Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail sera présentée " (Frans → Nederlands) :

Conformément à son programme de travail pour 2015, la Commission élabore plusieurs nouvelles initiatives, dont une recommandation relative à l’intégration des chômeurs de longue durée, qui sera présentée aux alentours de l’été, et un train de mesures sur la mobilité des travailleurs, prévu pour la fin de 2015.

Zoals voorzien in het Werkprogramma van de Commissie voor 2015 zijn verscheidene nieuwe initiatieven in voorbereiding; bijvoorbeeld een aanbeveling over de integratie van langdurig werkzoekenden, die rond de zomer zal worden voorgesteld, en een arbeidsmobiliteitpakket dat voor eind 2015 is voorzien.


23. salue le travail de l'Agence européenne de défense et de la Commission sur un régime de sécurité de l'approvisionnement à l'échelle de l'Union, demandé par le Conseil européen, et attend avec intérêt la feuille de route comportant des étapes spécifiques qui sera présentée en juin 2015 en vue de son approbation par les chefs d'État et de gouvernement; invite la Commission et l'Agence européenne de défense à exposer en détail dans quelle mesure la proposition du Parlement de "régime européen global et ambitieux ...[+++]

23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvoer (...) die gebaseerd is op een stelsel van wederzijdse garanties en een risico- en behoefteanalyse, eventueel met gebruik van de rechtsgrond voor permanente gestructureerde samenwerking" is op ...[+++]


23. salue le travail de l'Agence européenne de défense et de la Commission sur un régime de sécurité de l'approvisionnement à l'échelle de l'Union, demandé par le Conseil européen, et attend avec intérêt la feuille de route comportant des étapes spécifiques qui sera présentée en juin 2015 en vue de son approbation par les chefs d'État et de gouvernement; invite la Commission et l'Agence européenne de défense à exposer en détail dans quelle mesure la proposition du Parlement de "régime européen global et ambitieux ...[+++]

23. is blij met de inspanningen van het EDA en de Commissie in verband met een regeling voor EU-brede voorzieningszekerheid, zoals hen was opgedragen door de Europese Raad, en ziet uit naar een routekaart met specifieke stappen die in juni 2015 moet worden voorgelegd ter goedkeuring door de staatshoofden en regeringsleiders; verzoekt de Commissie en het EDA precies aan te geven in hoeverre het voorstel van het Parlement over "een alomvattende en ambitieuze EU-regeling voor gegarandeerde aanvoer (...) die gebaseerd is op een stelsel van wederzijdse garanties en een risico- en behoefteanalyse, eventueel met gebruik van de rechtsgrond voor permanente gestructureerde samenwerking" (A7-0 ...[+++]


La Finlande a travaillé sur cette question et, lors de la conférence du 13 septembre 2001, sera présentée une évaluation de dix années de classification de fonctions analytique et de son impact sur le fossé entre les salaires des hommes et des femmes dans ce pays.

Finland heeft zich over deze kwestie gebogen en tijdens de conferentie op 13 september 2001 zal een evaluatie van tien jaar analystische rangschikking van de functies en de impact er van op de kloof tussen de lonen van mannen en vrouwen in dit land worden voorgesteld.


La Finlande a travaillé sur cette question et, lors de la conférence du 13 septembre 2001, sera présentée une évaluation de dix années de classification de fonctions analytique et de son impact sur le fossé entre les salaires des hommes et des femmes dans ce pays.

Finland heeft zich over deze kwestie gebogen en tijdens de conferentie op 13 september 2001 zal een evaluatie van tien jaar analystische rangschikking van de functies en de impact er van op de kloof tussen de lonen van mannen en vrouwen in dit land worden voorgesteld.


L'intérêt de la " Déclaration solennelle " qui sera présentée à la Conférence internationale du Travail est de faire reconnaître, par tous les pays du monde, l'obligation de respecter les principes de base.

Het belang van de " Plechtige Verklaring/ Déclaration solennelle " , die zal voorgelegd worden op de Internationale Arbeidsconferentie, bestaat erin om het respect van de basis- principes, die erin vervat zijn, te doen erkennen door alle landen in de wereld.


2 bis. Dans les trois ans suivant .*, la nécessité et l’opportunité des éléments figurant aux paragraphes 2 et 3 sont réexaminées à la lumière de la définition d’éventuels éléments nouveaux à prendre en compte pour déterminer si l’entreprise est véritable et si le travailleur détaché accomplit son travail à titre temporaire, et, s’il y a lieu, une proposition sera présentée au Parlement européen et au Conseil pour toute modification.

2 bis. Binnen drie jaar na .* wordt de noodzaak en het adequate karakter van de in de leden 2 en 3 van dit artikel opgesomde elementen geëvalueerd in verband met de vaststelling van eventuele nieuwe elementen waarmee rekening moet worden gehouden om te bepalen of de onderneming echt is en de gedetacheerde werknemer zijn of haar werkzaamheden tijdelijk verricht, en om, indien passend, een voorstel aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen voor eventuele nodige wijzigingen.


En mai 2006, la Commission a adopté une communication sur des conditions de travail décentes pour tous, laquelle sera présentée à l’occasion de la conférence de la Commission sur le travail décent et la mondialisation en décembre, où ces questions seront abordées dans un cadre global.

In mei 2006 heeft de Commissie een mededeling aangenomen over fatsoenlijk werk voor iedereen. Deze zal in december tijdens de conferentie van de Commissie over fatsoenlijk werk en globalisering worden gepresenteerd.


(7) la communication intitulée "Projet de programme de travail détaillé sur le suivi du rapport concernant les objectifs concrets des systèmes d'éducation et de formation", adoptée le 7 septembre 2001 et présentée par la Commission pour répondre au mandat confié par le Conseil européen de Stockholm et qui fournit une contribution utile au rapport conjoint, lequel sera soumis au Conseil pour adoption le 14 février 2002 et transmis a ...[+++]

(7) De op 7 september 2001 aangenomen mededeling "Ontwerp voor een gedetailleerd werkprogramma voor de follow-up van het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels", die de Commissie heeft voorgelegd om te voldoen aan de opdracht van de Europese Raad van Stockholm levert bruikbare gegevens voor het gezamenlijk verslag dat op 14 februari 2002 ter goedkeuring aan de Raad zal worden voorgelegd en naar de Europese Raad te Barcelona zal worden doorgestuurd;


Dans le domaine des régimes professionnels de pension, on considère que, pour éliminer les obstacles à la mobilité déjà identifiés dans la communication de la Commission de 1991, l'Union devra établir un cadre général fixant les grandes lignes des objectifs poursuivis; une proposition de directive sera présentée vers la fin de l'année 1994; - des règles de coordination pour certaines nouvelles formes modernes de prestation créées par les Etat membres ces dernières années, telles que les prestations d'éducation et les prestations versées aux personnes nécessitant des soins de longue durée; - les ressortissants de pays ...[+++]

Sociale zekerheid en vrij verkeer De Commissie zal voorstellen voor wetgeving doen die betrekking hebben op: - de noodzaak voor mensen die zich over de grenzen verplaatsen op het gebied van beroeps- en andere aanvullende stelsels voor sociale zekerheid, voldoende bescherming te handhaven als aanvulling op of vervanging van de door de wet gegarandeerde bescherming, Wat bedrijfspensioenen betreft zal de rol van Unie bij het opheffen van hindernissen voor de mobiliteit die reeds zijn vermeld in de Mededeling van de Commissie uit 1991, bestaan in de schepping van een algemeen kader van algemene doelstellingen en het doen van een voorstel voor een richtlijn dat eind 1994 zal worden ingediend; - coördinatiebepalingen voor enkele nieuwe, moderne ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sera présentée ->

Date index: 2021-07-13
w