Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail intervenants plusieurs » (Français → Néerlandais) :

6. Dans le cadre du groupe de travail intervenants, plusieurs scénarios d'exposition sont examinés et reliés aux éventuelles missions des disciplines.

In het kader van de werkgroep intervenanten worden een aantal blootstellingscenario's onder de loep genomen en gekoppeld aan de mogelijke opdrachten van de disciplines.


- La profession s'exerce en concertation avec l'expert de bibliothèque/expert d'information et plusieurs intervenants (collègues au sein et en dehors de l'organisation, fournisseurs, bénévoles, partenaires externes ...) Contexte d'opération - Le travail implique la manipulation de charges et de longues périodes en position debout, de même que de nombreux déplacements - L'exercice de la profession requiert la gestion avec soin des matériaux vulnérables - Le titulaire de la profession gère une large gamme d'appareil ...[+++]

- Het beroep gebeurt in samenspraak met de bibliotheekdeskundige/informatiedeskundige en meerdere betrokkenen (collega's binnen en buiten de organisatie, leveranciers, vrijwilligers, externe partners ...) Handelingscontext - Het werk impliceert de hantering van lasten en langdurig rechtstaan en rondlopen - De uitoefening van het beroep vereist het zorgvuldig omgaan met kwetsbare materialen - De beroepsbeoefenaar gaat om met een breed gamma aan apparatuur en materieel - De beroepsbeoefenaar komt voortdurend in contact met klanten.


La coexistence des articles 380 et 433quinquies du Code Pénal a également été évoquée à plusieurs reprises par plusieurs intervenants invités par le Groupe de travail.

Verschillende sprekers die door de werkgroep zijn gehoord, hebben ook meermaals gewezen op het naast elkaar bestaan van de artikelen 380 en 433quinquies van het Strafwetboek.


La coexistence des articles 380 et 433quinquies du Code Pénal a également été évoquée à plusieurs reprises par plusieurs intervenants invités par le Groupe de travail.

Verschillende sprekers die door de werkgroep zijn gehoord, hebben ook meermaals gewezen op het naast elkaar bestaan van de artikelen 380 en 433quinquies van het Strafwetboek.


L'intervenant souhaite toutefois attirer l'attention sur plusieurs éléments, comme le dépassement du nombre maximum d'heures de travail, l'application de la législation fiscale concernant les enfants à charge et l'obligation de travailler durant trois heures au minimum.

Niettemin wenst hij de aandacht te vestigen op enkele elementen, zoals bijvoorbeeld de overschrijding van het maximum aantal arbeidsuren, de toepassing van de fiscale wetgeving op het punt van de tenlasteneming van kinderen, en de verplichting om minimum 3 uren te werken.


Les propositions de loi vont dans la bonne direction, mais l'intervenant souligne que le groupe de travail a créé la possibilité d'une collaboration entre plusieurs personnes concernées, telles que des professeurs de plusieurs universités, des magistrats, des avocats, le Conseil supérieur de la Justice, l'administration et les cabinets.

De wetsvoorstellen gaan in de goede richting, maar spreker onderlijnt dat de werkgroep de mogelijkheid heeft gecreëerd om verschillende betrokken personen te laten samenwerken, zoals academici van verschillende universiteiten, magistraten, advocaten, de Hoge Raad voor Justitie, de administratie en kabinetten.


L'intervenant souhaite toutefois attirer l'attention sur plusieurs éléments, comme le dépassement du nombre maximum d'heures de travail, l'application de la législation fiscale concernant les enfants à charge et l'obligation de travailler durant trois heures au minimum.

Niettemin wenst hij de aandacht te vestigen op enkele elementen, zoals bijvoorbeeld de overschrijding van het maximum aantal arbeidsuren, de toepassing van de fiscale wetgeving op het punt van de tenlasteneming van kinderen, en de verplichting om minimum 3 uren te werken.


Plusieurs États membres ont toutefois insisté sur la nécessité de conserver un certain degré de flexibilité concernant l’accès au marché du travail et les conditions matérielles d’accueil, tandis que d’autres ont indiqué préférer qu’il soit remédié aux insuffisances relatives au traitement des demandeurs d’asile vulnérables au moyen de mesures de coopération pratique plutôt qu’en intervenant sur le plan législatif.

Sommige lidstaten benadrukten echter de behoefte om enige flexibiliteit te behouden inzake toegang tot de arbeidsmarkt en materiële opvangvoorzieningen, terwijl andere lidstaten er de voorkeur aan gaven om tekortkomingen betreffende de behandeling van kwetsbare asielzoekers eerder via praktische samenwerking aan te pakken dan via wetgeving.


Cette liste ne doit pas être axée sur les mesures qui relèvent de la sécurité de base (c.-à-d. ce qui relève de la simple application des réglementations relatives à la sécurité du travail dans l'entreprise, indépendamment de toute co-activité), mais devrait plutôt se concentrer sur les mesures et moyens de prévention collectifs (c.-à-d. devant servir à plusieurs intervenants sur le chantier), ainsi que sur les mesures et moyens extraordinaires de protection individuelle.

Deze lijst moet zich niet zozeer toespitsen op de maatregelen die tot de basisveiligheid behoren (d.w.z. datgene wat voorvloeit uit de loutere toepassing van de reglementering inzake arbeidsbescherming in de onderneming, onafhankelijk van elke co-activiteit), maar moet zich eerder beperken tot de collectieve preventiemaatregelen en -middelen (d.w.z. die dienstig moeten zijn voor meerdere aannemers op de bouwplaats), alsook tot de buitengewone individuele beschermingsmaatregelen.


Plusieurs États membres ont toutefois insisté sur la nécessité de conserver un certain degré de flexibilité concernant l’accès au marché du travail et les conditions matérielles d’accueil, tandis que d’autres ont indiqué préférer qu’il soit remédié aux insuffisances relatives au traitement des demandeurs d’asile vulnérables au moyen de mesures de coopération pratique plutôt qu’en intervenant sur le plan législatif.

Sommige lidstaten benadrukten echter de behoefte om enige flexibiliteit te behouden inzake toegang tot de arbeidsmarkt en materiële opvangvoorzieningen, terwijl andere lidstaten er de voorkeur aan gaven om tekortkomingen betreffende de behandeling van kwetsbare asielzoekers eerder via praktische samenwerking aan te pakken dan via wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail intervenants plusieurs ->

Date index: 2020-12-19
w