Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Contrôleur du travail en agriculture
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Mobbing au travail
Principe de l'égalité salariale
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Travail en ambiance chaude
Travail en atmosphère surchauffée
Travail en équipe
Travail en équipes successives
Travail par équipe
Travail posté
Travail à haute température
Travail à la chaleur
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «travail et enfin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij


travail à haute température | travail à la chaleur | travail en ambiance chaude | travail en atmosphère surchauffée

arbeid bij hoge temperaturen


travail en équipe | travail en équipes successives | travail par équipe | travail posté

ploegenarbeid | ploegendienst | ploegenstelsel


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe différentes manières de résoudre les litiges médicaux: par une concertation entre le médecin-contrôleur et le médecin traitant, par un arbitrage tranché par un autre médecin choisi de commun accord, par un arbitrage tranché par un médecin-arbitre figurant sur la liste du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et désigné par la partie la plus diligente, dans le cadre d'une procédure judiciaire jugée au tribunal du travail, ou enfin par l'introduction d'une plainte à l'ordre des médecins.

Er bestaan verschillende manieren om medische geschillen op te lossen: overleg tussen controlearts en behandelend arts, arbitrage door een andere arts in onderling akkoord, arbitrage door een arts-scheidsrechter die voorkomt op de lijst van de FOD Werkgelegenheid Arbeid en Sociaal overleg en die aangeduid werd door de meest gerede partij, gerechtelijke procedure bij de arbeidsrechtbank, of tenslotte een klacht aanhangig maken bij de orde der geneesheren.


Alors vous avez suggéré de travailler sur 4 pistes: - la convention collective de travail 104, qui prévoit au sein des entreprises la mise en oeuvre d'un plan pour l'emploi des travailleurs de plus de 45 ans; - le compte carrière et l'épargne carrière; - la lutte contre le stress et le burn-out au travail, et enfin, - l'aménagement du temps de travail.

U hebt gesuggereerd dat er zou worden gewerkt aan de hand van 4 thema's: - de collectieve arbeidsovereenkomst 104, die voorziet in de uitvoering van een werkgelegenheidsplan voor werknemers boven de 45 jaar in de ondernemingen; - de loopbaanrekening en het tijdsparen; - de strijd tegen stress en burn-out op het werk; - en ten slotte de organisatie van de arbeidstijd.


La formation en 5 modules est finalisée et traitera de l’aspect « qualification et suivi d’un accident du travail », de l’aspect « psycho-médico-social en matière de violence contre les policiers », de l’aspect juridique d’un accident de travail, de l’aspect du bien-être au travail et, enfin, de l’aspect obligatoire de l’employeur en matière de bien-être au travail.

De opleiding in vijf modules is gefinaliseerd en zal het aspect “kwalificatie en opvolging van een arbeidsongeval” omvatten, het “psychisch-medisch-sociaal aspect van geweld tegen politiebeambten”, het juridische aspect van een arbeidsongeval, het aspect welzijn op het werk en tot slot, het bindend aspect van de werkgever op het vlak van welzijn op het werk.


Il fallait donc trouver une voie qui permette de garantir, pour l'avenir, l'application de l'ensemble des dispositions de la loi aux travailleurs des PME ainsi que la viabilité financière du système, en tenant compte du fait que les taux des cotisations sont calculés chaque année par les partenaires sociaux eux-mêmes au sein du comité de gestion du fonds, qu'ils font l'objet d'un avis du Conseil national du travail et enfin, d'une approbation du gouvernement, au moyen d'un arrêté royal.

Er moest dus een manier gevonden worden die toelaat om in de toekomst de toepassing te waarborgen van alle wetsbepalingen op de werknemers van de KMO's samen met de leefbaarheid van het systeem, eveneens rekening houdend met het feit dat de bijdragepercentages worden berekend door de sociale partners zelf binnen het beheerscomité van het fonds, dat zij het voorwerp uitmaken van een advies van de Nationale Arbeidsraad en tenslotte van een goedkeuring door de regering via koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains de ceux-ci doivent être présentés devant les instances d’avis ad hoc, à savoir la Commission nationale médico-mutualiste, le Comité de l’assurance soins de santé, le Conseil national du Travail et enfin le Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes.

Bepaalde ervan moeten aan de ad-hoc adviesinstanties worden voorgelegd, met name de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen, het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, de Nationale Arbeidsraad en tot slot de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen.


La « loi Ikea » est adaptée, mais les quatre critères suivants ne le sont que superficiellement: le critère de la « localisation spatiale de l'unité d'établissement » est maintenu, celui des « intérêts du consommateur » devient « la protection du consommateur », celui de « l'influence du projet sur l'emploi » devient « le respect de la législation sociale et du travail » et enfin celui des « répercussions du projet sur le commerce existant » devient « la protection de l'environnement urbain ».

De zogenaamde « Ikeawet » wordt aangepast maar de volgende vier criteria worden slechts licht aangepast : namelijk de « ruimtelijke ligging van de handelsvestigingen » blijft, de « belangen van de consument » wordt « de bescherming van de consument », de « invloed van het ontwerp op de werkgelegenheid » wordt, het respect voor sociale wetgeving en het arbeidsrecht », « de gevolgen van het ontwerp op de bestaande handelszaken » wordt « de bescherming van het stedelijk milieu ».


Dans la législation précitée, trois possibilités de recours sont prévues pour les éventuelles victimes : la procédure interne, le recours à l'inspection du bien-être au travail et enfin le tribunal.

De voormelde wetgeving voorziet in drie beroepsmogelijkheden voor de eventuele slachtoffers : de interne procedure, het beroep bij de directie Toezicht op het Welzijn op het Werk en tot slot de rechtbank.


Il faut enfin que le système d'organisation du temps de travail soit clairement expliqué dans le règlement de travail et qu'on y fixe le moment et la durée des plages fixes et des plages flottantes, ainsi que l'usage du système d'enregistrement du temps de travail.

Tenslotte moet het systeem van de organisatie van de arbeidstijd duidelijk worden uitgelegd in het arbeidsreglement, waarbij de vaste en glijdende periodes worden vastgelegd en ook het systeem van registratie van de arbeidstijd wordt verduidelijkt.


4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures compara ...[+++]

4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werklozen die als werkzoekende ingeschreven zijn en voor de arbeidsmarkt beschikbaar zijn?


À titre d'illustration, voici un aperçu des interventions traitant explicitement cette problématique dans les pays partenaires, via la coopération multilatérale et la coopération indirecte: - Un poste d'expert junior est financé auprès de l'OIT en Tanzanie pour traiter du travail des enfants et l'emploi des jeunes; - L'ONG Oxfam Wereldwinkels met en oeuvre des projets pour améliorer l'accès au marché pour les producteurs africains défavorisés en Ouganda, en Tanzanie, République Démocratique du Congo, ainsi que dans des pays non partenaires; - L'ONG Kiyo réalise au Burundi un projet intitulé De la protection de l'enfant à la réalisation ...[+++]

Ter illustratie volgt hierna een overzicht van de interventies in de partnerlanden, die expliciet gericht zijn op de problematiek, hetzij via de multilaterale samenwerking, hetzij via indirecte samenwerking: - Financiering van een functie van junior expert bij de ILO in Tanzania voor de behandeling van de thema's kinderarbeid en tewerkstelling van jongeren; - De ngo Oxfam Wereldwinkels zet projecten op om de markttoegang te verbeteren van achtergestelde Afrikaanse producenten in Oeganda, Tanzania, de Democratische Republiek Congo en ook in niet-partnerlanden; - In Burundi loopt een project van de ngo Kiyo, dat gericht is op de bescherm ...[+++]


w