Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Contrôleur du travail en agriculture
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Mobbing au travail
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Trouble psychosomatique indifférencié
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «travail devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet effet, il invite les entreprises à accorder une attention particulière au développement d'une politique du personnel proactive tenant compte de la qualité du travail devant être offerte aux travailleurs travaillant en équipes et de nuit.

Daartoe nodigt hij de ondernemingen uit om een bijzondere aandacht te besteden aan het ontwikkelen van een proactief personeelsbeleid dat rekening houdt met de kwaliteit van de arbeid die aan werknemers in ploegen- en nachtarbeid moet worden geboden.


- Enfin le "réseau Ehealth" mis en place par la directive relative aux soins transfrontaliers établira en 2016 un groupe de travail devant permettre d'inventorier et de comparer les stratégies mises en place dans les États membres.

- Tot slot zal het "Ehealth-netwerk", dat ingesteld is door de richtlijn voor grensoverschrijdende gezondheidszorg, in 2016 een werkgroep oprichten om de in de lidstaten ingevoerde strategieën te kunnen inventariseren en vergelijken.


En vertu de l'article 155, alinéa premier, du Code judiciaire, modifié par l'article 4, 1º, de la loi du 3 août 1992 (Moniteur belge du 31 août 1992), l'action publique du chef d'une infraction aux lois et règlements dans l'une des matières qui sont de la compétence des juridictions du travail est exercée devant les tribunaux de police et les tribunaux correctionnels par les membres de l'auditorat du travail (devant la cour d'appel, elle le sera par les membres de l'auditorat général).

Krachtens artikel 155, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek zoals gewijzigd door artikel 4, 1º, van de wet van 3 augustus 1992 (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1992) oefent het arbeidsauditoraat de strafvordering uit bij overtreding van de wetten en de verordeningen over één van de aangelegenheden die behoren tot de bevoegdheid van de arbeidsgerechten en dit zowel voor de politierechtbanken als voor de correctionele rechtbank (voor het hof van beroep zullen de leden van het auditoraat-generaal de strafvordering uitoefenen).


En vertu de l'article 155, alinéa pemier, du Code judiciaire, modifié par l'article 4, 1º, de la loi du 3 août 1992 (Moniteur belge du 31 août 1992), l'action publique du chef d'une infraction aux lois et règlements dans l'une des matières qui sont de la compétence des juridictions du travail est exercée devant les tribunaux de police et les tribunaux correctionnels par les membres de l'audience du travail (devant la cour d'appel, elle le sera par les membres de l'auditorat général).

Krachtens artikel 155, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek zoals gewijzigd door artikel 4, 1º, van de wet van 3 augustus 1992 (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1992) oefent het arbeidsauditoraat de strafvordering uit bij overtreding van de wetten en de verordeningen over één van de aangelegenheden die behoren tot de bevoegdheid van de arbeidsgerechten en dit zowel voor de politierechtbanken als voor de correctionele rechtbank (voor het hof van beroep zullen de leden van het auditoraat-generaal de strafvordering uitoefenen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre rappelle que la méthode de travail, initiée par le gouvernement précédent, prévoyait l'installation d'un groupe pilote pour mieux associer les chefs de corps sur le plan technique et l'installation de dix groupes de travail devant formuler un certain nombre de propositions techniques.

De minister wijst erop dat de werkmethode die door de vorige regering was uitgewerkt, voorzag in de oprichting van een specifieke groep om de korpschefs op technisch vlak nauwer bij de zaak te betrekken en van tien werkgroepen die een aantal technische voorstellen moesten formuleren.


L'ONP clôture 425 plaintes en moyenne par année [(58+152+482+832+708+320/72 mois] x 12 mois. d) Le délai moyen du traitement des plaintes est de 39 jours calendrier au SdPSP et de trois jours ouvrables à l'ONP. 2. a) Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant le nombre global de contentieux civils en cours au 31 août 2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SdPSP: En ce qui concerne les litiges entre l'ONP et les citoyens, ce dernier m'informe que 2.119 dossiers sont actuellement pendants devant les Tribunaux du travail, 317 devant les Cours du travail, six devant ...[+++]

De RVP sluit gemiddeld 425 klachten per jaar af [(58+152+482+832+708+320)/72 maanden] x 12 maanden. d) De gemiddelde termijn voor de behandeling van klachten bedraagt bij de PDOS 39 kalenderdagen en bij de RVP drie werkdagen. 2. a) Hieronder vindt u een tabel met vermelding van het globale aantal burgerlijke geschillen dat op 31 augustus 2015 lopende was.


S'il s'agit d'un accident de travail, une double procédure est en outre nécessaire: l'une devant le tribunal de police (droit commun) et l'autre devant le tribunal du travail (droit du travail).

Indien het een werkongeval betreft is bovendien een procedure voor twee rechtbanken nodig: voor de politierechtbank (gemeenrecht) en voor de arbeidsrechtbank (arbeidsrecht).


Pour une requête devant le tribunal du travail et un recours devant la cour du travail, l'avocat perçoit par procédure, une indemnité pro deo de 230 euros.

Voor een verzoekschrift voor de arbeidsrechtbank en een beroep voor het arbeidshof krijgt de advocaat per procedure een pro-Deovergoeding van 230 euro.


Les 150 affaires restantes sont des affaires de contentieux et sont surtout en rapport avec des procédures devant les tribunaux du travail, devant le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage ainsi que des affaires de procédure d'accident de travail.

De resterende 150 geschillen hebben vooral betrekking op procedures voor de arbeidsrechtbanken, voor de Raad van State en het Arbitragehof en op procedures inzake arbeidsongevallen.


En janvier 2000, le ministre de l'Intérieur nous a rappelé que la méthode de travail initiée par le gouvernement précédent prévoyait l'installation d'un groupe pilote - pour mieux associer les chefs de corps sur le plan technique - et l'installation de dix groupes de travail devant formuler un certain nombre de propositions techniques.

In januari 2000 heeft de minister van Binnenlandse Zaken ons eraan herinnerd dat de werkmethode, die door de vorige regering was uitgewerkt, voorzag in de oprichting van een specifieke groep - om de korpschefs op technisch vlak nauwer bij de zaak te betrekken - en van tien werkgroepen die een aantal technische voorstellen moesten formuleren.


w