Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Brabant double
Brabant flamand
Brabant simple
Charrue brabant double
Charrue brabant simple
Charrue à support fixe
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
IBW
Intercommunale du Brabant wallon
Mobbing au travail
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "travail du brabant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brabant simple | charrue à support fixe | charrue brabant simple

eenscharige rondgaande ploeg


Association intercommunale pour l'aménagement et l'expansion économique du Brabant wallon | Intercommunale du Brabant wallon | IBW [Abbr.]

Intercommunale voor ruimtelijke ordening en economische expansie in Waals Brabant


brabant double | charrue brabant double

dubbele Brabantploeg


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]




Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 7 janvier 2018, Madame VANDER SANDE Claire est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Brabant wallon en remplacement de Monsieur CHAPELLE Marc dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 7 januari 2018, is mevrouw VANDER SANDE Claire benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant ter vervanging van de heer CHAPELLE Marc wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 25 décembre 2017, Monsieur ELAERTS Jean est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Brabant wallon en remplacement de Monsieur DERIDDER Philippe dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 25 december 2017, is de heer ELAERTS Jean benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant ter vervanging van de heer DERIDDER Philippe wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 25 décembre 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail du Brabant wallon est accordée, à Monsieur FARESE Francesco à la fin du mois de décembre 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 25 december 2017, wordt aan de heer FARESE Francesco op het einde van de maand december 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail du Brabant wallon en remplacement de Monsieur Jean MAROUTAEFF

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant ter vervanging van de heer Jean MAROUTAEFF


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 25 décembre 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail du Brabant wallon est accordée, à Monsieur MAROUTAEFF Jean à la fin du mois d' octobre 2017, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 25 december 2017, wordt aan de heer MAROUTAEFF Jean op het einde van de maand oktober 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant.


- juge au tribunal du travail de Liège : 1 - substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail : - du Brabant wallon : 1 - de Liège : 1 - juge au tribunal de police : - de Bruxelles francophone : 2 (Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 juillet 2016); En application de l'article 187ter du Code judiciaire, aucun candidat porteur de l'examen oral d'évaluation ne peut être nommé à ces places vacantes.

- rechter in de arbeidsrechtbank te Luik : 1 - substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te : - Waals-Brabant : 1 - Luik : 1 - rechter in de politierechtbank : - Brussel Franstalig : 2 (Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 juli 2016); In toepassing van art. 187ter van het Gerechtelijk Wetboek kunnen op deze betrekkingen geen kandidaten worden benoemd die houder zijn van het mondeling evaluatie-examen.


- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Gand : 4; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour du travail de Gand : 1; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour du travail de Liège : 1; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance francophone de Bruxelles : 3**; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaire ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Gent : 4; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het arbeidshof Gent : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het arbeidshof Luik : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel : 3**; Griffier dossier ...[+++]


- Erratum Au Moniteur belge du 30 juin 2016, page 39988, acte n° 2016/09321, ligne 71, lire: « Assistant gestionnaire de dossier au greffe du tribunal du travail du Brabant wallon: 2 » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossier au greffe du tribunal du travail de Brabant wallon: 1 ».

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2016, bladzijde 39988, akte nr. 2016/09321, regel 71, lezen: « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de arbeidsrechtbank Waals-Brabant: 2 » ipv « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de arbeidsrechtbank Waals-Brabant: 1 ».


Ont la qualité de successeur (article 259bis-2, § 4, C.j.) : 1. Louveaux, Hervé, juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; 2. Isbiai, Sonia, juge au tribunal de police francophone de Bruxelles; 3. d'Oultremont, Arnaud, premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur; 4. Laduron, Fabienne, premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles; 5. Neve, Patricia, magistrat fédéral près le parquet fédéral; 6. Delfosse, Valérie, juge au tribunal de police francophone de Bruxelles; 7. Favart, Anne-Sophie, conseiller à la cour d'appel de Bruxelles; 8. Degryse, Jean Marie, juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance de Namur; 9. Lebeau, Delphine, juge a ...[+++]

Hebben de hoedanigheid van opvolger (artikel 259bis-2, § 4, Ger.W.) : 1. De Braekeleer, Ann, rechter in de rechtbank van koophandel te Gent; 2. Van Cauwenberghe, Karel, onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; 3. Gymza, Regina, rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen; 4.Dossche, Marita, ondervoorzitter en rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Oost-Vlaanderen; 5. Beckers, Els, rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen; 6. Janssens, Raf, onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; 7. Week, Pascal, substituut-procureur des Konings bij het parket West-Vlaanderen; 8. Aelbrecht,Veerle, raadsheer in het hof van beroep te Br ...[+++]


- la désignation de M. Hanon, Ch., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail du Brabant wallon, au mandat d'auditeur du travail près cet auditorat, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 31 mars 2016.

- is de aanwijzing van de heer Hanon, Ch., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat Waals-Brabant, tot het mandaat van arbeidsauditeur bij dit auditoraat, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 31 maart 2016.


w