Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de travail intérimaire
Agent temporaire
Commission paritaire pour le travail intérimaire
Contrat de travail intérimaire
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Entreprise de travail intérimaire
Intérimaire
Personnel intérimaire
Remplacement
Travail intérimaire
Travail temporaire

Vertaling van "travail intérimaire soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


entreprise de travail intérimaire [ agence de travail intérimaire ]

uitzendbureau




entreprise de travail intérimaire

uitzendbedrijf | uitzendbureau | uitzendonderneming




Commission paritaire pour le travail intérimaire

Paritair Comité voor de uitzendarbeid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente proposition de loi vise à ce que, lorsque le congé est donné par l'employeur pour mettre fin à un contrat à durée indéterminée (CDI) ou à durée déterminée (CDD), toutes les périodes de travail intérimaire soient comptabilisées au niveau de l'ancienneté du travailleur, si les deux conditions suivantes sont remplies:

Dit wetsvoorstel strekt ertoe, als een werkgever een werknemer met een overeenkomst voor bepaalde tijd (OBT) of met een overeenkomst voor onbepaalde tijd (OOT) ontslaat, alle periodes van uitzendarbeid in aanmerking te laten nemen voor de anciënniteit van de werknemer, als de volgende voorwaarden vervuld zijn :


Art. 2. Conformément à l'article 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, la présente convention collective de travail règle, pour le secteur du travail intérimaire, une des conditions à remplir pour que les éco-chèques ne soient pas considérés comme rémunération pour le calcul des cotisation ...[+++]

Art. 2. Conform artikel 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, regelt onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst voor de sector van de uitzendarbeid één van de voorwaarden, waaraan voldaan moet worden opdat de ecocheques niet beschouwd worden als loon voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen, met name dat de toekenning van de ecocheques in een collectieve arbeidsovereenkomst vervat moet zijn.


Afin d'éviter ce type d'effets secondaires pervers et étant donné que c'est l'utilisateur des intérimaires qui doit prévenir en premier lieu les accidents du travail chez les intérimaires occupés dans son entreprise, il est logique que, pour déterminer le risque aggravé, les accidents survenus chez des intérimaires soient également pris en compte dans le calcul de la fréquence et de la gravité des accidents.

Om dat soort van kwalijke gevolgen te voorkomen en omdat in eerste instantie de gebruiker van de uitzendkrachten moet voorkomen dat die mensen het slachtoffer worden van een ongeval in zijn onderneming, is het logisch dat, om het verzwaard risico te bepalen, de ongevallen met uitzendkrachten eveneens in aanmerking worden genomen voor de berekening van frequentie en van de ernst van de ongevallen.


(4) Il s'agit des travailleurs manuels occupés par un employeur qui relève: 1) de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exception des employeurs dont l'activité consiste en l'implantation et l'entretien des parcs et jardins; 2) de la Commission paritaire de l'agriculture, pour autant que le travailleur soit uniquement employé sur les terrains propres de l'employeur et 3) de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, pour autant que les travailleurs intérimaires ...[+++]

(4) Het betreft de handarbeiders, tewerkgesteld bij een werkgever die valt onder : 1) het paritair comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering van de sector inplanting en onderhoud van parken en tuinen; 2) het paritair comité voor de landbouw, voor zover de werknemer uitsluitend wordt tewerkgesteld op de eigen gronden van de werkgever en 3) het paritair comité voor de uitzendarbeid, voor zover de uitzendarbeider wordt tewerkgesteld bij een gebruiker in één van de bovengenoemde sectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Il s'agit des travailleurs manuels occupés par un employeur qui relève: 1) de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exception des employeurs dont l'activité consiste en l'implantation et l'entretien des parcs et jardins; 2) de la Commission paritaire de l'agriculture, pour autant que le travailleur soit uniquement employé sur les terrains propres de l'employeur et 3) de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, pour autant que les travailleurs intérimaires ...[+++]

(4) Het betreft de handarbeiders, tewerkgesteld bij een werkgever die valt onder : 1) het paritair comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering van de sector inplanting en onderhoud van parken en tuinen; 2) het paritair comité voor de landbouw, voor zover de werknemer uitsluitend wordt tewerkgesteld op de eigen gronden van de werkgever en 3) het paritair comité voor de uitzendarbeid, voor zover de uitzendarbeider wordt tewerkgesteld bij een gebruiker in één van de bovengenoemde sectoren.


exprime sa déception face au fait que la législation de l'Union sur l'emploi et les directives mentionnées plus haut sur le travail à durée déterminée, le travail à temps partiel et le travail intérimaire temporaire ne traitent pas suffisamment de la nature précaire de ces emplois; invite, dès lors, la Commission et les États membres à prendre d'autres mesures législatives spécifiques, telles que l'introduction de normes sociales minimales contraignantes pour les salariés, qui garantiraient à tous les employés un accès égal aux prest ...[+++]

spreekt zijn teleurstelling over het pakket arbeidswet van de Europese Unie en de richtlijnen op vaste uurregeling, deeltijds en tijdelijk uitzendwerk uit, die geen bruikbaar antwoord op werkgelegenheid in onzeker dienstverband bieden; vraagt de Commissie en de lidstaten dan ook om doelgericht verdere wetgevende maatregelen te treffen, zoals dwingende sociale minimum voorwaarden voor werknemers en gelijke toegang tot sociale diensten en voordelen voor alle werknemers, o.a. zwangerschapsverlof, gezondheidszorg en ouderdomspensioen, opleiding en bijscholing, ongeacht de arbeidsvoorwaarden; vraagt de lidstaten bovendien om wetgeving in te ...[+++]


Il convient de faire en sorte que les travailleurs visés par la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l’accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l’Union des confédérations de l’industrie et des employés d’Europe (UNICE), le Centre européen de l’entreprise publique (CEEP) et la Confédération européenne des syndicats (CES) (5), la directive 1999/70/CE du Conseil du 28 juin 1999 concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée (6) et la directive 91/383/CEE du Conseil du 25 juin 1991 complétant les mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé au t ...[+++]

Er moet voor worden gezorgd dat de werknemers zoals bedoeld in Richtlijn 97/81/EG van de Raad van 15 december 1997 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake deeltijdarbeid (5), Richtlijn 1999/70/EG van de Raad van 28 juni 1999 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (6) en Richtlijn 91/383/EEG van de Raad van 25 juni 1991 ter aanvulling van de maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van de werknemers met arbeidsbetrekkingen voor bepaalde tijd of uitzendarbeidbetrekkingen (7), niet v ...[+++]


- soit sont agréés pour le travail intérimaire et qui mettent des intérimaires à disposition des entreprises visées au premier tiret pour autant que ces intérimaires soient employés dans la fonction d'un travailleur de catégorie 1 et qu'ils effectuent du travail supplémentaire;

- ofwel erkend zijn voor uitzendarbeid die uitzendkrachten ter beschikking stellen van in het eerste streepje bedoelde ondernemingen voor zover de uitzendkrachten worden tewerkgesteld in de functie van een werknemer van categorie 1 en voor zover zij overwerk presteren;


- aux entreprises agréées pour le travail intérimaire qui mettent des intérimaires à disposition des entreprises visées au premier tiret pour autant que ces intérimaires soient employés dans la fonction d'un travailleur de catégorie 1 et qu'ils effectuent du travail supplémentaire.

- de ondernemingen die erkend zijn voor uitzendarbeid die uitzendkrachten ter beschikking stellen van in het eerste streepje bedoelde ondernemingen voorzover de uitzendkrachten worden tewerkgesteld in de functie van een werknemer van categorie 1 en voorzover zij overwerk presteren.


En attendant que pour ces employeurs et travailleurs les salaires soient déterminés par la sous-commission paritaire qui sera créée au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, les salaires minimaux fixés par l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services sont d'application.

In afwachting dat voor die werkgevers en werknemers lonen zullen bepaald worden door het paritair subcomité dat zal worden opgericht in de schoot van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerkers of -diensten leveren, zijn de minimumlonen vastgelegd door het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail intérimaire soient ->

Date index: 2023-11-19
w