Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
GTTP
Groupe de Travail Technique Provincial
Groupe de travail technique international du P-8
Groupe de travail technique provincial
Inspection technique du travail
Principe de l'égalité salariale
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «travail techniques entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail technique international du P-8

internationale technische werkgroep van de P-8-groep


groupe de travail technique provincial | GTTP [Abbr.]

provinciale technische werkgroep | PTW [Abbr.]


Groupe de Travail Technique Provincial

Provinciale Technische Werkgroep


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


appliquer des techniques de précision pour le travail des métaux

fijnmetaalbewerkingstechnieken toepassen


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


Inspection technique du travail

Technische arbeidsinspectie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été complété par plusieurs groupes de travail techniques entre la Commission et l'Iran, qui ont permis d'identifier des domaines d'intérêt communs et de coopération éventuelle (voir paragraphe 4 ci-après).

Hij wordt aangevuld met een aantal gezamenlijke technische werkgroepen Commissie-Iran, die terreinen van wederzijds belang en mogelijke samenwerking hebben omschreven (zie punt 4).


Le groupe de travail technique sur le transfert d'unités capitalisables dans l'enseignement et la formation professionnels a établi un rapport sur l'avancement des travaux en novembre 2003 dans lequel il indique qu'un système européen d'unités capitalisables dans l'EFP devrait viser à soutenir la transparence, la comparabilité, le transfert et la reconnaissance des compétences et/ou des qualifications entre les différents pays et à différents niveaux, en élaborant des niveaux de référence, et en tenant compte des ...[+++]

De technische werkgroep inzake de overdracht van studiepunten voor beroepsonderwijs en -opleiding heeft in november 2003 een voortgangsrapport uitgebracht waarin wordt aangegeven dat een Europees systeem voor de overdracht van studiepunten voor beroepsonderwijs en -opleiding moet gericht zijn op de ondersteuning van de transparantie, vergelijkbaarheid, overdraagbaarheid en erkenning van bekwaamheden en/of kwalificaties, tussen verschillende landen en op verschillende niveaus, door gemeenschappelijke referentieniveaus vast te stellen en rekening te houden met relevante ervaringen in het hoger onderwijs.


En exécution de quoi, il a été convenu entre : - AGORIA, représentée par : Stephan Vanhaverbeke, et d'autre part : - CGSLB, représentée par : Johan Roelandt; - FGTB, représentée par : Ortwin Magnus et Nico Cué; - CSC, représentée par : Marc van der Bracht et Paul Liakos, de suivre la procédure suivante : 1. Création d'un groupe de travail technique (GTT) Le GTT est composé des membres de la Commission Technique Paritaire (CTP) 111 - André Defoort, expert en classification d'Agoria; - Glenn ...[+++]

In uitvoering hiervan worden tussen enerzijds : - AGORIA, vertegenwoordigd door : Stephan Vanhaverbeke, anderzijds : - ACLVB, vertegenwoordigd door : Johan Roelandt; - ABVV, vertegenwoordigd door : Ortwin Magnus en Nico Cué; - ACV, vertegenwoordigd door : Marc van der Bracht en Paul Liakos, volgende procedureafspraken vastgelegd : 1. Oprichting TWG (Technische WerkGroep) De TWG bestaat uit de leden van de Paritaire Technische Commissie (PTC) 111 - André Defoort, classificatiedeskundige Agoria; - Glenn Schreurs, classificatiedeskundige ACV; - Frank Stevens en Jessica Di Santo, classificatiedeskundigen ABVV; - Yves Vergeylen, classifi ...[+++]


Des fonctionnaires de mon département prennent également part à divers groupes de travail techniques et thématiques, entre autres sur Schengen, la coopération policière, l'échange d'informations, la prévention de la criminalité, la lutte contre le terrorisme et la protection civile.

Ambtenaren van mijn departement nemen ook deel aan verschillende technische en thematische werkgroepen, onder meer rond Schengen, politiesamenwerking, de uitwisseling van informatie, criminaliteitspreventie, de bestrijding van terrorisme en civiele bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 5 p.c. restants de la cotisation dont question à l'article 15, § 2 ne seront versés aux organisations de travailleurs, représentées à la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, après déduction des frais administratifs pour la perception de cette cotisation, qu'après un accord paritaire entre organisations de travailleurs et d'employeur sur la partie destin ...[+++]

De overige 5 pct. van de in artikel 15, § 2 bedoelde bijdrage wordt pas aan de werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, na aftrek van de administratieve kosten voor de inning van deze bijdrage, doorgestort nadat tussen werkgevers- en werknemersorganisaties paritair overeengekomen werd welk deel ervan wordt voorbehouden voor werkgeversorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de diensten en organi ...[+++]


L’autorité fédérale et la Flandre collaborent dans les groupes de travail techniques au sein de l’agence EMSA (European Maritime Safety Agency) ; – National Single Window : collaboration technicoopérationnelle entre différents SPF et les Régions pour que l’usager maritime ne doive introduire qu’une seule fois ses informations, grâce à un échange mutuel, et ensuite, échange mutuel de données suivant les nécessités ; – étude relative à la sécurité concernant un projet de routage du trafic sur les zones destinées à la production d’éner ...[+++]

De federale overheid en Vlaanderen werken samen in de technische werkgroepen binnen EMSA (European Maritime Safety Agency) ; – National Single Window : technisch-operationele samenwerking tussen diverse FOD’s en de Gewesten om de maritieme gebruiker via onderlinge uitwisseling van gegevens slechts éénmaal zijn informatie te laten ingeven en de gegevens vervolgens volgens noodwendigheid onderling uit te wisselen ; – veiligheidsstudie ontwerp verkeersrouteringssysteem rond zones bestemd voor de opwekking van windenergie.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Travaille au sein d'une équipe (co 01930) - Echange des informations avec des collègues, des hôtes et le supérieur - Rend compte au supérieur - Collabore efficacement avec les collègues - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail, etc.) - Signale les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit - Partage ses connaissances professionnelles - Demande de l'aide ou un avis au besoin - Fait montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Contribue à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Se met à la place d'u ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Werkt in teamverband (co 01930) - Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende - Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een aangename sfeer in het team - Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast (hulp bieden, afstand houden, relativeren...) - Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 019 ...[+++]


- Travaille en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être (co 01931) : - travaille de manière ergonomique (applique les techniques de levage et de hissage) ; - travaille de manière économique ; - travaille conformément aux procédures prescrites et aux règles internes et complète les documents requis ; - applique les consignes en matière de sécurité (alimentaire) et d'environnement ; - utilise des équipements de protection individuelle et collective ; - apprend de nouvelles techniques imposées et les applique ; - se déplace eff ...[+++]

- Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een aangename sfeer in het team - Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast (hulp bieden, afstand houden, relativeren...) - Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01931) - Werkt ergonomisch (past hef- en tiltechnieken toe) - Werkt economisch - Werkt conform voorgeschreven procedures en huisregels en vult de nodige documenten in - Past de veiligheids-, voedselveiligheids- en milieuvoorschriften toe - Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen - Leert ...[+++]


L'échange d'informations a lieu entre experts représentant les États membres, l'industrie et les ONG, réunis au sein de groupes de travail techniques propres à chaque secteur, et il est organisé par le Bureau IPPC européen de la Commission (EIPPCB)[9].

De informatie-uitwisseling vindt plaats via sectorspecifieke technische werkgroepen waarin de lidstaten, de industrie en deskundigen van ngo's zijn verenigd en wordt beheerd door het Europese IPPC-bureau[9] van de Commissie (EIPPCB).


Un travail technique autour de questions précises en préparation devrait permettre de lever les derniers obstacles à la définition des principes qui régiront l'interopérabilité entre GALILEO et le GPS.

Technische werkzaamheden rond precieze kwesties in voorbereiding zouden het mogelijk moeten maken de laatste hinderpalen weg te nemen voor het bepalen van de principes die van toepassing zullen zijn op de interoperabiliteit tussen GALILEO en het GPS.


w