Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail sera fournie » (Français → Néerlandais) :

Art. 9. Si un travailleur est licencié après l'entrée en vigueur de la mesure de suspension totale de l'exécution du contrat de travail et du régime de travail à temps partiel, son indemnité de préavis sera calculée sur la base du salaire correspondant aux prestations fournies avant l'entrée en vigueur de la mesure de suspension totale de l'exécution du contrat de travail et du régime de travail à temps partiel dans l'entreprise c ...[+++]

Art. 9. Indien een werknemer ontslagen zou worden na de inwerkingtreding van de regeling van schorsing van de uitvoering van de overeenkomst en de regeling van gedeeltelijke arbeid, zal de opzegvergoeding berekend worden op basis van het loon dat overeenstemt met de geleverde prestaties vóór de inwerkingtreding van de regeling van schorsing van de uitvoering van de overeenkomst en de regeling van gedeeltelijke arbeid in de betrokken onderneming.


L'information qui y sera fournie sera également consultable sur le site web du département de l'Emploi et du Travail.

De hierin opgenomen informatie zal eveneens geraadpleegd kunnen worden via de website van het departement Tewerkstelling en Arbeid.


Au plus tard le dernier jour du premier mois qui suit le trimestre, le nombre de chèques-repas sera mis en concordance avec le nombre de journées au cours desquelles des prestations de travail auront été fournies durant ce trimestre.

Uiterlijk de laatste dag van de eerste maand die volgt op het kwartaal wordt het aantal cheques in overeenstemming gebracht met het aantal dagen waarop de werknemer tijdens het kwartaal prestaties heeft verricht.


Au cours du second semestre de 2015, la mise en œuvre du présent plan de travail sera évaluée par le Conseil sur la base d’une évaluation de sa mise en œuvre fournie dans le cadre de la présentation générale du secteur de la jeunesse contenue dans le rapport de l’UE sur la jeunesse que la Commission doit préparer d’ici à juillet 2015.

In de tweede helft van 2015 zal de Raad de uitvoering van dit werkplan beoordelen op basis van een analyse van de uitvoering in het kader van het algemeen overzicht voor de jeugdsector in het EU-Jeugdrapport waarmee de Commissie in juli 2015 komt.


L'aide financière sera réduite de 20% au cours des six premiers mois, de 40% entre le sixième et le douzième mois puis intégralement supprimée après un an si l'intéressé n'a toujours pas fourni les efforts nécessaires pour atteindre un niveau de néerlandais lui permettant de s'intégrer sur le marché du travail.

De eerste zes maanden wordt de bijstand met 20% verminderd, tussen de zesde en de twaalfde maand met 40% en na een jaar wordt de bijstand volledig afgeschaft indien de betrokkene tegen dan nog niet de nodige inspanningen heeft geleverd om voldoende Nederlands te kennen om op de arbeidsmarkt aan de slag te kunnen.


3. Dans le cas exposé ci-dessus, la réponse fournie par la SNCB n'est-elle pas contraire à la disposition prévue dans les Conditions de transport, en vertu de laquelle "le premier jour de remboursement sera le premier jour couvrant la période d'incapacité de travail"?

3. Is de reactie van de NMBS in de door mij geschetste case niet tegenstrijdig met de bepaling in de vervoersvoorwaarden dat de eerste dag van terugbetaling de eerste dag van de arbeidsongeschiktheid wegens ziekte is?


La progression du projet a actuellement lieu à trois niveaux; premièrement, le réseau continue à être développé de sorte que chacun puisse entrer en communication l'un avec l'autre et un ordinateur portable est fourni à chaque magistrat, ainsi que les formations et l'accompagnement nécessaires; deuxièmement, l'installation du logiciel est en cours, elle est déjà terminée dans les justices de paix et elle est à présent en cours dans les tribunaux et les parquets de police; à un stade ultérieur ce sera le tour des tribunaux et audi ...[+++]

De voortgang van het project speelt zich momenteel af op drie niveaus; ten eerste wordt het netwerk verder uitgebouwd zodat eenieder zich met elkaar kan verbinden en wordt aan elke magistraat een laptop gegeven, gepaard gaande met de nodige vormingen en begeleiding; ten tweede is men bezig met het installeren van de software — de vredegerechten zijn reeds afgehandeld en men is nu bezig met de politierechtbanken en -parketten en in een volgende stap komen de arbeidsrechtbanken en -auditoraten aan bod, wat nodig is gelet op de wijziging van het sociaal strafrecht; in 2011 zouden de rechtbanken van koophandel worden toebedeeld en zou de ...[+++]


La progression du projet a actuellement lieu à trois niveaux; premièrement, le réseau continue à être développé de sorte que chacun puisse entrer en communication l'un avec l'autre et un ordinateur portable est fourni à chaque magistrat, ainsi que les formations et l'accompagnement nécessaires; deuxièmement, l'installation du logiciel est en cours, elle est déjà terminée dans les justices de paix et elle est à présent en cours dans les tribunaux et les parquets de police; à un stade ultérieur ce sera le tour des tribunaux et audi ...[+++]

De voortgang van het project speelt zich momenteel af op drie niveaus; ten eerste wordt het netwerk verder uitgebouwd zodat eenieder zich met elkaar kan verbinden en wordt aan elke magistraat een laptop gegeven, gepaard gaande met de nodige vormingen en begeleiding; ten tweede is men bezig met het installeren van de software — de vredegerechten zijn reeds afgehandeld en men is nu bezig met de politierechtbanken en -parketten en in een volgende stap komen de arbeidsrechtbanken en -auditoraten aan bod, wat nodig is gelet op de wijziging van het sociaal strafrecht; in 2011 zouden de rechtbanken van koophandel worden toebedeeld en zou de ...[+++]


Mme Sleurs se réjouit qu'une résolution commune sera adoptée, au-delà des clivages des partis, sur la base du travail fourni par le groupe de travail « Coopération au développement — OMD post 2015 ».

Mevrouw Sleurs verheugt er zich over dat er een gezamenlijke resolutie zal worden aangenomen over de partijgrenzen heen, op basis van het werk geleverd door de werkgroep « Ontwikkelingssamenwerking — post 2015 MDG ».


L'information qui devrait pouvoir être fournie doit comporter aussi bien l'historique individuel (quels droits je me suis déjà constitués jusqu'à ce moment-là; le compte de pension individuel consolidé, y compris le deuxième pilier) que les prévisions individuelles (quelle sera ma pension si je poursuis ma carrière actuelle pendant x, y ou z années; quelle sera ma pension si je vais désormais travailler à temps partiel; et c.).

Zo zou de informatie die zou moeten kunnen verstrekt worden, zowel de individuele historiek moeten betreffen (welke rechten heb ik reeds opgebouwd tot op dit moment; de individuele pensioenrekening, inclusief de tweede pijler) als de individuele vooruitzichten (wat zal mijn pensioen zijn indien ik mijn huidige loopbaan x, y of z jaren verder zet; wat zal mijn pensioen zijn indien ik voortaan deeltijds ga werken; enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sera fournie ->

Date index: 2023-03-15
w