Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail sur les compétences complémentaires

Traduction de «travail demeurent compétents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail sur les compétences complémentaires

Werkgroep aanvullende bevoegdheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les législateurs nationaux demeurent compétents pour ce qui est de déterminer la nature du lien avec leur marché du travail, mais ils doivent respecter le principe de proportionnalité.

Hoewel de nationale wetgevers bevoegd blijven om de aard van de band met hun arbeidsmarkt vast te stellen, moeten ze het evenredigheidsbeginsel naleven.


Les États membres et leurs autorités concernées demeurent compétents en ce qui concerne le recensement, l'analyse et la résolution des problèmes pratiques en ce qui concerne l'application du droit de l'Union relatif aux conditions de travail et à la protection sociale sur le lieu de travail, comme pour arrêter les mesures à prendre au niveau national afin de donner effet aux résultats des activités de la plate-forme.

Het in kaart brengen, analyseren en oplossen van de praktische problemen op het gebied van de handhaving van het toepasselijke Unierecht inzake arbeidsvoorwaarden en sociale bescherming op het werk blijven onder de bevoegdheid van de lidstaten en hun desbetreffende autoriteiten vallen, net als het besluit welke maatregelen op nationaal moeten worden genomen om gevolg te geven aan de bevindingen van de activiteiten van het platform.


En outre, lorsque la résiliation des contrats de travail requiert l'approbation d'une juridiction ou d'une autorité administrative, l'État membre dans lequel se situe un établissement du débiteur devrait demeurer compétent pour donner cette approbation, même si aucune procédure d'insolvabilité n'a été ouverte dans cet État membre.

In gevallen waarin voor de beëindiging van arbeidsovereenkomsten goedkeuring door een rechter of een administratieve instantie vereist is, moet bovendien de lidstaat waarin zich een vestiging van de schuldenaar bevindt, de bevoegdheid houden om een dergelijke goedkeuring te verlenen, zelfs indien er in die lidstaat geen insolventieprocedure is geopend.


3. En ce qui concerne l'accès au marché du travail des réfugiés, ces sont les autorités fédérales qui demeurent compétentes pour cette matière dans le cadre de la nouvelle répartition des compétences entre le fédéral et les régions.

3. De federale overheid blijft bevoegd voor de toegang van de vluchtelingen tot de arbeidsmarkt en dit in het kader van de nieuwe verdeling van de bevoegdheden tussen het federale niveau en de regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les activités des ateliers de démonstration du travail en sécurité sont, et demeurent, dans leur entièreté une compétence fédérale.

1. De activiteiten van de demowerkplaatsen voor veilig werken zijn en blijven in hun geheel een federale bevoegdheid.


La règle générale veut que les causes portées devant un tribunal (justice de paix, tribunal de police, tribunal de première instance, tribunal du travail) y demeurent même si à la suite du changement intervenu dans le ressort leur compétence territoriale peut s'en trouver changée.

Als algemene regel geldt dat zaken die aanhangig zijn bij een gerecht (vredegerecht, politierechtbank, rechtbank van eerste aanleg, arbeidsrechtbank) daar aanhangig blijven, zelfs indien ten gevolge van de wijziging van het rechtsgebied hun territoriale bevoegdheid zou zijn veranderd.


M. Laeremans souligne ensuite le risque de conflit entre la politique des groupes-cibles, pour laquelle les Régions sont compétentes, et la politique générale en matière de marché du travail, qui demeure de la compétence de l'autorité fédérale.

Vervolgens wijst de heer Laeremans op een potentieel conflict tussen het doelgroepenbeleid, waarvoor de gewesten bevoegd worden, en het algemene arbeidsmarktbeleid dat federaal blijft.


M. Laeremans souligne ensuite le risque de conflit entre la politique des groupes-cibles, pour laquelle les Régions sont compétentes, et la politique générale en matière de marché du travail, qui demeure de la compétence de l'autorité fédérale.

Vervolgens wijst de heer Laeremans op een potentieel conflict tussen het doelgroepenbeleid, waarvoor de gewesten bevoegd worden, en het algemene arbeidsmarktbeleid dat federaal blijft.


La Commission européenne inaugure aujourd'hui une nouvelle stratégie, intitulée «L'enseignement supérieur européen dans le monde», dont l'objectif est de garantir que les diplômés européens sont dotés des compétences internationales nécessaires pour travailler partout dans le monde et que l'Europe demeure la destination la plus attrayante pour les étudiants des autres continents.

De Europese Commissie start vandaag een nieuwe strategie, "Europees hoger onderwijs in de wereld", met het doel om Europese afgestudeerden aan de internationale vaardigheden te helpen die zij nodig hebben om waar dan ook ter wereld te kunnen werken en om ervoor te zorgen dat Europa dé bestemming blijft voor internationale studenten.


50. constate que, bien que le nombre de femmes utilisant des ordinateurs et navigant sur l'internet de manière élémentaire soit en augmentation, la fracture numérique relative aux compétences demeure très marquée, ce qui restreint l'accès des femmes aux technologies de l'information et de la communication et réduit leurs possibilités de chercher et de trouver un emploi qualifié et, en conséquence, renforce les inégalités au sein des ménages, des communautés, des marchés du travail et de l'économie en général; préconise dès lors que d ...[+++]

50. merkt op dat hoewel het aantal vrouwen dat regelmatig gebruikmaakt van een computer en van het internet toeneemt, de digitale kloof op het vlak van vaardigheden nog steeds groot is, waardoor vrouwen slechts beperkt toegang hebben tot, en gebruik kunnen maken van, informatie- en communicatietechnologie (ICT), wat hun kansen op het vinden van een gekwalificeerde baan bemoeilijkt en derhalve resulteert in vergroting van de ongelijkheid binnen huishoudens, gemeenschappen, arbeidsmarkten en de economie in het algemeen; dringt daarom aan op inspanningen ter bevordering van het gebruik van nieuwe technologieën door vrouwen door hen de prio ...[+++]




D'autres ont cherché : travail demeurent compétents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail demeurent compétents ->

Date index: 2024-08-27
w