Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des procédures de travail
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Contrôleur du travail en agriculture
Créer des procédures de travail
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Développer de procédures de travail
Estimer la durée de travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Jauger la durée de travail
Mobbing au travail
Névrose
Névrotique
Personnalité
Principe de l'égalité salariale
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Travail en ambiance chaude
Travail en atmosphère surchauffée
Travail en équipe
Travail en équipes successives
Travail par équipe
Travail posté
Travail à haute température
Travail à la chaleur
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
élaborer des procédures de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Traduction de «travail dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


travail en équipe | travail en équipes successives | travail par équipe | travail posté

ploegenarbeid | ploegendienst | ploegenstelsel


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


travail à haute température | travail à la chaleur | travail en ambiance chaude | travail en atmosphère surchauffée

arbeid bij hoge temperaturen


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dossier est réputé complet lorsqu'il contient le formulaire de déclaration personnelle de chômage C109 dont le modèle est établi par l'ONEm, une copie du contrat de travail et un exemplaire original de l'annexe au contrat de travail, dont le modèle est établi par le FOREm, et correspondant au "certificat de début d'une occupation avec allocations d'activation" tel que visé à l'article 137, § 1, 4°, de l'arrêté royal précité.

Het dossier wordt geacht volledig te zijn als hij het formulier van persoonlijke werkloosheidsverklaring C 109 bevat waarvan het model door de RVA wordt opgesteld, een afschrift van de arbeidsovereenkomst en een origineel exemplaar van de bijlage bij de arbeidsovereenkomst waarvan het model door de FOREm wordt opgesteld, en overeenstemmend met het "bewijs van aanvang van een tewerkstelling met activeringsuitkeringen" zoals bedoeld in artikel 137, § 1, 4°, van het voornoemd koninklijk besluit.


Le dossier est réputé complet lorsqu'il contient le formulaire de déclaration personnelle de chômage C109 dont le modèle est établi par l'ONEm, une copie du contrat de travail et un exemplaire original de l'annexe au contrat de travail, dont le modèle est établi par le FOREm, correspondant au " certificat de début d'une occupation avec allocations d'activation " tel que visé à l'article 137, § 1, 4°, de l'arrêté royal précité.

Het dossier wordt geacht volledig te zijn als hij het formulier van persoonlijke werkloosheidsverklaring C 109 bevat waarvan het model door de RVA wordt opgesteld, een afschrift van de arbeidsovereenkomst en een origineel exemplaar van de bijlage bij de arbeidsovereenkomst waarvan het model door de FOREm wordt opgesteld, overeenstemmend met het "bewijs van aanvang van een tewerkstelling met activeringsuitkeringen" zoals bedoeld in artikel 137, § 1, 4°, van het voornoemd koninklijk besluit.


Art. VII. 1-23.- Toutes les activités visées aux articles VII. 1-21 et VII. 1-22 où il n'a pas été possible de procéder à une évaluation concluante d'un agent biologique, mais dont il semble que l'utilisation envisagée pourrait comporter un risque grave pour la santé des travailleurs, ne peuvent se dérouler que dans les lieux de travail dont le niveau de confinement correspond au moins au niveau 3.

Art. VII 1-23.- Alle onder de artikelen VII. 1-21 en VII. 1-22 vallende werkzaamheden waaromtrent nog geen definitieve beoordeling van een biologisch agens mogelijk is geweest, maar waarvoor wel aanwijzingen bestaan dat het voorgenomen gebruik ervan tot een ernstig risico voor de gezondheid van de werknemers kan leiden, mogen slechts worden uitgevoerd op arbeidsplaatsen met ten minste een beheersingsniveau 3.


Art. I. 6-4.- La personne ou les personnes sur qui reposent les obligations, visées à l'article 94ter, § 1 et § 2 de la loi, informent, en application de ces dispositions, le service pour la prévention et la protection au travail, dont elles se sont assurées la collaboration pour l'examen des accidents du travail sur le lieu de travail entraînant une incapacité de travail de quatre jours ou plus, de l'accident du travail grave, et veillent à ce que ce service examine l'accident immédiatement, en établisse les causes, propose des mesures de prévention pour prévenir la répétition de l'accident et ...[+++]

Art. I. 6-4.- De persoon of de personen op wie de verplichtingen, bedoeld in artikel 94ter, § 1 en § 2, van de wet, rusten, brengen met toepassing van die wetsbepalingen, de dienst voor preventie en bescherming op het werk van wie zij zich de medewerking hebben verzekerd voor het onderzoek van arbeidsongevallen op de arbeidsplaats met vier of meer dagen arbeidsongeschiktheid, op de hoogte van het ernstig arbeidsongeval en dragen er zorg voor dat deze dienst het ongeval onmiddellijk onderzoekt, de oorzaken ervan vaststelt, preventiemaatregelen voorstelt om herhaling ervan te voorkomen en hen hierover een verslag bezorgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Ce modèle de règlement de travail contient toutes les mentions obligatoires imposées par la loi déjà citée du 8 avril 1965, par l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la prévention de la charge psychosociale occasionnée par le travail dont la violence, le harcèlement moral ou sexuel au travail, et par d'autres lois spécifiques.

Art. 3. Dit model van arbeidsreglement bevat alle verplichte vermeldingen opgelegd door de genoemde wet van 8 april 1965, door het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de voorkoming van psychosociale belasting veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en door andere specifieke wetten.


2.2. L'article 4, § 2, 1°, de la loi du 22 juillet 1993 énonce que « les conditions et modalités de l'engagement ainsi que les conditions de travail des personnes sous contrat de travail dont question au § 1 », dont le 3° concerne les personnes engagées sous le régime du contrat de travail aux fins exclusives d'accomplir des tâches auxiliaires ou spécifiques, sont établies par le Roi « [a]près négociation avec les organisations syndicales représentatives et sur proposition du ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions ».

2.2. Artikel 4, § 2, 1°, van de wet van 22 juli 1993 schrijft voor dat "de voorwaarden en de wijze van indienstneming alsook de arbeidsvoorwaarden van de met een arbeidsovereenkomst in dienst genomen personen zoals bedoeld in § 1" - waarvan de bepaling onder 3° betrekking heeft op de personen die onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst worden genomen uitsluitend om bijkomende of specifieke opdrachten te vervullen - door de Koning bepaald worden "na onderhandeling met de representatieve vakorganisaties en op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheid de Ambtenarenzaken behoren".


Je vous renvoie donc à ma collègue madame De Block en ce qui concerne les aspects évoqués dans ces questions. 4. Selon les derniers chiffres disponibles du rapport statistique des accidents du travail de 2014 dans le secteur privé, tels que publiés par le Fonds des accidents du travail dont le lien figure ci-après [http ...]

Ik verwijs u dan ook voor wat die aspecten van de vraag betreft door naar mijn collega Mevrouw De Block. 4. Volgens de laatst beschikbare cijfers van het statistisch verslag van de arbeidsongevallen van 2014 in de privésector, zoals gepubliceerd door het Fonds voor arbeidsongevallen en waarvan de link hierna vermeld staat ( [http ...]


Section 4. - La prévention de la charge psychosociale occasionnée par le travail dont le stress, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail, la santé et la sécurité au travail et le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail Art. 7. Dans le livre 2, chapitre 1, du même Code, l'intitulé de la section 2 est remplacé par ce qui suit : "La prévention des risques psychosociaux au travail, dont le stress, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail, la santé et la sécurité au travail et le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail".

Afdeling 4. - De preventie van psychosociale belasting veroorzaakt door het werk, waaronder stress, geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk, gezondheid en veiligheid op het werk en welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk Art. 7. In boek 2, hoofdstuk 1, van hetzelfde Wetboek wordt het opschrift van afdeling 2 vervangen als volgt : "De preventie van psychosociale risico's op het werk, waaronder stress, geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk, gezondheid en veiligheid op het werk en welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk".


Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne réexamine pas les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail lors de tout changement pouvant affecter l'exposition des travailleurs aux risques psychosociaux au travail; 2° n'évalue pas au moins une fois par an les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail, notamment en tenant compte des élé ...[+++]

Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk opnieuw onderzoekt bij elke wijziging die de blootstelling van werknemers aan psychosociale risico's op het werk kan beïnvloeden; 2° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk minstens eenmaal ...[+++]


1. Sur base de la nouvelle loi du 28 février 2014 complétant la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail quant à la prévention des risques psychosociaux au travail dont, notamment, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et du nouvel arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail, la Défense a rédigé et concerté fin 2015 deux nouvelles directives portant sur les matières suivantes: - procédure spécifique relative aux risques psychosociaux au travail: analyses de risques et procédure informelle/formelle (public cible: la ligne ...[+++]

1. Op basis van de nieuwe wet van 28 februari 2014 tot aanvulling van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk wat de preventie van psychosociale risico's op het werk betreft, waaronder inzonderheid geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en van het nieuw koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de preventie van psychosociale risico's op het werk, heeft Defensie eind 2015 twee nieuwe richtlijnen uitgeschreven en overlegd over de volgende onderwerpen: - specifieke procedure over Psychosociale risico's op het werk: risicoanalyses en informele/formele pro ...[+++]




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     concept à travail égal salaire égal     concevoir des procédures de travail     conciliation travail-famille     conciliation vie de famille-travail     contrôleur du travail en agriculture     créer des procédures de travail     dépressive     développer de procédures de travail     estimer la durée de travail     harcèlement au travail     harcèlement moral au travail     harcèlement professionnel     harcèlement psychologique au travail     inspecteur du travail en agriculture     inspectrice du travail en agriculture     jauger la durée de travail     mobbing au travail     névrotique     principe de l'égalité salariale     principe à travail égal salaire égal     risque professionnel     sécurité du travail     sécurité du travailleur     travail en ambiance chaude     travail en atmosphère surchauffée     travail en équipe     travail en équipes successives     travail par équipe     travail posté     travail à haute température     travail à la chaleur     violence au travail     violence en milieu de travail     élaborer des procédures de travail     équilibre travail-famille     équilibre travail-vie personnelle     équilibre travail-vie privée     équilibre vie privée-travail     équilibre vie professionnelle-vie privée     évaluer la durée de travail     évaluer la durée du travail     travail dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail dont ->

Date index: 2023-05-14
w