Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Flat
Quel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Utilisation tel quel
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "travaillaient et quels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Combien de membres de la presse (y compris les cameramen, le personnel technique, et c.) vous ont-ils accompagné ? Pouvez-vous indiquer pour quel organe de presse ces personnes travaillaient et quel ont été les coûts totaux supportés par les pouvoirs publics pour le voyage de ces personnes ?

6. Het aantal perslui (inclusief cameralui, technisch personeel, enz.) dat u vergezelde, met vermelding van het persorgaan waarvoor zij werken en de totale kosten die hiervoor ten laste van de overheid kwamen ?


6. Combien de membres de la presse (y compris les cameramen, le personnel technique, et c.) vous ont-ils accompagné ? Pouvez-vous indiquer pour quel organe de presse ces personnes travaillaient et quels ont été les coûts totaux supportés par les pouvoirs publics pour le voyage de ces personnes ?

6. Het aantal perslui (inclusief cameralui, technisch personeel, enz.) dat u vergezelde, met vermelding van het persorgaan waarvoor zij werken en de totale kosten die hiervoor ten laste van de overheid kwamen ?


Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Quel a été le nombre annuel de fonctionnaires qui, en 2013, 2014 et 2015, ont bénéficié de la mobilité fédérale et accédé à une nouvelle fonction dans un autre service public fédéral (SPF) que celui dans lequel ils travaillaient précédemment?

Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Hoeveel bedraagt het jaarlijks aantal federale ambtenaren dat in 2013, 2014 en 2015 via de mogelijkheid van federale mobiliteit een nieuwe functie innam bij een andere federale overheidsdienst (FOD) dan deze waarbinnen hij/zij voordien was tewerkgesteld?


6. Combien de contrôleurs travaillaient à temps partiel, par bureau, et à concurrence de quel pourcentage d'un ETP?

6. Hoeveel controleurs werkten deeltijds in elk kantoor en voor welk percentage van een vte?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre réponse, pourriez-vous établir une distinction entre l'UE, l'OTAN et la Belgique? 4. a) Des Belges ont-ils été identifiés comme personnes de contact au service d'espions russes auprès de l'UE, de l'OTAN ou des autorités fédérales ou fédérées belges? b) Dans l'affirmative, combien? c) Dans quel département travaillent-ils ou travaillaient-ils?

Gelieve hiervan een aparte opdeling te maken voor de EU, de NAVO en België. 4. a) Werden Belgen bij de EU, de NAVO of de Belgische of deelstatelijke overheden geïdentificeerd als contactpersoon voor Russische spionnen? b) Zo ja, hoeveel? c) Waar zijn/waren deze tewerkgesteld (aantal per specifiek departement)? d) Welke gevolgen werden hieraan door ons land gegeven?


3. Combien sont détachés de l'administration et dans quel service public travaillaient-ils avant leur détachement?

3. Hoeveel zijn er gedetacheerd uit de administraties en bij welke openbare dienst werkten zij voor hun detachering?


Le fait que les fonctionnaires qui appartenaient pourtant à un même service avaient un nombre de jours de congé différent selon le ressort pour lequel ils travaillaient, indique à quel point le morcellement était grand.

Hoe groot de versnippering was, moge blijken uit het feit dat ambtenaren die tot dezelfde dienst behoorden, een verschillend aantal vakantiedagen hadden, naar gelang van het ressort waarin zij werkzaam waren.


6. combien de membres de la presse (y compris les cameramen, le personnel technique, et c.) vous ont-ils accompagné ? Pouvez-vous indiquer pour quel organe de presse ces personnes travaillaient et quel ont été les coûts totaux supportés par les pouvoirs publics pour le voyage de ces personnes ?

6. het aantal perslui (inclusief cameralui, technisch personeel, enz.) dat u vergezelde, met vermelding van het persorgaan waarvoor zij werken en de totale kosten die hiervoor ten laste van de overheid kwamen ?


6. Combien de membres de la presse (y compris les cameramen, le personnel technique, et c.) vous ont-ils accompagné ? Pouvez-vous indiquer pour quel organe de presse ces personnes travaillaient et quel ont été les coûts totaux supportés par les pouvoirs publics pour le voyage de ces personnes ?

6. Het aantal perslui (inclusief cameralui, technisch personeel, enz.) dat u vergezelde, met vermelding van het persorgaan waarvoor zij werken en de totale kosten die hiervoor ten laste van de overheid kwamen ?


1. a) Combien de personnes travaillaient dans le secteur financier belge en 2005 ? b) Quel était leur nombre en 2006 ? c) Et en 2007 ?

1. a) Hoeveel mensen waren in de Belgische financiële sector in 2005 tewerkgesteld? b) Hoeveel in 2006? c) Hoeveel in 2007?




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     tel quel     trouble dépressif saisonnier     utilisation tel quel     travaillaient et quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillaient et quels ->

Date index: 2022-06-10
w