 suite à l'exercice de la fonction de président du tribunal du travail de Mons et qui restera suspendue suite à la désignation comme président de division près le nouveau tribunal du travail de Mons et de Charleroi.

Hij is aangewezen tot ondervoorzitter in de nieuwe arbeidsrechtbank te Bergen en te Charleroi met ranginname op datum van 5 januari 2010 welke op datum van 9 januari 2013 is opgeschort wegens de uitoefening van het mandaat van voorzitter van de arbeidsrechtbank te Bergen en welke opgeschort blijft ingevolge de automatische aanwijzing tot afdelingsvoorzitter in de nieuwe arbeidsrechtbank te Bergen en te Charleroi.


Vu les avis du premier président de la cour d'appel de Mons du 20 mars 2012, du premier président de la cour du travail de Mons du 10 mai 2012, du procureur général près la cour d'appel de Mons et la cour du travail de Mons du 16 avril 2012, du président du tribunal du travail de Mons du 3 juillet 2012, de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Mons du 26 avril 2012, du greffier en chef du tribunal du travail de Mons du 13 avril 2012 et du bâtonnier de l'Ordre des avocats du barreau de Mons du 15 mai 2012;

Gelet op de adviezen van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Bergen van 20 maart 2012, van de eerste voorzitter van het arbeidshof te Bergen van 10 mei 2012, van de procureur-generaal bij het hof van beroep en het arbeidshof te Bergen van 16 april 2012, van de voorzitter van het arbeidsrechtbank te Bergen van 3 juli 2012, van de arbeidsauditeur bij het arbeidsrechtbank te Bergen van 26 april 2012, van de hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Bergen van 13 april 2012 en van de stafhouder van de Orde van advocaten te Bergen van 15 mei 2012;




Anderen hebben gezocht naar : demande en main     rencontrera mon collègue     dont     mon collègue     postes de travail     pour les collègues     cour du travail     travail de mons     tribunal du travail     août     l'auditeur du travail     d'appel de mons     travail de mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail de mon collègue ->

Date index: 2022-06-23
w