Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant terme
Faux travail avant 37 semaines entières de gestation
Pourcentage travail-repos
Taux de fermeture avant rupture
Travail prématuré

Vertaling van "travail préliminaire avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Travail prématuré [avant terme]

voortijdige weeën en bevalling


mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie avant le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie voor begin van arbeid


mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


Faux travail avant 37 semaines entières de gestation

valse weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


pourcentage travail-repos | taux de fermeture avant rupture

make-and-breakpercentage | open-en-sluitpercentage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. Si elle le juge utile, la présidence peut inviter les délégations à fournir par écrit et dans un délai qu'elle précise des observations et prises de position préliminaires avant que le groupe de travail n'entame ses travaux sur une proposition.

35. Indien zulks nuttig wordt geacht, kan het voorzitterschap de delegaties verzoeken om vóór een bepaalde datum, voordat de groep met haar werkzaamheden over een nieuw voorstel begint, schriftelijk voorafgaande opmerkingen en standpunten in te dienen.


21. note que, en dépit des amendements au règlement financier, sa réglementation concernant les marchés publics demeure extrêmement complexe pour les petites institutions telles que celle du Contrôleur européen de la protection des données, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission – lorsqu'elle effectuera son travail préliminaire avant d'élaborer toute future proposition d'amendement au règlement financier – à consulter largement le Contrôleur européen de la protection des données et son secrétariat afin de s'assurer que leurs préoccupations sont pleinement prises en compte dans le projet final.

21. wijst erop dat de bepalingen van het Financieel Reglement betreffende aanbestedingen, ondanks de aangebrachte wijzigingen, voor kleinere instellingen zoals het Comité van de regio's nog altijd buitengewoon omslachtig zijn, met name in het geval van aanbestedingen voor contracten voor relatief kleine bedragen; verzoekt de Commissie om – bij de voorbereidingen voor toekomstige voorstellen voor aanpassingen van het Financieel Reglement – de secretaris-generaal en de administratie van het Comité uitvoerig te raadplegen opdat in de definitieve ontwerptekst volledig met hun verlangens rekening wordt gehouden.


11. note que, en dépit des amendements au règlement financier, sa réglementation concernant les marchés publics demeure extrêmement complexe pour les petites institutions telles que celle du CEPD, en particulier pour ce qui est des appels d'offres concernant des montants relativement modestes; invite la Commission – lorsqu'elle effectuera son travail préliminaire avant d'élaborer toute future proposition d'amendement au règlement financier – à consulter largement le Contrôleur européen de la protection des données et son secrétariat afin de s'assurer que leurs préoccupations sont pleinement prises en compte dans le projet final.

11. wijst erop dat de bepalingen van het Financieel Reglement betreffende aanbestedingen, ondanks de aangebrachte wijzigingen, voor kleinere instellingen zoals de ETGB nog altijd te omslachtig zijn, met name in het geval van aanbestedingen voor contracten voor relatief kleine bedragen; verzoekt de Commissie om – bij de voorbereidingen voor toekomstige voorstellen voor aanpassingen aan het Financieel Reglement – de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming en zijn secretariaat uitvoerig te raadplegen opdat in de definitieve ontwerptekst volledig met hun zorgen rekening wordt gehouden.


L'attention du législateur est également attirée sur ce qu'un avant-projet de loi « modifiant diverses dispositions légales en matière de droit pénal social » (46) tend notamment à insérer dans le titre préliminaire du Code [de procédure pénale] un article 20bis, nouveau, qui instaure un nouveau mode d'extinction de l'action publique en cas d'exercice de l'action civile exercée par le ministère public devant les juridictions du travail.

De wetgever wordt er eveneens op gewezen dat een voorontwerp van wet « tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen met betrekking tot het sociaal strafrecht » (46) onder meer ertoe strekt in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering een nieuw artikel 20bis in te voegen, dat voorziet in een nieuw geval van verval van de strafvordering indien het openbaar ministerie een burgerlijke rechtsvordering instelt vóór de arbeidsgerechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme de travail triennal glissant préliminaire est soumis par l'EIT à la Commission au plus tard le 31 décembre de l'année qui prend fin deux ans avant l'entrée en vigueur du programme de travail triennal en question (ci-après dénommée "année N - 2").

Het EIT dient het voorlopige voortschrijdende werkprogramma voor drie jaar bij de Commissie in uiterlijk op 31 december van het jaar welke eindigt twee jaar voor de inwerkingtreding van het desbetreffende werkprogramma voor drie jaar (jaar N – 2).


Le projet pilote lancé le 15 avril de cette année pour tester de nouvelles méthodes de travail, auquel participent 15 États, devrait faire l'objet d'une évaluation préliminaire avant qu'une année soit écoulée.

Van het proefproject waar 15 lidstaten bij betrokken waren en dat op 15 april 2008 van start is gegaan om nieuwe werkmethodes te testen dient aan het eind van het eerste jaar een eerste beoordeling worden gemaakt.


Cependant, avant toute étude de faisabilité, le Conseil Consultatif a préféré entamer un travail préliminaire sur les objectifs et les principes de fonctionnement d'une telle licence d'application avec le groupe de travail « Pesticide Application Licence ».

Vooraleer een haalbaarheidsstudie te verrichten, verkiest de Adviesraad evenwel voorafgaande werkzaamheden op te starten over de doelstellingen en de werkingsprincipes van een licentietoepassing met de werkgroep « Pesticide Toepassing Licentie ».


4. Au plus tard le 15 février de chaque année, le directeur établit un avant-projet d'état prévisionnel couvrant les frais de fonctionnement et le programme de travail préliminaire prévus pour l'exercice financier suivant et transmet cet avant-projet, qui comporte un organigramme, au conseil d'administration.

4. De directeur stelt jaarlijks uiterlijk op 15 februari een voorontwerp van raming op die de huishoudelijke uitgaven en het voorlopige werkprogramma voor het volgende boekjaar dekt, en stuurt dit voorontwerp, inclusief een organisatieschema, naar de raad van beheer.


3. Au plus tard le 15 février de chaque année, le directeur établit un avant-projet d'état prévisionnel couvrant les frais de fonctionnement et le programme de travail préliminaire prévus pour l'exercice financier suivant et transmet cet avant-projet, qui comporte un organigramme, au conseil d'administration.

3. De directeur stelt jaarlijks uiterlijk op 15 februari een voorontwerp van raming op die de huishoudelijke uitgaven en het voorlopige werkprogramma voor het volgende boekjaar dekt, en stuurt dit voorontwerp, inclusief een organisatieschema, naar de raad van beheer.


Il se déduit des termes de la question préjudicielle que lorsque l'action en indemnisation est introduite sur la base délictuelle, le juge a quo considère que celle-ci se prescrit en application « d'une loi particulière applicable à l'action en dommages et intérêts » au sens de l'article 26 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, en l'occurrence l'article 15 de la loi relative aux contrats de travail, de sorte que la règle, visée à l'article 26 précité, selon laquelle l'action en dommages et intérêts ne peut se prescrire avant l'action publique, trouve à s'appliquer.

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag wordt afgeleid dat wanneer de vordering tot schadeloosstelling wordt ingesteld op delictuele grondslag de verwijzende rechter oordeelt dat die verjaart met toepassing « van een bijzondere wet die van toepassing is op de rechtsvordering tot vergoeding van schade » in de zin van artikel 26 van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering, te dezen artikel 15 van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten, zodat de in het voormelde artikel 26 bedoelde regel, volgens welke de rechtsvordering tot vergoeding van schade niet kan verjaren vóór de strafvordering, moet worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail préliminaire avant ->

Date index: 2024-05-13
w