Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail serait redevable " (Frans → Nederlands) :

Cela signifierait que le Fonds des accidents du travail serait redevable de ces indemnités au partenaire cohabitant légal d'une personne victime d'un accident mortel survenu avant l'entrée en vigueur d'une modification éventuelle de la loi sur les accidents du travail.

Dit zou betekenen dat het FAO die bijslagen verschuldigd zal zijn aan de wettelijk samenwonende partner van iemand die een dodelijk ongeval heeft gehad voor de inwerkingtreding van een mogelijke wijziging van de arbeidsongevallenwet.


Cela signifierait que le Fonds des accidents du travail serait redevable de ces indemnités au partenaire cohabitant légal d'une personne victime d'un accident mortel survenu avant l'entrée en vigueur d'une modification éventuelle de la loi sur les accidents du travail.

Dit zou betekenen dat het FAO die bijslagen verschuldigd zal zijn aan de wettelijk samenwonende partner van iemand die een dodelijk ongeval heeft gehad voor de inwerkingtreding van een mogelijke wijziging van de arbeidsongevallenwet.


L'employeur, pour sa part, ne serait redevable de cotisations que pour les accidents du travail et les maladies professionnelles, ce qui représente un pourcentage minime de la rémunération.

De werkgever van zijn kant zou alleen nog bijdragen verschuldigd zijn voor arbeidsongevallen en beroepsziekten, wat een miniem percentage van het loon vertegenwoordigt.


L'employeur, pour sa part, ne serait redevable de cotisations que pour les accidents du travail et les maladies professionnelles, ce qui représente un pourcentage minime de la rémunération.

De werkgever van zijn kant zou alleen nog bijdragen verschuldigd zijn voor arbeidsongevallen en beroepsziekten, wat een miniem percentage van het loon vertegenwoordigt.


Compte tenu de la charge de travail liée à l'évaluation des médicaments traditionnels à base de plantes, il serait approprié de leur appliquer une redevance d'un montant maximal de 25 000 euros.

Gelet op de hieraan verbonden werkzaamheden zou 25 000 EUR voor traditionele kruidengeneesmiddelen een passende vergoeding zijn.


Une seconde discrimination proviendrait de ce que les exploitants de centres médicaux « in vivo » paient une redevance plus élevée que les exploitants de centres médicaux « in vitro » alors que ces derniers produiraient, selon les parties requérantes, plus de déchets et que le travail d'inventaire à effectuer serait plus important.

Een tweede discriminatie zou het gevolg zijn van het feit dat de exploitanten van medische centra « in vivo » een hogere bijdrage betalen dan de exploitanten van medische centra « in vitro », terwijl die laatste volgens de verzoekende partijen meer afval zouden produceren en het inventariseren meer werk zou vragen.


Le volume de travail des centres de recouvrement ne serait pas influencé de manière significative par ces changements. e) Comme indiqué au point 2, ci-avant, le seul critère retenu pour déterminer le nombre de fonctions dirigeantes à exercer sous couvert d'un mandat dans les services extérieurs de l'administration du Recouvrement est le nombre (chiffre absolu) de nouvelles cotisations non acquittées spontanément par les redevables au cours d'une année de référence (en l'oc ...[+++]

De werklast van de invorderingscentra zou niet op significante wijze beïnvloed worden door deze veranderingen. e) Zoals werd aangegeven in punt 2 hierboven, is het enige criterium dat in aanmerking wordt genomen om het aantal met mandaat uit te voeren leidinggevende functies in de buitendiensten van de administratie van de Invordering te bepalen, het aantal (absoluut cijfer) van de nieuwe door de belastingplichtige niet spontaan betaalde aanslagen in de loop van een refertejaar (in casu, het jaar 2000) die het voorwerp moesten uitmaken van een invorderingsactie van de ontvangkantoren. f) Het spreekt vanzelf dat de in het eindrapport van juni 2001 voorgestelde toestand veranderlijk is en dat hij kan gewijzigd worden indien de evolutie van de wer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail serait redevable ->

Date index: 2022-09-11
w