Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail sont devenus plus sensibles » (Français → Néerlandais) :

Des modèles basés sur la loi d'Okun ont révélé une augmentation de la sensibilité cyclique de l'emploi et du chômage et ont notamment fait apparaître que les marchés du travail sont devenus plus sensibles pendant les périodes de reprise économique.

Aan de hand van verder uitgebreide modellen van de wet van Okun werd een toename van de conjunctuurgevoeligheid van werkgelegenheid en werkloosheid vastgesteld. Met name bleek dat de arbeidsmarkten gevoeliger zijn geworden in perioden van economisch herstel.


À côté des organismes de normalisation traditionnels, les forums et les consortiums spécialisés, le plus souvent au niveau mondial, sont devenus plus actifs et certains se sont imposés en tant que leaders mondiaux en matière de normalisation des TIC, notamment ceux qui travaillent sur des normes concernant internet et le world wide web.

Naast de traditionele normalisatieorganisaties hebben gespecialiseerde, veelal op wereldniveau opererende fora en consortia zeer veel activiteiten ontplooid en enkele hiervan hebben zich ontwikkeld tot toonaangevende mondiale ICT-normalisatieorganisaties. Dit geldt bijvoorbeeld voor de organisaties die de normen voor internet en voor het wereldwijde web ontwikkelen.


Considérant que les entreprises d'achèvement travaillant pour compte de tiers et les entreprises "piqurant" exclusivement pour compte de tiers se trouvent dans une situation de précarité extrême, parce que, d'une part, elles subissent de conséquences considérables liées à la globalisation du commerce du textile et, d'autre part, que les clients sont devenus plus exigeants par le fait qu'ils peuvent demander de la personnalisation et un degré particulièrement élevé d'adaptabilité à ces entrepri ...[+++]

Overwegende dat de veredelingsbedrijven die voor rekening van derden werken en van de bedrijven die uitsluitend voor rekening van derden "piqureren", zich in een uiterst precaire toestand bevinden, omdat zij enerzijds de grootste gevolgen van de globalisering van de textielhandel ondervinden en omdat anderzijds de klanten veeleisender zijn geworden door het effect van customization en een bijzonder groot aanpassingsvermogen eisen van de betrokken bedrijven waardoor het activiteitsniveau heel volatiel en onvoorspelbaar is;


La participation accrue de la femme au processus du travail a induit une grande diversité dans les périodes de travail et dans les formes de travail à temps partiel, elle a « flexibilisé » le travail, entraîné des modifications sensibles dans la composition des ménages, en ce sens qu'il y a plus d'isolés et de ménages à deux revenus.

Er is een grote verscheidenheid aan werktijden, aan vormen van deeltijdse arbeid, aan flexibele arbeid alsook de sterk gewijzigde gezinssamenstelling met een groter aantal alleenstaanden en tweeverdieners als gevolg van de toegenomen arbeidsparticipatie van de vrouw.


La participation accrue de la femme au processus du travail a induit une grande diversité dans les périodes de travail et dans les formes de travail à temps partiel, elle a « flexibilisé » le travail, entraîné des modifications sensibles dans la composition des ménages, en ce sens qu'il y a plus d'isolés et de ménages à deux revenus.

Er is een grote verscheidenheid aan werktijden, aan vormen van deeltijdse arbeid, aan flexibele arbeid alsook de sterk gewijzigde gezinssamenstelling met een groter aantal alleenstaanden en tweeverdieners als gevolg van de toegenomen arbeidsparticipatie van de vrouw.


En ce qui concerne les carrières renouvelées des fonctionnaires fédéraux, partant du constat que les fonctionnaires sont devenus plus polyvalents et leur travail plus varié, et que le classement en nombreux grades spécifiques n'avait dès lors plus de sens, bon nombre de fonctions et de grades existants ont été regroupés en grades nouveaux.

Wat de vernieuwde loopbanen van de federale ambtenaren betreft, uitgaande van de vaststelling dat de ambtenaren en hun werk veelzijdiger geworden zijn en dat de kunstmatige indeling in talloze graden derhalve geen zin meer had, werden heel wat bestaande functies en graden samengevoegd tot nieuwe graden.


En ce qui concerne les carrières renouvelées des fonctionnaires fédéraux, partant du constat que les fonctionnaires sont devenus plus polyvalents et leur travail plus varié, et que le classement en nombreux grades spécifiques n'avait dès lors plus de sens, bon nombre de fonctions et de grades existants ont été regroupés en grades nouveaux.

Wat de vernieuwde loopbanen van de federale ambtenaren betreft, uitgaande van de vaststelling dat de ambtenaren en hun werk veelzijdiger geworden zijn en dat de kunstmatige indeling in talloze graden derhalve geen zin meer had, werden heel wat bestaande functies en graden samengevoegd tot nieuwe graden.


Dans un récent rapport, le BIT (Bureau international du travail) constate que certains lieux de travail et certaines professions sont devenus dangereux et que les femmes sont plus particulièrement visées.

In een recent verslag stelt het Internationaal Arbeidsbureau (IAB) vast dat bepaalde arbeidsplaatsen en beroepen gevaarlijk zijn geworden en dat vooral vrouwen worden geviseerd.


Du fait que, la nuit, l'organisme humain est plus sensible aux changements qui surviennent dans son environnement et à certains types de travail particulièrement pénibles, les périodes prolongées de travail de nuit peuvent induire des risques supplémentaires pour la santé et la sécurité des travailleurs.

Het menselijk lichaam is 's nachts gevoeliger voor veranderingen van de omgeving en voor bepaalde zwaardere soorten werk. Daarom kunnen lange perioden van nachtarbeid extra risico's inhouden voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers.


(7) Des études ont démontré que l'organisme humain est plus sensible pendant la nuit aux perturbations environnementales et à certaines formes pénibles d'organisation du travail et que de longues périodes de travail de nuit sont préjudiciables à la santé des travailleurs et peuvent compromettre leur sécurité au travail.

(7) Onderzoek heeft uitgewezen dat het menselijk organisme 's nachts gevoeliger is voor verstoringen van het milieu en voor bepaalde belastende vormen van arbeidsorganisatie en dat lange perioden van nachtarbeid schadelijk voor de gezondheid van de werknemers zijn en hun veiligheid op het werk in gevaar kunnen brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sont devenus plus sensibles ->

Date index: 2024-12-13
w