Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail monti aborde aussi » (Français → Néerlandais) :

L'orateur remarque que le groupe de travail Monti aborde aussi l'idée de mettre fin aux prélèvements que chacun des États membres effectue sur les payements des dividendes et/ou d'intérêts d'une entreprise à sa maison mère.

Spreker merkt op dat de werkgroep-Monti ook met het idee heeft gespeeld een einde te maken aan de inhoudingen die elke lidstaat uitvoert bij de uitkering van dividenden en/of interesten van een bedrijf aan de moederonderneming.


L'orateur remarque que le groupe de travail Monti aborde aussi l'idée de mettre fin aux prélèvements que chacun des États membres effectue sur les payements des dividendes et/ou d'intérêts d'une entreprise à sa maison mère.

Spreker merkt op dat de werkgroep-Monti ook met het idee heeft gespeeld een einde te maken aan de inhoudingen die elke lidstaat uitvoert bij de uitkering van dividenden en/of interesten van een bedrijf aan de moederonderneming.


L'ouvrier recevra tout d'abord une initiation sur les aspects de sécurité directement liés à son poste de travail, ensuite la problématique de sécurité en général dans l'entreprise sera éclaircie en concertation avec le conseiller en prévention et les membres du CPPT (éventuellement aussi la délégation syndicale).

Vooreerst zal een veiligheidsinitiatie in de directe omgeving van de werkpost worden gegeven, vervolgens zal de veiligheidsproblematiek van de gehele onderneming aan bod komen en dit in overleg met de preventieadviseur en de leden van het CPBW (desgevallend de syndicale afvaardiging).


Je tiens également à souligner le rôle actif de la Belgique dans le Groupe de travail de la coalition consacré à la lutte contre le financement de l'EI (la Belgique y est représentée par le président de la CTIF ) et mon rôle dans le contexte de la coalition elle-même, où j'aborde cette question régulièrement. Un groupe informel de coordination interne (CECOFIN - Cellule de Concertation des Affaires Financières) a par ailleurs été m ...[+++]

Ik wil ook de nadruk leggen op de actieve rol van België in de werkgroep van de coalitie die gewijd is aan de strijd tegen de financiering van IS (België wordt er door de voorzitter van de CFI vertegenwoordigd) en op mijn rol in de context van de coalitie, waar ik die kwestie regelmatig ter sprake breng Er werd overigens een informele e-groep voor interne coördinatie (CECOFIN - Overlegcel Financiële Zaken) op poten gezet, niet alleen in de context van de internationale evaluaties, maar ook ad hoc om de informatie van alle bevoegde diensten over de besproken financiële kwesties in de internationale organen veilig te stellen


Il doit aussi offrir des emplacements pour vélos pour le personnel et les visiteurs ; - pour que les personnes plus éloignées du site puissent quand même rejoindre celui-ci facilement d'une manière durable, il est nécessaire que la DIV se situe aux abords d'une gare et qu'il existe une bonne connexion en transport en commun au départ et à destination de cette gare ; - le bureau doit se situer le long d'une voie principale et donc pas dans une rue d'habitations (comme actuellement à la Visserij) ; - il doit y avoir des un espace de parking suffisant aussi bien pour les employés que pour les visiteurs ; - l'établissement doit répondre aux exigences de base générales applicables aux lieux de travail.

Er dienen ook fietsstallingen voorzien te worden voor personeel en bezoekers; - opdat mensen van verder af de site toch op een duurzame wijze vlot zouden kunnen bereiken, is het nodig dat de DIV zich in een stationsomgeving bevindt en er een goede openbaar vervoer-verbinding van en naar dit station aanwezig is; - het kantoor moet zich bevinden langs een hoofdweg en dus niet gelegen zijn in een woonstraat (zoals nu in de Visserij); - er moet voldoende parkeerplaats beschikbaar zijn zowel voor de werknemers als voor de bezoekers; - de inrichting moet voldoen aan de algemene basiseisen waaraan de arbeidsplaatsen moeten voldoen.


Par ailleurs, ce thème est aussi abordé sur les sites web visant à promouvoir le respect au travail: www.sesentirbienautravail.be et www.respectautravail.be.

Daarnaast krijgt het thema ook een plaats op de websites ter promotie van respect op het werk: www.voeljegoedophetwerk.be en www.respectophetwerk.be.


Ma récente visite de travail au Monténégro, effectuée entre autres dans le cadre de la Présidence belge du Comité ministériel du Conseil de l'Europe, m'a permis d'aborder directement ces thèmes fondamentaux avec les autorités monténégrines, des représentants internationaux mais aussi avec des représentants de l'opposition, de la société civile et des médias.

Tijdens mijn recente werkbezoek aan Montenegro, onder andere ter gelegenheid van het Belgische Voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, heb ik die kernthema's rechtstreeks kunnen bespreken met de Montenegrijnse autoriteiten, met de internationale vertegenwoordigers en ook met vertegenwoordigers van de oppositie, van het maatschappelijke middenveld en van de media.


­ demande expressément que les lignes directrices pour l'emploi soient axées sur les éléments suivants : des mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des personnes inactives; la valorisation du travail (« rendre le travail plus avantageux »); l'accroissement de l'offre de main-d'oeuvre et la participation au marché du travail; l'esprit d'entreprise, le changement et la capacité d'adaptation; le développement des ressources humaines et de l'éducation et la formation tout au long de la vie; l'égalité entre les femmes et les hommes; l'intégration et la lutte contre les discriminations sur le marché du travail; et la correction des disparités régionales en matière d'emploi; tout cela en tenant compte du fait que la trans ...[+++]

­ spreekt hij de wens uit dat de werkgelegenheidsrichtsnoeren betrekking hebben op de volgende punten : actieve en preventieve maatregelen voor werklozen en inactieve personen; werk lonend maken; het aanbod aan arbeidskrachten en de arbeidsparticipatie vergroten; ondernemerschap, veranderingen en aanpassingsvermogen; de ontwikkeling van menselijk kapitaal en levenslang leren; gendergelijkheid; integratie en discriminatie op de arbeidsmarkt; en regionale verschillen in werkgelegenheid; zulks rekening houdend met het feit dat ook de omzetting van zwartwerk in legale werkgelegenheid een essentieel punt voor de werkgelegenheidsstrategie is, dat parallel aan het effect van immigratie op de arbeidsmarkten behandeld moet worden.


Ces acteurs sont d'abord les magistrats ­ aussi bien le magistrat de parquet que l'auditeur du travail puisque la traite des êtres humains concerne également le travail au noir ­, les services de police, de gendarmerie et de police judiciaire, les représentants des cellules d'arrondissement des inspections sociales et des inspections du travail.

Dat zijn in de eerste plaats de magistraten ­ zowel de parketmagistraat als de arbeidsauditeur, aangezien zwartwerk ook een aspect is van de mensenhandel ­, de politiediensten, de rijkswacht, de gerechtelijke politie en de afgevaardigden van de arrondissementele arbeids- en sociale inspectiecel.


­ la création de la commission Holsters, au sein de laquelle trois sous-commissions oeuvrent sur les thèmes suivants : tout d'abord l'introduction des tribunaux de l'application des peines, ensuite le statut juridique externe des détenus (concrètement cela implique la révision des règles en matière de congé pénitentiaire, de semi-liberté et surtout aussi de libération conditionnelle; autrement dit, cette sous-commission travaille à la définition du contentieux du tribunal d'application des peines); et enfin la fixation de la peine (ce groupe de travail doit introduire la dimension réparatrice au niveau de la fixation de la peine et compléter l'arsenal des peines de manière à ce que la peine d'emprisonnement se marginalise au profit de san ...[+++]

­ de oprichting van de commissie-Holsters, waarbinnen drie subcommissies werken rond volgende thema's : ten eerste de invoering van strafuitvoeringsrechtbanken, ten tweede de externe rechtspositie van gedetineerden (concreet betekent dit het herzien van de regels inzake penitentiair verlof, de halve vrijheid, en vooral ook de voorwaardelijke invrijheidstelling; in deze subcommissie wordt met andere woorden het contentieux van de strafuitvoeringsrechtbank omschreven); en tenslotte de straftoemeting (deze werkgroep moet de hersteldimensie invoeren op het niveau van de straftoemeting, en het straffenarsenaal zo invullen dat de gevangenisstraf gemarginaliseerd wordt ten voordele van meer zinvolle sancties).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail monti aborde aussi ->

Date index: 2021-10-13
w