Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Concevoir des procédures de travail
Contrôleur du travail en agriculture
Créer des procédures de travail
Développer de procédures de travail
Facteurs liés aux conditions de travail
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
élaborer des procédures de travail

Traduction de «travaillant aux frontières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail relatif au Cours pilote communautaire pour la formation d'instructeurs à l'intention des fonctionnaires des Etats membres préposés à la surveillance des frontières

Werkgroep Proefcursus van de Gemeenschap voor de opleiding van instructeurs ten behoeve van de grensbewakingsambtenaren van de lidstaten




frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

centrum voor de zeegrenzen


Facteurs liés aux conditions de travail

met arbeid verband houdend


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ici à la fin de 2010, la Commission achèvera une étude visant à recenser les meilleures pratiques en matière de coopération entre gardes-frontières et administrations douanières travaillant aux frontières extérieures de l'Union et étudiera la manière la plus appropriée de les diffuser.

Uiterlijk eind 2010 zal de Commissie de laatste hand leggen aan een onderzoek naar de beste praktijken op het gebied van samenwerking tussen grenswachten en douanediensten die werkzaam zijn aan de EU-buitengrenzen.


Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompagne un véhicule transporté par ferry-boat ou par train; c) les périodes d'attente aux ...[+++]

Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden aan grenzen of bij het laden en/of lossen; d) de wachttijden ten gevolge van rijverboden; e) de tijd d ...[+++]


L'agence surveille en permanence la pression migratoire exercée aux frontières extérieures, et ce, par l'intermédiaire de Frontex qui fournit un gros travail au niveau de l'analyse de risque.

Er zal door het agentschap een constante monitoring van de migratiedruk op de buitengrenzen uitgevoerd worden. Dit gebeurt ook nu reeds door Frontex dat heel wat inspanningen levert op het gebied van de risicoanalyse.


Cette synthèse est destinée non seulement aux victimes de la traite, mais aussi aux acteurs de terrain engagés dans la lutte contre ce phénomène (ONG, police, services de l’immigration, inspecteurs du travail, gardes‑frontières et travailleurs médico‑sociaux).

Slachtoffers van mensenhandel en personen die er beroepshalve mee te maken hebben (ngo's, politie, immigratie‑instanties, arbeidsinspecteurs, grenswachters, gezondheidswerkers en sociaal werkers) zullen van dit overzicht gebruik kunnen maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit des casernes situées aux abords de la frontière linguistique, où habitent et travaillent des militaires francophones comme néerlandophones.

Het betreft kazernes die gevestigd zijn in de buurt van de taalgrens. In deze kazernes wonen en werken dus zowel Franstalige als Nederlandstalige militairen.


3. jouant un rôle de premier ordre dans la mise en place de mécanismes permettant d’assurer une coordination aussi fluide que possible avec d'autres organismes travaillant aux frontières (guichet unique).

3. het voortouw nemen bij het ontwikkelen van mechanismen voor de coördinatie met andere instanties met grensgerelateerde activiteiten (één loket).


Ensuite, une décision du Parlement européen et du Conseil est actuellement mise en œuvre en vue de la création d’un système de douane électronique paneuropéenne[3] , c’est-à-dire un environnement commercial et douanier sans papier, dont l'objectif est d'établir une chaîne de communication efficace non seulement entre tous les bureaux de douane de la Communauté, mais aussi entre les services douaniers et les autres autorités publiques travaillant aux frontières et entre les autorités publiques et les opérateurs économiques.

Op de tweede plaats wordt een Besluit van het Europees Parlement en de Raad uitgevoerd voor het opzetten van een pan-Europees elektronisch douanesysteem[3] – dat wil zeggen een papierloze omgeving voor douane en bedrijfsleven, waarmee wordt gestreefd naar een robuuste communicatieketen tussen alle douanekantoren in de EU, tussen de douane en andere overheidsinstanties met activiteiten aan de grens, en tussen overheidsinstanties en bedrijven.


c)adopte à une majorité des trois quarts de ses membres ayant le droit de vote, avant le 30 septembre de chaque année et après réception de l'avis de la Commission, le programme de travail de l'Agence pour l'année à venir et le transmet au Parlement européen, au Conseil et à la Commission; ce programme de travail est adopté conformément à la procédure budgétaire annuelle et au programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la gestion des frontières extérieures.

c)stelt vóór 30 september van elk jaar, na advies van de Commissie, met een meerderheid van drievierde van zijn stemgerechtigde leden het werkprogramma van het agentschap voor het komende jaar vast en zendt het toe aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie; de vaststelling van het werkprogramma geschiedt in overeenstemming met de jaarlijkse begrotingsprocedure van de Gemeenschap en het wetgevingsprogramma van de Gemeenschap op de betrokken gebieden van het beheer van de buitengrenzen.


adopte à une majorité des trois quarts de ses membres ayant le droit de vote, avant le 30 septembre de chaque année et après réception de l'avis de la Commission, le programme de travail de l'Agence pour l'année à venir et le transmet au Parlement européen, au Conseil et à la Commission; ce programme de travail est adopté conformément à la procédure budgétaire annuelle et au programme législatif de la Communauté dans les domaines pertinents de la gestion des frontières extérieures.

stelt vóór 30 september van elk jaar, na advies van de Commissie, met een meerderheid van drievierde van zijn stemgerechtigde leden het werkprogramma van het agentschap voor het komende jaar vast en zendt het toe aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie; de vaststelling van het werkprogramma geschiedt in overeenstemming met de jaarlijkse begrotingsprocedure van de Gemeenschap en het wetgevingsprogramma van de Gemeenschap op de betrokken gebieden van het beheer van de buitengrenzen.


Sur proposition de Viviane Reding, membre de la Commission en charge de la Culture et de l'Audiovisuel, le Collège a adopté aujourd'hui un rapport sur l'application de la directive « télévision sans frontières » (TVSF), accompagné d'un programme de travail pour 2003 en vue d'un réexamen de cette directive.

Naar aanleiding van het voorstel van Viviane Reding, de commissaris die belast is met culturele en audiovisuele zaken, heeft het College vandaag een verslag over de toepassing van de Richtlijn "Televisie zonder grenzen" (TVZG) goedgekeurd, tezamen met een werkprogramma voor 2003 ter herziening van deze richtlijn.


w