Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail reste cependant » (Français → Néerlandais) :

La succession de tels contrats reste cependant autorisée, lorsque: - l'interruption entre les contrats à durée déterminée est attribuable au travailleur (article 10 de la loi); - la succession des contrats à durée déterminée est justifiée par la nature du travail ou par d'autres raisons légitimes (article 10 de la loi); - sans que la succession soit justifiée par la nature du travail ou par d'autres raisons légitimes, il s'agit au maximum de quatre contrats à durée déterminée successifs, d'une durée de trois moi ...[+++]

De opeenvolging van dergelijke overeenkomsten is evenwel toegestaan, indien: - de onderbreking tussen de overeenkomsten toe te schrijven is aan de werknemer (artikel 10 van de wet); - de opeenvolging van overeenkomsten voor een bepaalde tijd gerechtvaardigd is wegens de aard van het werk of wegens een andere wettige reden (artikel 10 van de wet); - zonder dat de opeenvolging gerechtvaardigd wordt wegens de aard van het werk of wegens andere wettige redenen, het gaat om ten hoogste vier opeenvolgende overeenkomsten voor een bepaalde tijd, met elk een looptijd van minstens drie maanden en waarvan de totale duur niet meer dan twee jaar be ...[+++]


31. se félicite de la loi sur la protection de la famille et la prévention des violences faites aux femmes; se félicite du plan national d'action visant à lutter contre les violences faites aux femmes (2012-2015) et insiste sur la nécessité de l'appliquer efficacement dans tout le pays; demande au ministère de la famille et de la politique sociale de poursuivre ses efforts visant à augmenter le nombre des foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et à améliorer leur qualité ; souligne qu'il est important d'offrir aux femmes qui ont été victimes de violences des solutions concrètes et des perspectives d'autonomie; salue les efforts déployés par la Turquie à tous les niveaux dans la lutte contre les "crimes d'honneur", les ...[+++]

31. is tevreden met de wet inzake de bescherming van het gezin en de voorkoming van geweld tegen vrouwen; prijst het nationale actieplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen (2012-2015) en benadrukt de noodzaak om dit daadwerkelijk in het hele land ten uitvoer te leggen; dringt er bij het ministerie van Gezinszaken en Sociaal Beleid op aan zijn inspanningen voort te zetten om het aantal opvanghuizen voor vrouwen en minderjarigen die gevaar lopen, te vergroten en de kwaliteit ervan te verbeteren; benadrukt dat het van belang is om vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van geweld, concrete alternatieven te bieden en het vooruitz ...[+++]


20. se félicite que les données disponibles confirment la tendance à la baisse des accidents du travail; signale cependant que le nombre des accidents du travail reste trop élevé;

20. is verheugd dat de beschikbare gegevens de dalende trend van de arbeidsongevallen bevestigen; wijst er echter op dat het aantal arbeidsongevallen nog steeds te hoog blijft;


Il reste cependant beaucoup de travail à faire dans le monde avant que les différences entre la situation des hommes et celle des femmes ne disparaissent.

Maar er moet in de wereld nog veel gebeuren om een einde te maken aan de verschillen tussen mannen en vrouwen.


Cependant, il reste du travail à accomplir auprès de quelques pays importants sur le marché aérien pour mettre en œuvre complètement le principe de la désignation UE. Ces pays sont notamment l’Inde, la Chine et la Corée du Sud, ainsi que l’Afrique du Sud, le Kenya, le Nigeria et le Kazakhstan.

Met een paar belangrijke luchtvaartlanden, zoals India, China, Zuid-Korea, Zuid-Afrika, Kenia, Nigeria en Kazachstan, zijn de werkzaamheden met betrekking tot de EU-aanwijzing nog niet voltooid.


17. se félicite du travail accompli par le Congrès qui a présenté une législation visant à mettre en place un Bureau fédéral d'information sur les assurances au sein du Trésor américain; estime que parallèlement au Plan du Trésor américain, il s'agit d'un pas important vers une reconnaissance mutuelle des approches réglementaires en matière de services financiers de part et d'autre de l'Atlantique; reconnaît qu'il reste cependant beaucoup à faire et que la question du nantissement des réassureurs reste à résoudr ...[+++]

17. spreekt zijn waardering uit voor het werk van het Congres dat bij wet een Bondskantoor voor voorlichting inzake verzekeringen in het leven heeft geroepen bij het ministerie van Financiën van de VS; is van mening dat dit naast de "blauwdruk" van het ministerie van Financiën van de VS een belangrijke stap is naar onderlinge erkenning van de regelgevende benadering van transatlantische financiële dienstverlening; erkent dat er nog over tal van onderwerpen overeenstemming moet worden bereikt en dat het probleem herverzekeringsonderpanden nog steeds niet opgelost is; is voorts van mening dat Solvency II in belangrijke mate wordt gesteund door nauwere parlem ...[+++]


15. se félicite du travail accompli par le Congrès, qui a présenté une législation visant à mettre en place un Bureau fédéral d'information sur les assurances au sein du Trésor américain; estime que, parallèlement au plan du Trésor américain, il s'agit d'un pas important vers une reconnaissance mutuelle des approches réglementaires en matière de services financiers de part et d'autre de l'Atlantique; reconnaît qu'il reste cependant beaucoup à faire et que la question du nantissement des réassureurs reste à résou ...[+++]

15. spreekt zijn waardering uit voor het werk van het Congres dat bij wet een federaal voorlichtingsbureau op het gebied van verzekeringen in het leven heeft geroepen bij het Ministerie van Financiën van de VS; is van mening dat dit naast de "blauwdruk" van het Ministerie van Financiën van de VS een belangrijke stap is naar onderlinge erkenning van de regelgeving inzake financiële dienstverlening aan weerszijden van de Atlantische Oceaan; erkent dat er nog over tal van onderwerpen overeenstemming moet worden bereikt en dat het probleem herverzekeringsonderpanden nog steeds niet opgelost is; is van mening dat Solvabiliteit II in belang ...[+++]


Il reste cependant beaucoup de travail à accomplir au niveau du concept de travail décent proprement dit et de son application à toutes les politiques extérieures de l’Union européenne.

Er moet echter nog heel wat werk worden verricht voor een duidelijk concept van “waardig werk”, en voor de toepassing daarvan in alle externe beleidsvormen van de Europese Unie.


Le Parlement européen a accompli des progrès importants en ce qui concerne la gestion des dépenses des groupes politiques. Il reste cependant nécessaire de clarifier le statut juridique des groupes et d'améliorer la gestion des contrats de travail.

Het Europees Parlement heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt in het beheer van de uitgaven van de politieke groepen; het is echter noodzakelijk dat duidelijkheid wordt gegeven over de wettelijke status van de groepen en dat het beheer van arbeidsovereenkomsten wordt verbeterd.


Il reste cependant encore beaucoup de travail à effectuer dans les domaines de la stimulation de la production, de la lutte contre le chômage et de la réduction des disparités régionales ainsi que de l'amélioration de la qualité des infrastructures, et le rôle qu'auront à jouer les Fonds structurels n'est nullement négligeable.

Er valt echter nog veel werk te doen om de productie te doen stijgen, de werkloosheid en de regionale verschillen te verkleinen en de kwaliteit van de infrastructuur te verbeteren, en daarin is een belangrijke rol weggelegd voor de Structuurfondsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail reste cependant ->

Date index: 2022-01-14
w