3. relève que concilier vie familiale, vie au travail et apprentissage tout au long de la vie exige d'élargir l'éventail des structures publiques et privées de garde d'enfants ainsi que celui des ressources sociales et sanitaires dans le domaine des soins aux personnes dépendantes; attire l'attention sur la nécessité d'impliquer les employeurs et les entreprises dans l'instauration de conditions de travail flexibles permettant aux parents de poursuivre leur formation tout au long de la vie pendant leur vie professionnelle et de concilier vie personnelle et professionnelle;
3. wijst erop dat de balans tussen gezin, werk en een leven lang leren vereist dat het werkveld van openbare en particuliere opvangstructuren voor kinderen en van de medisch-sociale middelen om personen ten laste te helpen moet worden verbreed; vestigt de aandacht op de noodzaak om in samenwerking met werkgevers en werkgeefsters flexibele arbeidsvoorwaarden tot stand te brengen zodat ouders de kans hebben om naast het werk hun leven lang te blijven leren en een balans te vinden tussen werk en privéleven;