Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention collective de travail intersectorielle
Convention relative aux consultations tripartites
Groupe de travail Questions relatives à la viande ovine

Vertaling van "travail intersectorielle relative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | convention relative aux consultations tripartites | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


convention collective de travail intersectorielle

intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst


Groupe de travail Législation relative à l'environnement - responsabilité civile

Werkgroep Milieuwetgeving - wettelijke aansprakelijkheid


Groupe de travail Questions relatives à la viande ovine

Werkgroep Schapevlees


Convention relative à l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce

Verdrag betreffende de arbeidsinpectie in de industrie en de handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. Les travailleurs qui ont droit à un crédit-temps sous la forme d'une diminution de carrière d'l/5ème conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer ce crédit-temps à concurrence d'un jour par semaine ou 2 demi-jours

Art. 10. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5de, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in 2 halve dagen.


Prise crédit-temps 1/5 Art. 10. Les travailleurs qui ont droit à un crédit-temps sous la forme d'une diminution de carrière d'1/5 conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer ce crédit-temps à concurrence d'un jour par semaine ou deux demi-jours.

Opname 1/5 tijdskrediet Art. 10. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in twee halve dagen.


Prise crédit-temps 1/5ème Art. 10. Les travailleurs qui ont droit à un crédit-temps sous la forme d'une diminution de carrière d'1/5ème conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer ce crédit-temps à concurrence d'un jour par semaine ou deux demi-jours.

Opname 1/5de tijdskrediet Art. 10. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5de, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in twee halve dagen.


Art. 9. Les travailleurs âgés de 53 ans ou plus, bénéficiant d'une diminution des prestations de travail de 1/5 ou à un mi-temps, ne sont pas pris en compte pour le calcul du pourcentage, tel que prévu à l'article 8 de la présente convention collective de travail (6 p.c.). Prise crédit-temps 1/5 Art. 10. Les travailleurs qui ont droit à une diminution de carrière d'1/5 conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer ce crédit-temps à concurrence d'un jour ou 2 demi-jours par semaine.

Opname 1/5de tijdskrediet Art. 10. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5de, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot het tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in 2 halve dagen per week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Les travailleurs âgés de 53 ans ou plus, bénéficiant d'une diminution des prestations de travail de 1/5 ou à un mi-temps, ne sont pas pris en compte pour le calcul du pourcentage, tel que prévu à l'article 8 de la présente convention collective de travail (6 p.c.). Prise crédit-temps 1/5 Art. 10. Les travailleurs qui ont droit à une diminution de carrière d'1/5 conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer à concurrence d'un jour par semaine ou 2 demi-jours.

Opname 1/5 tijdskrediet Art. 10. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in 2 halve dagen.


Art. 14. Les travailleurs qui ont droit à une diminution de carrière d'1/5 conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer à concurrence d'un jour par semaine ou deux demi-jours.

Art. 14. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met één 1/5e, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in twee halve dagen.


Art. 14. Les travailleurs qui ont droit à une diminution de carrière d'1/5 conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer à concurrence d'un jour par semaine ou 2 demi-jours.

Art. 14. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in twee halve dagen.


Art. 14. Les travailleurs qui ont droit à une diminution de carrière d'1/5 conformément à la convention collective de travail intersectorielle relative au crédit-temps, ont le droit d'exercer à concurrence d'un jour par semaine ou deux demi-jours.

Art. 14. De werknemers die recht hebben op een tijdskrediet onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5e, conform de intersectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot tijdskrediet, hebben het recht dit tijdskrediet op te nemen in één hele of in twee halve dagen.


Les conclusions du Conseil relatives à l’amélioration de l’inclusion sociale des jeunes qui ne travaillent pas, ne suivent pas d’études ni de formation, dans lesquelles il note qu’il y a lieu d’opter pour une approche globale et une coopération intersectorielle.

De conclusies van de Raad over het verbeteren van de sociale insluiting van jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, waarin op de noodzaak van een holistische aanpak en sectoroverschrijdende samenwerking wordt gewezen.


2. rappelle que l'initiative relative aux matières premières a été critiquée par certaines ONG au motif qu'elle compromet les objectifs de développement des pays pauvres et qu'elle n'est pas conforme aux engagements de l'Union en ce qui concerne la cohérence des politiques au service du développement; rappelle l'obligation de cohérence des politiques en faveur du développement, consacrée par l'article 208 du traité FUE; demande à la Commission de mettre en place un groupe de travail intersectoriel afin d'élaborer une stratégie plus ...[+++]

2. roept in herinnering dat het grondstoffeninitiatief door sommige NGO's is bekritiseerd omdat het de ontwikkelingsdoelstellingen van arme landen zou ondermijnen en niet zou stroken met de EU-toezegging om te zorgen voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid; herinnert aan de verplichtingen ten aanzien van samenhang in het ontwikkelingsbeleid die zijn verankerd in artikel 208 van het VWEU; verzoekt de Commissie om een interdepartementale werkgroep op te zetten die een meer gedetailleerde strategie inzake grondstoffen moet uitwerken waarin met deze verplichtingen rekening wordt gehouden; herinnert eraan dat de illegale handel in gronds ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail intersectorielle relative ->

Date index: 2020-12-17
w