1. prend note du programme législatif et de travail de la Commission ainsi que des priorités politiques qui y figurent, à savoir l'adhésion de dix nouveaux États membres, la stabilité et la croissance durable; constate que compte tenu de la nature particulière de l'année 2004 pour les institutions, la Commission a limité le nombre d'initiatives clés qu'elle présentera en 2004 à celles qu'elle estime absolument indispensables et réalisables;
1. neemt kennis van het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie en de daarin geschetste politieke prioriteiten, te weten de toetreding van de tien nieuwe lidstaten, stabiliteit en duurzame groei; merkt op dat de Commissie met het oog op het speciale institutionele karakter van het jaar 2004 het aantal in 2004 te presenteren belangrijke initiatieven heeft beperkt tot de meest noodzakelijke en haalbare;