Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail nous attend » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu de l'évolution rapide du monde du travail et de nos sociétés, de nombreux défis nous attendent et nous devons travailler ensemble afin de transformer ces défis en opportunités.

In een snel veranderende arbeidswereld en samenleving blijven er nog heel wat uitdagingen voor de toekomst, en we moeten de handen in elkaar slaan om deze uitdagingen om te buigen in kansen.


Bien sûr, beaucoup de travail nous attend, sur un grand nombre de fronts, par exemple, l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, problème sur lequel j'ai fait le point de manière détaillée à l'intention des chefs de gouvernement vendredi dernier.

Er wacht ons natuurlijk nog veel werk, op vele fronten - bijvoorbeeld inzake het uitdiepen van de economische en monetaire unie, waarover ik de regeringsleiders vorige vrijdag een uitvoerige stand van zaken heb gegeven.


Dans le cadre de votre note de politique générale du 17 novembre 2014, vous déclarez ce qui suit (au point 12): "Concrètement nous soutenons un nombre d'initiatives européennes, comme le processus mentionné ci-dessus qui est actuellement en cours et qui veut transposer le cadre européen 2014-2020 pour la santé et la sécurité au travail en une stratégie nationale et pour laquelle on attend actuellement l'avis du CNT".

In uw algemene beleidsnota van 17 november 2014 heeft u gesteld (punt 12) dat "Concreet ondersteunen wij een aantal Europese initiatieven, zoals het eerder vermelde en momenteel lopende proces om het Europese kader voor gezondheid en veiligheid op het werk 2014-2020 om te zetten in een nationale strategie, waarover een NAR-advies wordt verwacht".


Le travail qui nous attend est essentiel, mais je ne vois aucune raison impérieuse de remettre en chantier les traités de l'UE.

We hebben nog zeer belangrijk werk voor de boeg, maar ik zie geen dwingende noodzaak om de EU-Verdragen daarvoor open te breken.


Une énorme quantité de travail nous attend, et les attentes de nos concitoyens sont élevées; il est temps d’agir et de produire des résultats.

Er staat ons een enorme hoeveelheid werk te wachten en de verwachtingen van onze burgers zijn hooggespannen; het is tijd om in actie te komen en resultaten te laten zien.


Une énorme quantité de travail nous attend, et les attentes de nos concitoyens sont élevées; il est temps d’agir et de produire des résultats.

Er staat ons een enorme hoeveelheid werk te wachten en de verwachtingen van onze burgers zijn hooggespannen; het is tijd om in actie te komen en resultaten te laten zien.


Une importante somme de travail nous attend, ainsi qu’une série de mesures, notamment celles mentionnées durant la séance d’hier soir. Elles concernent principalement les domaines de la justice et des affaires intérieures, que la Présidence espagnole a décidé de prendre à bras-le-corps.

Voor ons ligt een enorme hoeveelheid werk en een reeks maatregelen, inclusief de maatregelen die gisteravond tijdens onze vergadering ter sprake kwamen en die hoofdzakelijk betrekking hebben op het gebied van justitie en binnenlandse zaken. Het Spaanse voorzitterschap heeft moedig besloten dit op te pakken.


Un travail important nous attend.

We hebben belangrijk werk te doen.


C’est un programme réaliste pour autant que toutes les institutions soient disposées à travailler ensemble et à coopérer afin de présenter des résultats aux citoyens d’Europe, en temps voulu. Il est nécessaire, car, pour que l’année 2010 marque un tournant, nous ne pouvons faire comme si de rien n’était. Enfin, ce programme est ambitieux, car, plus que jamais, l’Europe doit se montrer forte et apporter aux citoyens les solutions qu’ils cherchent. C’est ce qu’ils attendent de nous e ...[+++]

Het is realistisch als alle instellingen bereid zijn hun krachten te bundelen en samen te werken om de Europese burgers snel resultaten te bieden. Het is noodzakelijk, omdat ‘business as usual’ geen optie is als we willen dat 2010 een keerpunt wordt. Tenslotte is het ambitieus omdat, nu meer dan ooit, een sterk Europa nodig is, een Europa dat zijn burgers de oplossingen kan bieden die zij nodig hebben.


C’est également un bon entraînement pour ce qui nous attend dans le nouveau Traité. Nous nous sommes en outre engagés dans un dialogue avec les parlements nationaux au sujet de la stratégie politique annuelle et de notre programme de travail, et on nous a demandé de nous rendre sur place afin de donner des explications et de répondre aux questions des députés nationaux concernant nos projets et notre programme de travail.

Dit is eveneens een goede oefening voor de nieuwe procedures van het nieuwe Verdrag. Maar bovendien zijn we met de nationale parlementen een dialoog begonnen over de jaarlijkse beleidsstrategie en over ons werkprogramma, en ons is gevraagd om de parlementen te bezoeken en uitleg te geven en vragen te beantwoorden die de nationale parlementariërs hadden over onze plannen en ons werkprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail nous attend ->

Date index: 2023-10-14
w