Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire E105

Vertaling van "travail devrait prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105

formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid


prendre en considération les fuseaux horaires dans l'exécution du travail

rekening houden met tijdszones bij de uitvoering van werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce travail devrait prendre fin en octobre 2006.

Die studie zou in oktober 2006 klaar moeten zijn.


Ce travail devrait prendre fin en octobre 2006.

Die studie zou in oktober 2006 klaar moeten zijn.


C'est pourquoi le Conseil de l'Égalité des Chances entre hommes et femmes estime que toute décision sur l'âge de la retraite et la durée de la carrière devrait prendre en considération une formule d'aménagement du temps de travail comme le crédit-temps, le même pour tous, à prendre obligatoirement au cours de la carrière, et assimilable à une période de travail pour le calcul de la pension.

Daarom is de Raad voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen van oordeel dat bij iedere beslissing over de pensioenleeftijd en de duur van de loopbaan een formule voor de besteding van de werktijd als krediettijd in overweging moet worden genomen, op dezelfde manier voor allen, die verplicht genomen moet worden tijdens de loopbaan en gelijkgesteld wordt met een arbeidsperiode voor de berekening van het pensioen.


C'est pourquoi le Conseil de l'Égalité des Chances entre hommes et femmes estime que toute décision sur l'âge de la retraite et la durée de la carrière devrait prendre en considération une formule d'aménagement du temps de travail comme le crédit-temps, le même pour tous, à prendre obligatoirement au cours de la carrière, et assimilable à une période de travail pour le calcul de la pension.

Daarom is de Raad voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen van oordeel dat bij iedere beslissing over de pensioenleeftijd en de duur van de loopbaan een formule voor de besteding van de werktijd als krediettijd in overweging moet worden genomen, op dezelfde manier voor allen, die verplicht genomen moet worden tijdens de loopbaan en gelijkgesteld wordt met een arbeidsperiode voor de berekening van het pensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On commence à travailler à une opération de maintien de la paix qui devrait prendre le relais de l'opération française Serval au Mali et de la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (Misma), car l'accumulation de ce type d'opérations nécessite des efforts de financement et d'organisation.

Men werkt ook aan een vredesmissie die de fakkel zou overnemen van de Franse operatie Serval in Mali en van de internationale steunmissie voor Mali onder Afrikaans gezag (Misma), omdat de opeenstapeling van dit soort missies inspanningen vergt op financieel en organisatorisch vlak.


La Commission devrait prendre les dispositions nécessaires pour veiller à ce que les programmes de travail annuels soient cohérents avec les autres programmes bénéficiant d’un financement de l’Union, en particulier dans le domaine des douanes, et qu’ils les complètent, afin de renforcer l’impact global des actions du programme et d’éviter tout chevauchement entre le programme et les autres programmes.

De Commissie dient de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de jaarlijkse werkprogramma’s consistent en complementair zijn met andere door de Unie gefinancierde programma’s, met name op het gebied van douane, teneinde aldus de algemene impact van acties van het programma te vergroten en overlappingen van het programma met andere programma’s te vermijden.


considère qu'il est essentiel pour l'Amérique latine de diversifier son commerce, qui repose principalement sur les matières premières, et de poursuivre sur la voie du commerce durable de produits et de services à haute valeur ajoutée de manière à être compétitive au niveau mondial; estime que le transport mondial lié aux chaînes d'approvisionnement actuelles et à la division internationale du travail devrait prendre en compte les préoccupations environnementales;

acht het van cruciaal belang dat Latijns-Amerika zijn handel, die hoofdzakelijk grondstoffen betreft, verder diversifieert en zich blijft ontwikkelen in de richting van duurzame handel in producten en diensten met een hogere toegevoegde waarde, om wereldwijd concurrerend te zijn; meent dat de huidige leveringsketens en internationale arbeidsverdeling leiden tot een wereldwijd transport dat gevolgen heeft voor het milieu, en dat rekening gehouden moet worden met deze milieuaspecten;


(17) Le travail de l'Agence devrait prendre en compte les activités en cours en matière de recherche, de développement et d'évaluation technologique, et plus particulièrement celles menées dans le cadre des différentes initiatives communautaires de recherche.

(17) Het Agentschap dient bij zijn werkzaamheden profijt te trekken van de lopende activiteiten op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en technologie-evaluatie, met name van de verschillende onderzoeksinitiatieven van de Gemeenschap.


Pour réduire le taux de chômage, notamment le taux structurel, la Finlande devrait prendre des mesures pour rendre le travail financièrement plus attractif, rendre les programmes actifs du marché du travail plus efficaces et recentrer ces programmes vers le chômage de longue durée.

Om de werkloosheidsgraad omlaag te brengen, en met name het niveau van de structurele werkloosheid, moet Finland ervoor zorgen dat werk lonend is, de doelmatigheid van actieve arbeidsmarktprogramma's vergroten en deze heroriënteren op de langdurige werkloosheid.


En ce qui concerne le marché du travail, le Luxembourg devrait prendre des mesures pour augmenter son taux d'emploi national, notamment pour les travailleurs âgés et les femmes.

Wat de arbeidsmarkt betreft, moet Luxemburg maatregelen nemen om de nationale arbeidsparticipatie te verhogen, vooral van oudere werknemers en van vrouwen.




Anderen hebben gezocht naar : formulaire e105     travail devrait prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail devrait prendre ->

Date index: 2021-08-29
w