Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention collective de travail sectorielle
Groupe de travail sectoriel
SWG

Vertaling van "travail sectorielle existante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


convention collective de travail sectorielle

sectorale arbeidsovereenkomst


convention collective de travail sectorielle

sectorale collectieve arbeidsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le deuxième moyen est pris de la violation des articles 23 et 27 de la Constitution, combinés ou non avec des dispositions de droit international, par les articles 3, 2°, et 5, § 2, de la loi du 16 novembre 2015, et par les articles 90 et 91 de la loi du 26 décembre 2015, s'ils sont interprétés en ce sens que le flexi-salaire est fixé par la loi et que les conventions collectives de travail sectorielles existantes portant sur les conditions de rémunération et de travail ne s'appliqueraient pas aux travailleurs sous contrat de travail flexi-job.

Het tweede middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 23 en 27 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met bepalingen van internationaal recht, door de artikelen 3, 2°, en 5, § 2, van de wet van 16 november 2015 en de artikelen 90 en 91 van de wet van 26 december 2015, indien zij in die zin worden geïnterpreteerd dat het flexiloon wettelijk wordt vastgelegd en de bestaande sectorale cao's houdende loon- en arbeidsvoorwaarden niet zouden gelden voor de flexi-jobwerknemers.


Le droit au crédit-temps durant une période de 36 mois pour un crédit-temps avec motif est maintenu de même que le droit d'accéder à la réduction de travail d'1/5 pour les ouvriers de 50 ans et plus, moyennant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans, suivant les modalités prévues dans la convention collective de travail sectorielle existante et dans le respect de la convention collective de travail n° 103 et de ses éventuelles adaptations ultérieures.

Het recht op tijdskrediet met motief gedurende 36 maanden wordt behouden net zoals het recht op een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5 voor de arbeiders die 50 jaar of ouder zijn en die voorafgaand een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben volgens de modaliteiten van de bestaande sector-collectieve arbeidsovereenkomst en met inachtneming van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en haar eventuele toekomstige aanpassingen.


Les structures existantes, telles que les groupes de travail sectoriels (qui ne se limitent généralement pas aux seuls donateurs de l’UE), sont considérées comme des mécanismes clés grâce auxquels les donateurs de l’UE coordonnent leurs travaux, entretiennent un dialogue stratégique et échangent régulièrement des informations.

Bestaande structuren als de sectorale werkgroepen (die vaak niet alleen beperkt zijn tot EU-donoren) worden beschouwd als cruciale mechanismen via welke EU-donoren hun werkzaamheden coördineren, in gesprek blijven over het te voeren beleid en regelmatig informatie uitwisselen.


La note technique sectorielle existante, tel que reprise dans l'annexe 2 de la convention collective de travail du 4 novembre 2013 avec numéro d'enregistrement 118405/CO/209, est remplacée par la note technique sectorielle reprise en annexe 2 de cette convention collective de travail.

De bestaande sectorale technische nota, zoals opgenomen in bijlage 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2013 met registratienummer 118405/CO/209, wordt vervangen door de sectorale technische nota, zoals opgenomen in bijlage 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un groupe de travail sera constitué au niveau sectoriel en vue de faire l'inventaire des formes de travail alternatives existantes (télétravail, travail à domicile, travail en bureau satellite,...), ceci dans l'optique du développement d'un cadre sectoriel.

Op sectorniveau zal een werkgroep worden opgericht met het oog op de inventarisatie van de bestaande alternatieve werkvormen (telewerk, thuiswerk, satellietwerk,...), dit met het oog op de ontwikkeling van een sectoraal kader.


Cette convention collective de travail est conclue en exécution de l'article 16 de la convention collective de travail relative à l'accord national 2015-2016 du 9 novembre 2015 (procédure d'enregistrement en cours) et coordonne les dispositions sectorielles existantes en matière de crédit-temps.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van artikel 16 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het nationaal akkoord 2015-2016 van 9 november 2015 (registratieprocedure lopende) en coördineert de sectorale bepalingen inzake tijdskrediet.


Les partenaires sociaux s'engagent à conclure pour le 30 juin 2015 pour les années 2015 et 2016 une convention collective de travail sectorielle dans le respect des groupes à risque comme déterminés par l'arrêté royal du 19 février 2013, reprenant les initiatives relatives à la garde des enfants, aux primes à l'embauche susmentionnées, ainsi que les autres initiatives existantes.

De sociale partners verbinden zich ertoe om voor de jaren 2015 en 2016 uiterlijk op 30 juni 2015 een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten met respect voor de risicogroepen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013, met vermelding van de initiatieven betreffende de kinderopvang en de bovenvermelde tewerkstellingspremies, zoals de andere bestaande initiatieven.


Art. 13. Outplacement Remarque La convention collective de travail existante relative à l'outplacement, la cellule sectorielle pour l'emploi et l'information/orientation du 18 décembre 2014 (n° 125604/CO/149.01), est prorogée du 1 juillet 2015 au 30 juin 2017.

Art. 13. Outplacement Opmerking De bestaande collectieve arbeidsovereenkomst inzake outplacement, sectorale tewerkstellingscel en informatie/oriëntatie van 18 december 2014 (nr. 125604/CO/149.01) wordt verlengd van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2017.


Entreprises ayant une dispense du paiement de la cotisation au fonds de sécurité d'existence destinée au fonds de pension sectoriel Conformément à l'article 14, § 2 de la convention collective de travail susmentionnée relative aux statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", les entreprises qui ont obtenu une dispense de paiement de la cotisation destinée à la pension complémentaire, devront au plus tard le 1 janvier 2015, moyennant une convention collective de travail au niveau de l'entreprise à durée indé ...[+++]

Ondernemingen die vrijgesteld zijn van de betaling van de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid bestemd voor het sectoraal aanvullend pensioen De ondernemingen die overeenkomstig artikel 14, § 2 van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst houdende de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de metaalverwerkende nijverheid", een vrijstelling hebben gekregen van de betaling van de bijdrage bestemd voor het aanvullend pensioen, moeten uiterlijk op 1 januari 2015, mits een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak, voor onbepaalde duur de financiering van de op hun vlak bestaande regelingen voor extralegaal ...[+++]


Entreprises ayant une dispense du paiement de la cotisation au fonds de sécurité d'existence destinée au fonds de pension sectoriel Conformément à l'article 14, § 2 de la convention collective de travail susmentionnée relative aux statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", les entreprises qui ont obtenu une dispense de paiement de la cotisation destinée à la pension complémentaire, devront au plus tard le 1 janvier 2015, moyennant une convention collective de travail au niveau de l'entreprise à durée indé ...[+++]

Ondernemingen die vrijgesteld zijn van de betaling van de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid bestemd voor het sectoraal aanvullend pensioen De ondernemingen die overeenkomstig artikel 14, § 2 van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst houdende de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de metaalverwerkende nijverheid", een vrijstelling hebben gekregen van de betaling van de bijdrage bestemd voor het aanvullend pensioen, moeten uiterlijk op 1 januari 2015, mits een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak, voor onbepaalde duur de financiering van de op hun vlak bestaande regelingen voor extralegaal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sectorielle existante ->

Date index: 2023-11-23
w