Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail selon les modalités décrites ci-avant " (Frans → Nederlands) :

Vu l'accord de la commission et du ministre sur la création d'un groupe de travail selon les modalités décrites ci-avant, M. Hatry décide de retirer ses amendements à ce stade de la procédure.

Aangezien de commissie en de minister het eens zijn om een werkgroep in te stellen op de hierboven beschreven wijze, besluit de heer Hatry in deze fase van de procedure zijn amendementen in te trekken.


Vu l'accord de la commission et du ministre sur la création d'un groupe de travail selon les modalités décrites ci-avant, M. Hatry décide de retirer ses amendements à ce stade de la procédure.

Aangezien de commissie en de minister het eens zijn om een werkgroep in te stellen op de hierboven beschreven wijze, besluit de heer Hatry in deze fase van de procedure zijn amendementen in te trekken.


L'opérateur de l'eau peut proposer des modifications aux conditions générales en vigueur sur lesquelles Brugel statue selon la procédure décrite ci-avant.

De wateroperator mag wijzigingen aan de van kracht zijnde algemene voorwaarden voorstellen waarover Brugel een beslissing neemt overeenkomstig de bovenvermelde procedure.


En l'absence d'envoi dans les temps de cette déclaration et de cette attestation selon les modalités décrites ci-dessus, l'employeur est censé avoir définitivement opté pour la participation au régime de pension complémentaire sectoriel.

Bij gebrek aan tijdig overmaken van deze verklaring en dit attest volgens de modaliteiten hierboven, wordt de werkgever verondersteld definitief gekozen te hebben om deel te nemen aan het aanvullend sectoraal pensioenstelsel.


Art. 4. § 1. Une allocation de foyer ou résidence est accordée aux travailleurs visés à l'article 1 de la présente convention collective de travail selon les modalités énumérées ci-après :

Art. 4. § 1. Aan de in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde werknemers wordt een haard- of standplaatstoelage toegekend volgens de hierna opgesomde modaliteiten :


Afin d'éviter que les avantages conventionnels soient revendiqués deux fois pour les mêmes revenus de placements, il est précisé au paragraphe 2 qu'un participant ne peut revendiquer personnellement le bénéfice des avantages prévus par la Convention que lorsque l'organisme de placement collectif en valeurs mobilières n'a pas lui-même revendiqué le bénéfice de ces avantages selon les modalités décrites ci-avant.

Teneinde te voorkomen dat voor dezelfde beleggingsopbrengsten de verdragsvoordelen tweemaal zouden worden geclaimd, is in paragraaf 2 bepaald dat een participant slechts dan zelf de verdragsvoordelen kan claimen indien de instelling voor collectieve belegging in effecten niet zelf de verdragsvoordelen heeft geclaimd volgens de twee hoger vermelde modaliteiten.


En attendant, lorsque ces sites ou régions n'ont pas été officiellement proposées ou désignées, un régime transitoire s'applique, selon les modalités décrites ci-dessous.

Tot die datum, wanneer er nog geen plaatsen of gebieden officieel zijn voorgesteld of aangewezen, geldt een voorlopig regime dat hieronder voor beide terreinen wordt uiteengezet.


Dans un souci d'éviter, autant que possible, la correction de l'indexation de la subvention fédérale de base de l'année 2016 par compensation sur la subvention fédérale de base de l'année 2017, le paiement de la subvention fédérale de base s'effectue pour l'année 2016, sous la forme d'avances mensuelles, à concurrence de 97 % des montants théoriques attribués aux zones de police au titre de subvention fédérale de base, lesquels sont actualisés selon les modalités d'indexation prévisionnelle décrites ci-avant.

Om de correctie van de indexatie van de federale basistoelage van 2016 door compensatie op de federale basistoelage van 2017 zo veel mogelijk te vermijden, gebeurt de betaling van de federale basistoelage voor 2016, onder de vorm van maandelijkse voorschotten, ten belope van 97 % van de als federale basistoelage aan de politiezones toegewezen theoretische bedragen, die geactualiseerd worden volgens de hiervoor beschreven verwachte indexeringsmodaliteiten.


1. Pourquoi a-t-elle annoncé le 3 avril dans « De Standaard » qu'un groupe de travail interministériel serait constitué afin de mettre au point les modalités de remboursement décrites ci-avant alors que, dans sa réponse à ma question écrite, elle affirme que les ministres ne peuvent ou ne souhaitent pas négocier à ce sujet ?

1. Waarom kondigde ze op 3 april in De Standaard aan dat een interministeriële werkgroep zou worden opgericht teneinde de hierboven beschreven terugbetalingsregeling op punt te stellen, daar waar ze in antwoord op mijn schriftelijke vraag thans stelt dat de ministers hierover niet eens mogen en/of wensen mee te onderhandelen ?


Dès lors, et dans la mesure où l'entreprise cédant les parts de société ne délivre effectivement aucun document constatant cette opération, l'entreprise cessionnaire des parts de société est tenue, conformément à l'article 10 de l'arrêté royal nº 1 précité et selon les mêmes modalités que celles décrites ci-avant, d'établir un document constatant cette cession de parts.

Derhalve en voor zover de onderneming die de vennootschapsaandelen overdraagt effectief geen enkel stuk uitreikt die deze handeling vaststelt, moet de onderneming die de vennootschapsaandelen verkrijgt, overeenkomstig artikel 10 van voormeld koninklijk besluit nr. 1 en volgens dezelfde modaliteiten als deze vermeld hierboven, een stuk opmaken tot vaststelling van deze overdracht van aandelen.


w