Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré pour un travail à temps plein
Emploi permanent
Mise au travail à temps plein
Plein-temps
Poste de travail à plein temps
Prestation de travail à temps plein
Régime de travail à temps plein
Travail à plein temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet

Vertaling van "travail à temps plein ait repris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mise au travail à temps plein

voltijdse tewerkstelling


prestation de travail à temps plein

voltijdse arbeidsprestatie


régime de travail à temps plein

voltijdse arbeidsregeling


assuré pour un travail à temps plein

volledig uitkeringsgerechtigde


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Le passage d'un régime à l'autre n'est autorisé qu'après que le travail à temps plein ait repris durant au moins une semaine de travail complète.

Art. 5. De overgang van het ene stelsel naar het andere kan maar gebeuren na de herneming van de volledige arbeid gedurende ten minste één volledige arbeidsweek.


Art. 5. Le passage d'un régime à l'autre n'est autorisé qu'après que le travail à temps plein ait repris durant au moins une semaine de travail complète.

Art. 5. De overgang van het ene stelsel naar het andere kan maar gebeuren na de herneming van de volledige arbeid gedurende ten minste één volledige arbeidsweek.


Art. 5. Le passage d'un régime à l'autre n'est autorisé qu'après que le travail à temps plein ait repris durant au moins une semaine de travail complète.

Art. 5. De overgang van het ene stelsel naar het andere kan maar gebeuren na de herneming van de volledige arbeid gedurende ten minste één volledige arbeidsweek.


- le montant de la prime spéciale à l'emploi s'élève à 1 500 EUR pour autant que le travailleur concerné ait été en service au moins 12 mois chez l'employeur et qu'il ait travaillé à temps plein, avec un maximum de 15 000 EUR en ce qui concerne l'entreprise, vu l'application du régime "de minimis".

- het bedrag van de bijzondere tewerkstellingspremie bedraagt 1 500 EUR voor zover de betrokken werknemer ten minste 12 maanden tewerkgesteld was bij de werkgever en voltijds heeft gewerkt met een maximum van 15 000 EUR voor wat de onderneming betreft, gelet op de toepassing van de "de minimis-regel''.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Le passage d'un régime à l'autre n'est autorisé qu'après que le travail à temps plein ait repris durant au moins une semaine de travail complète.

Art. 5. De overgang van het ene stelsel naar het andere kan maar gebeuren na de herneming van de volledige arbeid gedurende ten minste één volledige arbeidsweek.


Art. 5. Le passage d'un régime à l'autre n'est autorisé qu'après que le travail à temps plein ait repris durant au moins une semaine de travail complète.

Art. 5. De overgang van het ene stelsel naar het andere kan maar gebeuren na de herneming van de volledige arbeid gedurende ten minste één volledige arbeidsweek.


Art. 5. Le passage d'un régime à l'autre n'est autorisé qu'après que le travail à temps plein ait repris durant au moins une semaine de travail complète.

Art. 5. De overgang van het ene stelsel naar het andere kan maar gebeuren na de herneming van de volledige arbeid gedurende ten minste één volledige arbeidsweek.


D'où la nécessité de donner un coup d'accélérateur aux politiques destinées à venir à bout de tels obstacles. Les États membres doivent donc se soucier davantage de promouvoir la mobilité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple le passage du travail à temps partiel au travail à temps plein, le passage au travail indépendant, le passage à la retraite progressive et la transformation du travail no ...[+++]

De lidstaten moeten zich meer toespitsen op het bevorderen van mobiliteit op de arbeidsmarkt, door bijvoorbeeld het stimuleren van de overgang van een deeltijdse naar een voltijdse baan, naar werk als zelfstandige, of naar geleidelijke uittreding, en van zwartwerk naar legale arbeid.


les demandes de transfert d’un travail à temps partiel à un travail à temps plein ou d’accroissement du temps de travail si cette possibilité se présente.

verzoeken om van deeltijd- naar voltijdwerk over te gaan of om verlenging van arbeidstijd, indien de mogelijkheid zich daartoe voordoet.


Le refus d’un travailleur d’être transféré d’un travail à temps plein à un travail à temps partiel, ou vice versa, ne constitue pas un motif de licenciement valable.

De weigering van werknemers om van voltijd- naar deeltijdwerk over te gaan of omgekeerd, is geen geldige reden voor ontslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail à temps plein ait repris ->

Date index: 2023-06-12
w