Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle de 22 ans
Cycle de vingt-deux ans
Cycle solaire de vingt-deux ans
Système ded deux-huit
Travail en deux équipes

Traduction de «travail de vingt-deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycle de 22 ans | cycle de vingt-deux ans | cycle solaire de vingt-deux ans

tweeëntwintigjarige zonnecyclus


système ded deux-huit | travail en deux équipes

tweeploegensysteem


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° 10 % lorsque le membre du personnel travaille uniquement la semaine sans effectuer de travail entre vingt-deux heures et six heures;

1° 10% als het personeelslid uitsluitend tijdens de week werkt zonder werk te verrichten tussen tweeëntwintig uur en zes uur;


- travaille la semaine et le week-end sans effectuer de travail entre vingt-deux heures et six heures;

- tijdens de week en het weekend werkt zonder werk te verrichten tussen tweeëntwintig uur en zes uur;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0167 - EN - R?glement d'ex?cution (UE) 2015/167 de la Commission du 3 f?vrier 2015 modifiant pour la deux cent vingt-cinqui?me fois le r?glement (CE) n? 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives sp?cifiques ? l'encontre de certaines personnes et entit?s li?es au r?seau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/167 DE LA COMMISSION // du 3 février 2015 // modifiant pour la deux cent vingt-cinquième fois le règlement (CE) n - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au rése ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0167 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/167 van de Commissie van 3 februari 2015 tot 225e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/167 VAN DE COMMISSIE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0256 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/256 de la Commission du 20 février 2018 modifiant pour la deux cent quatre-vingt-unième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/256 DE LA COMMISSION // du 20 février 2018 // modifiant pour la deux cent quatre-vingt-unième fois le règlement (CE) n - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0256 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2018/256 van de Commissie van 20 februari 2018 tot 281e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2018/256 VAN DE COMMISSIE // van 20 februari 2018 // tot 281e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une peine de police consiste en un emprisonnement d'un à sept jours, une amende d'un à vingt-cinq euros, une peine de travail de vingt à quarante-cinq heures.

Bij een politiestraf gaat het om een gevangenisstraf van een tot zeven dagen, een boete van een tot vijfentwintig euro, een werkstraf van twintig tot vijfenveertig uur.


Ce triptyque correspond aux trois fonctions du travail identifiées par Boissonnat (Boissonnat, J., « Le travail dans vingt ans », Commissariat du Plan, 1995).

Dit drieluik stemt overeen met de drie functies van de arbeid volgens Boissonnat (Boissonnat, J., Le travail dans vingt ans, Commissariat du Plan, 1995).


Ce triptyque correspond aux trois fonctions du travail identifiées par Boissonnat (Boissonnat, J., « Le travail dans vingt ans », Commissariat du Plan, 1995).

Dit drieluik stemt overeen met de drie functies van de arbeid volgens Boissonnat (Boissonnat, J., Le travail dans vingt ans, Commissariat du Plan, 1995).


Compte tenu des congés, des indisponibilités et des maladies, étant donné qu'un équivalent temps plein équivaut à 1 520 heures de travail effectif, vingt hommes donneront droit à 20 fois 1 520 heures.

Rekening houdend met vakanties, met onbeschikbaarheid en ziekte en gegeven het feit dat een voltijds equivalent gelijk is aan 1 520 effectieve arbeidsuren, geven twintig mensen recht op 20 maal 1 520 uren.


Le président rappelle les propos d'économistes tels que les professeurs Maarten Goos er Alan Manning, selon lesquels l'inégalité apparue sur nos marchés du travail ces vingt ou trente dernières années ne peut pas être considérée comme une inégalité opposant les personnes hautement qualifiées et les personnes peu qualifiées.

De voorzitter verwijst naar economisten als professor Maarten Goos en Alan Manning, die zeggen dat de ongelijkheid die de voorbije twintig, dertig jaar op onze arbeidsmarkten is ontstaan, een ongelijkheid is die men niet kan omschrijven als een ongelijkheid van hooggekwalificeerd versus laaggekwalificeerd.


La Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des 'maatwerkbedrijven' est composée de vingt-deux membres effectifs et de vingt-deux membres suppléants».

Het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail de vingt-deux ->

Date index: 2021-06-13
w