(1 bis) Suite aux nouveaux défis posés par l'élargissement de l'Union européenne en mai 2004, les lignes directrices pour l'emploi fixées pour la période 2005-2008 ont pris une importance particulière ainsi qu'un nouveau sens quant à l'emploi des jeunes et des personnes âg
ées, à la santé des travailleurs, à la lutte contre les accidents du travail à l'échelle européenne, à l'intégration des groupes sociaux les plus vulnérables, à la lutte contre l'exclusion sociale, au bannissement du travail clandestin, à l'amélioration de la qualité
...[+++] et de la stabilité de l'emploi ainsi qu'à la garantie de l'égalité des droits et des chances entre les femmes et les hommes, qu'il conviendrait d'évaluer au moyen d'indicateurs établis par ligne directrice pour mesurer les progrès en matière d'égalité entre hommes et femmes. (1 bis) Door de nieuwe uitdagingen die het gevolg zijn van de uitbreiding van de Europese Unie in mei 2004 kregen de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die voor de periode 2005-2008 zijn vastgesteld, niet alleen een bijzonder belang, maar ook nieuwe implicaties voor de werkgelegenheid van jongeren en ouderen, de gezondheidstoestand van werknemers, het voorkomen van arbeidsong
evallen op Europees niveau, de integratie van bijzonder kwetsbare sociale groepen, de strijd tegen sociale uitsluiting, de bestrijding van zwartwerken, de verbetering van de kwaliteit en stabiliteit van arbeidsplaatsen alsmede de waarborging van gelijke re
...[+++]chten en kansen voor vrouwen en mannen, die per richtsnoer geëvalueerd dienen te worden met behulp van indicatoren, om de vooruitgang op het terrein van de gendergelijkheid te meten.