Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procédures de travail inter-institutionnelles

Traduction de «travail inter-cabinets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédures de travail inter-institutionnelles

interinstitutionele werkwijzen


superviser les auxiliaires de travail dans un cabinet médical

leiding geven aan medisch kantoorpersoneel


entretenir les espaces de travail dans un cabinet vétérinaire

werkomgeving in een dierenartsenpraktijk onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Le sous-groupe SANIPORT du Groupe de travail inter-cabinets « International » est chargé de présenter, avant l'échéance du présent Protocole, à la Conférence Interministérielle Santé Publique une proposition de cadre de fonctionnement pour la réalisation des activités SANIPORT y compris dans ses aspects institutionnels, administratifs et financiers à la suite de l'analyse mentionnée à l'article 1 et au plus tard en mars 2018.

Art. 5. De subwerkgroep SANIPORT van de Interkabinettenwerkgroep « Internationaal » wordt ermee belast om voor het verstrijken van onderhavig protocol, aan de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid een voorstel van werkingskader voor te leggen voor de uitvoering van de SANIPORT activiteiten, inclusief wat betreft de institutionele, administratieve en financiële aspecten ervan, in aansluiting op de in artikel 1 vermelde analyse en ten laatste tegen maart 2018.


Article 1. Le sous-groupe SANIPORT du Groupe de travail inter-cabinets « International » est chargé de réaliser une analyse détaillée des missions menées par SANIPORT et de fixer les compétences institutionnelles dans le respect de l'avis du Conseil d'Etat et l'impact en terme de ressources humaines et financières de la mise en oeuvre des activités par les entités responsables.

Artikel 1. De subwerkgroep SANIPORT van de Interkabinettenwerkgroep « Internationaal » wordt belast met het uitvoeren van een gedetailleerde analyse van de opdrachten van SANIPORT en met het vastleggen van de institutionele bevoegdheden, in overeenstemming met het advies van de Raad van State, en de impact ervan in termen van menselijke en financiële middelen op de uitvoering van de activiteiten door de verantwoordelijke entiteiten.


A la relecture des documents approuvés par le Conférence Interministérielle du 19 octobre 2015, le groupe de travail inter-cabinets a identifié une incohérence dans la description du projet `Mediprima'.

Bij de herlezing van de goedgekeurde documenten door de Interministeriële Conferentie van 19 oktober 2015, heeft de interkabinetten werkgroep een incoherentie vastgesteld in de beschrijving van het project Mediprima.


Je vous cite à ce propos: "actuellement discuté au gouvernement, il fait l'objet d'ultimes modifications. Les groupes de travail inter-cabinets sont en pleine discussion à cet égard, en tenant compte des avis de l'Inspection des finances et de nombreux autres paramètres, parmi lesquels le contrôle administratif et budgétaire, les structures hiérarchiques, les organismes consultatifs, les relations avec les entités fédérées".

U zei hierover dat de laatste wijzigingen werden aangebracht naar aanleiding van de regeringsbesprekingen en dat de interkabinettenwerkgroepen hierover besprekingen voerden, rekening houdend met de adviezen van de Inspectie van financiën en met tal van andere parameters, zoals de administratieve en begrotingscontrole, de hiërarchische structuren, de adviesorganen en de betrekkingen met de deelgebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre du Budget n'a pas marqué son accord sur ce projet, lequel a été soumis à un groupe de travail inter-cabinets.

De minister van begroting stemde niet in met dit ontwerp en het werd voorgelegd aan een interkabinettenwerkgroep.


Une note présentant les pistes de collaboration a été transmise aux entités fédérées et sera mise en discussion dans le groupe de travail inter-cabinets en septembre.

Een nota waarin de verschillende samenwerkingspistes worden toegelicht werd bezorgd aan de deelstaten en zal in september worden besproken in de interkabinettenwerkgroep.


Les thématiques que vous citez font effectivement partie des missions confiées au groupe de travail inter-cabinets "Hôpitaux" de la Conférence Interministérielle Santé publique.

De thema's die u aanhaalt, maken effectief deel uit van de opdrachten die zijn toevertrouwd aan de interkabinettenwerkgroep "Ziekenhuizen" van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.


En parallèle, un groupe de pilotage a été mis en place au sein du groupe de travail inter-cabinets de la Conférence interministérielle Santé publique afin de traiter les thèmes relatifs à la gouvernance, au financement et à l'homologation.

Parallel daarmee werd binnen de interkabinettenwerkgroep van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid een stuurgroep ingesteld om de thema's rond governance, financiering en homologatie te behandelen.


Le groupe de travail en question est un groupe de travail inter-cabinet créé fin 2000 lorsque Antoine Duquesne était ministre de l’Intérieur.

De werkgroep waarvan sprake werd eind 2000 opgericht tijdens de legislatuur van de heer Duquesne, toenmalig minister van Binnenlandse Zaken.


La Conférence interministérielle Santé publique du 10 décembre 2012 a en effet approuvé la mise en place d’un groupe de travail inter-cabinets maladies chroniques.

De interministeriële conferentie Volksgezondheid van 10 december 2012 keurde immers de oprichting van een interkabinettenwerkgroep chronische ziekten goed.




D'autres ont cherché : travail inter-cabinets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail inter-cabinets ->

Date index: 2023-10-18
w