Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent temporaire
Allocation de remplacement de revenus
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Disposition de remplacement
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Intérimaire
Mobbing au travail
Personnel intérimaire
Prix de remplacement
Remplacement
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Travail de remplacement
Travail intérimaire
Travail temporaire
Valeur de remplacement
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "travail remplace " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door




harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


allocation de remplacement de revenus

inkomensvervangende tegemoetkoming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 147. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution des articles 45quinquies, 60 et 60bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, remplacé par l'arrêté royal du 5 juin 2007, le 2° est remplacé par ce qui suit :

Art. 147. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van de artikelen 45quinquies, 60 en 60bis van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 juni 2007, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt :


Art. 21. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 18 octobre 2016 (numéro d'enregistrement 136301/CO/320).

Art. 21. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2016 (registratienummer 136301/CO/320).


Art. 21. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 7 décembre 2015 (numéro d'enregistrement 131965/CO/320).

Art. 21. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 (registratienummer 131965/CO/320).


Art. 16. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du travail, modifiant la convention collective de travail n° 19ter du 5 mars 1991, conclue au sein du Conseil national du travail, remplaçant la convention collective de travail n° 19 concernant l'intervention financière de l'employeur dans le prix du transport des travailleurs, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 21 mai 1991, les ouvriers reçoivent, quel que soit le moyen de transpo ...[+++]

Art. 17. Onverminderd de toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19ter van 5 maart 1991, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vervanging van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 21 mei 1991, ontvangen de arbeiders, ongeacht het vervoermiddel dat ze gebruiken, een bedrag gelijk aan 75 pct. van de prijs van de treinkaart die geldt als sociaal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 7 mai 2013 (numéro d'enregistrement 115022/CO/320).

Art. 21. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2013 (registratienummer 115022/CO/320).


VI. - Dispositions finales Art. 16. Remplacement de conventions collectives de travail Cette convention collective de travail remplace et coordonne : 1. l'article 32 de la convention collective du travail du 31 mai 2007 relative à l'accord national 2007-2008 (numéro d'enregistrement 83859/CO/111); 2. la convention collective de travail relative aux frais de transport du 23 juin 2009 (numéro d'enregistrement 95202/CO/111).

VI. - Slotbepalingen Art. 16. Vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomsten Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt en coördineert : 1. artikel 32 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2007 betreffende het nationaal akkoord 2007-2008 (registratienummer 83859/CO/111); 2. de collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de vervoerskosten van 23 juni 2009 (registratienummer 95202/CO/111).


Art. 6. Remplacement de convention collective de travail La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail relative à la reconnaissance de la fonction représentative du 4 juillet 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, enregistrée sous le numéro 60376/CO/149.02 et rendue obligatoire par arrêté royal du 25 septembre 2002.

Art. 6. Vervanging van collectieve arbeidsovereenkomst Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst inzake erkenning van de representatieve functie van 4 juli 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, geregistreerd onder het nummer 60376/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 september 2002.


V. - Remplacement de convention collective de travail Art. 11. Cette convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 18 octobre 1999 concernant la formation syndicale, enregistrée sous le numéro 54442/CO/149.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 novembre 2001.

V. - Vervanging van collectieve arbeidsovereenkomst Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999 betreffende de vakbondsvorming, geregistreerd onder het nummer 54442/CO/149.01, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 november 2001.


XII. - Remplacement de la convention collective de travail Art. 13. § 1. La présente convention collective de travail remplace à partir du 1 janvier 2014 la convention collective de travail du 21 janvier 2013 modifiant le régime de pension sectoriel social et le règlement de pension (numéro d'enregistrement 113864/CO/111).

XII. - Vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst Art. 13. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 januari 2014 de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 tot wijziging van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en van het pensioenreglement (registratienummer 113864/CO/111).


IV. - Dispositions finales Art. 7. La présente convention collective de travail remplace complètement et définitivement les conventions collectives de travail suivantes au niveau sectoriel, qui prennent donc fin au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail : - Convention collective de travail du 4 décembre 2014 prolongeant la convention collective de travail du 26 juillet 2012 remplaçant la convention collective de travail du 6 décembre 2007 relative à la prépension conventionnelle sectorielle (chômage avec complément d'entreprise) (numéro d'enregistrement : 124823); - Convention collective de trava ...[+++]

IV. - Slotbepalingen Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt volledig en definitief de volgende collectieve arbeidsovereenkomsten op sectoraal vlak, die dus een einde nemen op het moment van inwerkingtreding van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst : - Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juli 2012 tot vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2007 betreffende het conventioneel sectoraal brugpensioen (werkloosheid met bedrijfstoeslag) (registratienummer : 124823); - Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 ...[+++]


w