Il demande aux autorités ouzbèkes de prendre sans plus attendre des mesures concrètes pour progresser dans ces domaines, notamment en libérant tous les défenseurs des d
roits de l'homme et prisonniers d'opinion maintenus en détention, en autorisant les organisations non
gouvernementales à travailler sans entrave dans le pays, en coopérant pleinement avec tous les rapporteurs spéciaux des Nations unies en la matière, en garantissant la liberté d'expression et la liberté des médias, en assurant la mise en œuvre effective des conventions
...[+++]contre le travail des enfants et en mettant les procédures électorales en conformité totale avec les normes internationales.
De Raad roept de Oezbeekse autoriteiten op dringend doeltreffende maatregelen te nemen om ter zake voortgang te maken, in het bijzonder door alle gevangen gehouden mensenrechtenverdedigers en gewetensgevangenen vrij te laten, de niet-gouvernementele organisaties in het land in de gelegenheid te stellen hun werk ongehinderd te verrichten, volledig samen te werken met alle bevoegde speciale VN-rapporteurs, vrijheid van meningsuiting en mediavrijheid te garanderen, concreet uitvoering te geven aan de verdragen tegen kinderarbeid en het verkiezingsproces volledig in overeenstemming te brengen met internationale normen.