Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail entreprises ces dernières années devraient continuer » (Français → Néerlandais) :

Les réformes du marché du travail entreprises ces dernières années devraient continuer à porter leurs fruits et contribuer à une nouvelle baisse des taux de chômage en 2016.

Verwacht wordt dat de positieve effecten van de arbeidsmarkthervormingen van de afgelopen jaren zullen aanhouden en dat de werkloosheid in 2016 nog verder afneemt.


Tous les dossiers des cinq dernières années devraient alors être revus un par un, ce qui est actuellement irréalisable vu la charge de travail des parquets et les priorités qui leur sont imposées.

Elk dossier van de laatste vijf jaar zou dan stuk voor stuk moeten doorgenomen worden, wat op dit moment, gezien de werklast en de gestelde prioriteiten binnen de parketten, niet haalbaar is.


La compétitivité des entreprises est entravée non seulement par l'augmentation du coût du travail ces deux dernières années, mais aussi par l'absence d'une deuxième phase de réduction des charges sociales et par l'accroissement des charges administratives (selon 53 % des patrons de PME) au lieu de la réduction (de 25 %) promise.

De competitiviteit van bedrijven wordt niet alleen gehinderd door de ontwikkeling van de arbeidskosten de jongste twee jaar maar evenzeer door het uitblijven van een tweede ronde van vermindering van sociale lasten en door een verhoging (volgens 53 % van de KMO'ers) in plaats van de beloofde verlaging (met 25 %) van de administratieve lasten.


La compétitivité des entreprises est entravée non seulement par l'augmentation du coût du travail ces deux dernières années, mais aussi par l'absence d'une deuxième phase de réduction des charges sociales et par l'accroissement des charges administratives (selon 53 % des patrons de PME) au lieu de la réduction (de 25 %) promise.

De competitiviteit van bedrijven wordt niet alleen gehinderd door de ontwikkeling van de arbeidskosten de jongste twee jaar maar evenzeer door het uitblijven van een tweede ronde van vermindering van sociale lasten en door een verhoging (volgens 53 % van de KMO'ers) in plaats van de beloofde verlaging (met 25 %) van de administratieve lasten.


Bien que des conventions de partenariat aient été conclues ces dernières années avec divers secteurs employant une forte main-d'œuvre, le travail illégal continue à gangrener le monde du travail avec les conséquences que l'on connaît : défaut de protection sociale des travailleurs concernés; concurrence déloyale vis-à-vis des entreprises qui se soumettent à l'ensemble de leurs obligations sociales, et manque à ...[+++]

Hoewel de voorbije jaren partnerschapsovereenkomsten werden gesloten met diverse sectoren die heel wat arbeidskrachten tewerkstellen, blijft de illegale arbeid de arbeidswereld aantasten. De gevolgen hiervan zijn gekend : gebrek aan sociale bescherming van de betrokken werknemers, oneerlijke concurrentie ten aanzien van bedrijven die zich aan al hun sociale verplichtingen onderwerpen en een inkomstenverlies voor de Staat die geen sociale bijdragen int.


Une analyse des tendances enregistrées au cours de ces dix dernières années montre que les États-Unis continuent d’augmenter leur spécialisation dans les secteurs à forte intensité de R D, tels que les TIC et la santé (70 % de l’investissement total en R D réalisés par les entreprises américaines qui figurent dans le tableau de bord en 2012 contre 6 ...[+++]

Een analyse van de trends tijdens de afgelopen 10 jaar toont dat de VS zich steeds meer specialiseren in OO-intensieve industriële sectoren als ICT en gezondheid (70 % van de totale OO investeringen door de Amerikaanse scorebordbedrijven in 2012 tegenover 64 % in 2004).


Bien que des conventions de partenariat aient été conclues ces dernières années avec divers secteurs employant une forte main-d'œuvre, le travail illégal continue à gangrener le monde du travail avec les conséquences que l'on connaît : défaut de protection sociale des travailleurs concernés; concurrence déloyale vis-à-vis des entreprises qui se soumettent à l'ensemble de leurs obligations sociales, et manque à ...[+++]

Hoewel de voorbije jaren partnerschapsovereenkomsten werden gesloten met diverse sectoren die heel wat arbeidskrachten tewerkstellen, blijft de illegale arbeid de arbeidswereld aantasten. De gevolgen hiervan zijn gekend : gebrek aan sociale bescherming van de betrokken werknemers, oneerlijke concurrentie ten aanzien van bedrijven die zich aan al hun sociale verplichtingen onderwerpen en een inkomstenverlies voor de Staat die geen sociale bijdragen int.


Ces dernières années, un certain nombre d'initiatives ont été élaborées tant au niveau européen qu'au niveau national dans le but de rapprocher le monde de l'éducation et le monde du travail, notamment en encourageant des partenariats entre des établissements d'enseignement et de formation et des entreprises, en adaptant mieux les programmes d'études aux besoins du marché du travail, en augmentant le nombre des placements en entrep ...[+++]

De afgelopen jaren is op Europees en nationaal niveau een aantal initiatieven ontwikkeld om de wereld van onderwijs en die van werkgelegenheid dichter bij elkaar te brengen, met name door partnerschappen te stimuleren tussen onderwijs- en opleidingsinstellingen en ondernemingen, door een betere afstemming van leerprogramma's op de vraag op de arbeidsmarkt, door meer stageplaatsen en de ontwikkeling van ondernemerschapseducatie.


Dans ce contexte, il convient de mentionner l'importance vitale des micro-entreprises, dont la moitié fournissent du travail à une seule personne, car celles-ci constituent 93% des entreprises européennes et sont les seules à avoir créé des emplois au cours de ces toutes dernières années.

In dit verband moet het levensgrote belang van de micro-ondernemingen, waarvan de helft maar aan een persoon werk biedt, worden genoemd, daar zij 93 % van de ondernemingen in Europa uitmaken en de enige ondernemingscategorie zijn die de laatste jaren banen hebben gecreëerd.


Lancé par le Professeur RUBERTI en 1993, ce Dispositif vise à enrichir et faire progresser le débat entre les partenaires sociaux, par une meilleure connaissance des nombreuses initiatives menées en matière de formation continue au niveau des entreprises, des branches ou des groupements d'entreprises et des développements survenus ces dernières années dans ce domaine dans les différents Etats membres.

Deze structuur, die in 1993 is opgezet op initiatief van professor RUBERTI, dient ter verrijking en stimulering van de discussie tussen de sociale partners door een betere informatievoorziening over de talrijke initiatieven op het gebied van de bij- en nascholing in bedrijven, concerns en bedrijfstakken, en over de ontwikkelingen op dit gebied in de verschillende Lid-Staten in de laatste jaren.


w