Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention collective de travail sectorielle
Groupe de travail sectoriel
Indemnité en matière d'accidents du travail
SWG

Vertaling van "travail sectorielles en matière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plan de coopération sectorielle en matière de compétences

blauwdruk voor sectorale samenwerking op het gebied van vaardigheden


convention collective de travail sectorielle

sectorale arbeidsovereenkomst




convention collective de travail sectorielle

sectorale collectieve arbeidsovereenkomst


indemnité en matière d'accidents du travail

arbeidsongevallenvergoeding


Convention n 111 de l'Organisation internationale du travail concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession

Verdrag nr. 111 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende discriminatie in beroep en beroepsuitoefening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport à l'augmentation éventuelle du complément d'entreprise, le remboursement concerne la différence entre le montant majoré et le montant du complément d'entreprise, calculé initialement, indexé et revalorisé; - le remboursement dépend du fait que les conditions fixées dans les conventions collectives de travail sectorielles en matière de RCC soient remplies.

Ten aanzien van de eventuele verhoging van de bedrijfstoeslag heeft de terugbetaling betrekking op het verschil tussen het verhoogde bedrag en het oorspronkelijk berekende, geïndexeerde en geherwaardeerde bedrag van de bedrijfstoeslag; - de terugbetaling is afhankelijk van het voldoen aan de voorwaarden bepaald in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende SWT.


A partir du versement de la prime de décembre 2013, le versement complémentaire est de 95 EUR par mois complet presté au cours de la période de référence après avoir rempli les conditions, dans la mesure où cette période est couverte par une convention collective de travail sectorielle en matière de RCC.

De bijkomende storting bedraagt met ingang van de premiestorting van december 2013 95 EUR per volledige maand die in de referteperiode werd gepresteerd na het vervullen van de genoemde voorwaarden, in de mate deze periode gedekt is door een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst inzake SWT.


Dialogue social au sein du secteur (conditions de travail, arrangements en matière de temps de travail, définition d'exigences en matière de qualification professionnelle applicables dans toute l'UE, etc.) | Partenaires sociaux (Comité de dialogue sectoriel) |

Sociaal overleg binnen de sector (arbeidsvoorwaarden, regeling inzake werktijden, vaststelling op EU-niveau van vereiste beroepskwalificaties) | De sociale partners (Sociaal overlegcomité) |


La Commission devrait avoir le pouvoir d'adopter des actes d'exécution, conformément à l'article 291, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin d'assurer une application uniforme des exigences en matière de qualité en fixant les modalités, la structure et la périodicité des rapports sur la qualité prévus par la législation sectorielle, lorsque la législation sectorielle en matière de statistiques ne les prévoit pas.

De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 291, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) uitvoeringshandelingen vast te stellen teneinde een uniforme toepassing van de kwaliteitsvereisten te waarborgen door het vastleggen van de voorwaarden, structuur en frequentie van de kwaliteitsverslagen die op grond van de sectorale wetgeving moeten worden opgesteld, wanneer de statistieksectorwetgeving daarin niet voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe I de l'arrêté ministériel du 19 mars 2004 établissant la liste des systèmes d'étables pauvres en émissions ammoniacales en exécution des articles 1.1.2 et 5.9.2.1bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, La ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, article 20, alinéa 1, remplacé par le décret du 25 mai 2012 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions gén ...[+++]

13 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I bij het ministerieel besluit van 19 maart 2004 houdende vaststelling van de lijst van ammoniakemissiearme stalsystemen in uitvoering van artikel 1.1.2 en artikel 5.9.2.1bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, artikel 20, eerste lid, vervangen bij het decreet van 25 mei 2012; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en ...[+++]


X. - Ouvriers/employés Art. 17. Un groupe de travail paritaire mixte (Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie et Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie) répertoriera les différences sectorielles en matière de conditions de salaire et de travail entre les ouvriers et les employés au sein du secteur textile, y compris la distinction entre les employés barémisables et no ...[+++]

X. - Arbeiders/bedienden Art. 17. Een gemengde paritaire werkgroep (Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk) zal de sectorale verschillen inzake loon- en arbeidsvoorwaarden tussen arbeiders en bedienden in de textielsector inventariseren, inclusief het onderscheid tussen de baremiseerbare en de niet-baremiseerbare bedienden.


Si la prime annuelle de 250 EUR en exécution de l'accord sectoriel 2015-2016 prévue dans la convention collective de travail sectorielle du 21 septembre 2015 n'a pas été transformée en un avantage équivalent tel que prévu par cette convention collective de travail, la prime de 70 EUR prévue par la présente convention collective de travail sera jointe et payée ensemble avec la prime de 250 EUR mentionnée ci-dessus de l'accord sectoriel 2015-2016.

Daar waar de jaarlijkse premie van 250 EUR in uitvoering van het sectorakkoord 2015-2016 voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 niet werd omgezet in een gelijkwaardig voordeel zoals voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst, zal de premie van 70 EUR voorzien in de huidige collectieve arbeidsovereenkomst worden samengevoegd bij en samen uitbetaald worden met de hierboven vermelde premie van 250 EUR uit het sectorakkoord 2015-2016.


En coopération étroite avec l’ABE, l’AEMF inclut, dans ses orientations sur les politiques de rémunération, des dispositions expliquant comment appliquer différents principes sectoriels en matière de rémunération, comme ceux de la directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil , lorsque les salariés ou d’autres catégories de personnel fournissent des services soumis à différents principes sectoriels en matière de rémunération.

ESMA, handelend in nauwe samenwerking met de EBA, neemt in haar richtsnoeren inzake het beloningsbeleid bepalingen op over de wijze waarop verschillende sectorale beloningsbeginselen, zoals die als bepaald in Richtlijn 2011/61/EU van de Raad en in Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad , moeten worden toegepast indien werknemers of andere personeelscategorieën diensten verrichten waarvoor verschillende sectorale beloningsbeginselen gelden.


Au-delà des réponses à caractère global, qui doivent tenir compte des caractéristiques de la population immigrée et englober des aspects tels que l’accès au système de santé et au marché du travail ainsi qu’à un logement digne, il y a lieu de souligner la nécessité d’apporter des réponses sectorielles en matière d’éducation telles que la révision des matériels scolaires afin qu’il ne soit pas donné des immigrés une image négative, l’existence d’activités extrascolaires d’intégration, l’accès au système éducatif depuis la plus tendre e ...[+++]

Naast de maatregelen van algemene aard, waarbij steeds rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van de immigrantenbevolking, - we denken dan aan de verbetering van de toegang tot de gezondheidszorg en de arbeidsmarkt en het aanbieden van degelijke huisvesting – zijn ook specifieke initiatieven in de onderwijssector noodzakelijk. Zo moet worden bekeken of het lesmateriaal geen negatief beeld schetst van immigranten, moeten buitenschoolse activiteiten ter bevordering van integratie worden opgezet, en moeten scholen ook voor de allerkleinsten openstaan. Voorts moeten middelen worden vrijgemaakt voor de opleiding en bijschol ...[+++]


le site internet de la Commission européenne consacré aux Conditions de travail – Temps de travail sectoriel

Working conditions — Sectoral working time (arbeidsvoorwaarden — sectorale arbeidstijd) op de website van de Europese Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sectorielles en matière ->

Date index: 2024-04-03
w